74
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Esta máquina ha sido concebida para uso doméstico. Todo servicio que
no sea la limpieza y el mantenimiento, debe realizarlo un representante
del servicio técnico autorizado:
Z
No sumerja la base en agua ni intente desarmar la máquina.
Z
No introduzca la máquina o alguna de sus componentes en el
lavavajillas.
Z
Compruebe el voltaje para asegurar que el voltaje indicado en la
placa de características técnicas coincide con el suyo.
Z
Nunca use agua templada o caliente para llenar el depósito de
agua. Use exclusivamente agua fría.
Z
Durante el funcionamiento de la máquina, mantenga las manos
y el cable fuera alejados de todas las piezas calientes.
Z
Nunca realice limpiezas con polvos para fregar ni con objetos
duros.
Z
Asegure que las ranuras de ventilación no estén cubiertas.
Z
Nunca saque la bandeja recogegotas durante el proceso de pre-
paración. Saque la bandeja recogegotas únicamente cuando el
visualizador lo indique o cuando la máquina esté lista para fun-
cionar.
Z
Nunca llene el recipiente de café en grano o el embudo para café
molido (embudo de llenado para café molido) con café instantá-
neo, mezclas de chocolate, etc. Puede afectar al correcto funcio-
namiento de la cámara de infusión.
Z
Nunca llene el recipiente de café en grano con granos de café con
un tratamiento adicional de azúcar. En caso de duda, póngase en
contacto con su tienda especializada.
Z
Nunca llene con otras cosas que no sean café en grano el reci-
piente de café en grano (ni chocolate, ni arroz, ni nueces, ni espe-
cias, sólo café en grano tostado).
Z
Nunca llene el recipiente de café en grano con café en grano con-
gelado. Si guarda el café en grano dentro del frigorífico, déjelo
descongelar unas 3 ó 4 horas antes de introducirlo en el recipiente
de café en grano.Rellene siempre el depósito de agua con agua
dulce, limpia y fría, excepto durante el procedimiento de descal-
cificación.
Z
Nunca use agua mineral o carbonatada. Puede usar agua
corriente, embotellada, de manantial y agua obtenida por ósmo-
sis inversa.
J
ATENCIÓN
AVISO
JAMÁS HAGA LO SIGUIENTE
(o perderá la protección de su
garantía):
Summary of Contents for ENA Micro 9 One Touch
Page 7: ...7 pt es nl it fr ru en de intentionally blank ...
Page 34: ...34 intentionally blank ...
Page 41: ...41 pt es nl it fr ru en de intentionnellement vide ...
Page 109: ...109 pt it fr en de deliberadamente vazio ...
Page 136: ...Art 70628 ENA Micro 9 UL en pt 201307 deliberadamente vazio ...