
– 39 –
Nach der Einstellung muß sichergestellt werden, daß
keine Kollisionsgefahr zwischen den Teilen besteht.
Das tatsächliche Nähgut mit dem verwendeten Faden
von Hand nähen, und die Einstellung anhand des
Ergebnisses vornehmen.
(Grundlage)
Den Faden zwischen Teil
A
des Spreizers
1
und Teil
B
des Greifers spannen, wie in der nachstehenden
Abbildung gezeigt, und in die Greifernadel
2
einhaken.
Deshalb kommt es zu Stichauslassen, selbst wenn die
Schleife an der Nadelspitze groß oder klein ist.
Das Handrad drehen, um zwei bis drei Stiche
auszuführen, und die an der Nadelspitze gebildete
Schleife überprüfen.
1) Die Einstellung so vornehmen, daß das obere Ende
C
des Spreizers
1
den Faden zur gleichen Zeit
erfaßt, wenn die Schleife des Nadelfadens von der
Fadennut
B
des Greifers
3
erfaßt wird.
2) Falls dabei der Faden nicht von der Fadennut
B
des Greifers erfaßt wird, weil die Schleife zu groß
ist, die Schraube
4
am Greiferarm lösen, um den
Treffzeitpunkt von Greifer
3
und Nadel vorzustellen.
Gleichzeitig den Zeitpunkt des Spreizers
1
entsprechend dem Zeitpunkt des Greifers vorstellen.
3) Falls andererseits der Faden nicht von der Fadennut
B
des Greifers erfaßt wird, weil die Schleife zu klein
ist, den Treffzeitpunkt von Greifer
3
und Nadel nachstellen.
Gleichzeitig den Zeitpunkt des Spreizers
1
entsprechend dem Zeitpunkt des Greifers
3
nachstellen.
Die Einstellung so vornehmen, daß der Spreizer die Schleife einwandfrei erfaßt und zur Greifernadel
2
transportiert.
Lors du réglage, veiller à ce que les pièces ne puissent pas venir en contact entre elles.
Pour le réglage, exécuter quelques points d'essai avec le
fi
l et le tissu qui seront utilisés en faisant tourner la
machine à la main, puis véri
fi
er le résultat.
(Base)
Etendre le
fi
l entre la partie
A
de l’étendeur
1
et la partie
B
du boucleur comme sur l’illustration ci-dessous et
accrocher le
fi
l de crochet sur l’aiguille de crochet
2
. Un saut de points se produit que la boucle de
fi
l en haut de l’
aiguille soit petite ou grande.
Tourner la machine à la main pour exécuter deux ou trois points et s’assurer qu’une boucle est formée en haut de l’
aiguille.
1) Régler pour que l’extrémité supérieure
C
de l’étendeur
1
attrape le
fi
l au moment où la boucle de
fi
l d’
aiguille est accrochée à la gorge
B
par le boucl’eur
3
.
2) Lorsque la boucle est grande et que le
fi
l n’est pas attrapé par la gorge
B
du boucleur, desserrer la vis
4
du bras du boucleur pour que le boucleur
3
et l’aiguille se rencontrent plus tôt. Avancer en même temps la
phase de l’étendeur
1
par rapport à celle du boucleur.
3) Lorsque la boucle est petite et que
fi
l n’est pas attrapé par la gorge
B
, retarder la rencontre du boucleur
3
et de l’aiguille. Retarder en même temps la phase de l’étendeur
1
par rapport à celle du boucleur
3
.
Régler également l’étendeur pour qu’il accroche correctement la boucle et la transporte à l’aiguille de crochet
2
.
4
1
2
3
A
B
C
Summary of Contents for MP-200NL
Page 2: ......
Page 3: ...i DEUTSCH 3 3 3 I II...
Page 4: ...ii ii 1 5 1 2 3 4 1 2 3 1 2 1 1 2 2 1 2 2 2 3 3 4 5...
Page 5: ...iii iii DEUTSCH 1 2 3 1 2 I 1 2 II 1 V 30mm 2 3 III 1 2 IV 1 2 V 1 2 3 1 2 3 4 5 V...
Page 6: ...iv iv 6 7 1 JUKI JUKI 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 10 3 4 5 35 35 85 5 6 7 8 85dB 90dB 90dB 9...
Page 7: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 V 4 V 5 6...
Page 14: ...xii i...
Page 15: ...xiii ii...
Page 16: ...xiv iii 9 PP 9 9...
Page 17: ...xv iv 8 8 f...
Page 18: ...xvi 1 2 3 V 4 V 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 98: ...53 23 No UU...
Page 103: ......