73
72
instruction manual
Joolz Day
3
hr
HRVATSKI
PAŽNJA
UPOZORENJA
ZA NOSILJKU
VAŽNO:
PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE PRIJE UPOTREBE I SAČUVAJTE IH ZA
UBUDUĆE.
ODRŽAVANJE / UPUTE ZA PRANJE
Operite tkaninu toplom vodom iz slavine i sapunom.
Isperite vodom i ostavite da se suši. Nikada ne koristite
izbjeljivač i druga kemijska sredstva za čišćenje.
Povremeno (otprilike jednom mjesečno) podmažite
kola i metalne dijelove teflonom ili silikonskim sprejem
kako biste osigurali neometano funkcioniranje kolica.
Aluminijski dijelovi kolica Joolz Day³ anodizirani su
radi zaštite od vanjskih utjecaja, kao što je korozija.
Anodizirani aluminijski dijelovi osjetljivi su na sredstva
za čišćenje s kiselinom ili mast koja može uzrokovati
mrlje i uništavanje boje na aluminijskim dijelovima.
Stoga vam preporučujemo da aluminijske dijelove
kolica čistite toplom vodom i mekanom tkaninom.
JAMSTVO
24-mjesečno jamstveno razdoblje počinje od dana
kupnje. Jamstvo pokriva proizvođačke kvarove, ali ne i
zamjenu ili povrat proizvoda. Jamstvo je važeće samo
ako u trgovinu dostavite neispravan proizvod i sljedeće:
1) ispravno ispunjenu jamstvenu karticu,
2) kopiju računa,
3) detaljan opis kvara.
Ako vam u trgovini ne mogu pomoći s kvarom, obratite
se proizvođaču. Popravci ne produljuju razdoblje
jamstva.
Jamstvenu karticu možete pronaći na stranici
joolz.com. Ispunite karticu i pošaljite je na mrežnu
stranicu digitalnim putem. Unesite broj okvira koji se
nalazi na naljepnici na dnu šasije kolica Joolz Day³.
JAMSTVO NIJE VAŽEĆE U SLJEDEĆIM
SLUČAJEVIMA:
- proizvod je vraćen bez originalnog računa,
- kvar i/ili oštećenje uzrokovano je neispravnom
upotrebom i/ili izmjenama koje je napravio kupac,
- promjena boje/mrlje uzrokovane su čišćenjem,
kišom ili suncem,
- habanje je ishod uobičajene upotrebe,
- do oštećenja je došlo zbog korištenja podloge za
stopala koja nema certifikat tvrtke Joolz Day³.
Tijekom razvoja kolica i nosiljke Joolz Day³, sigurnost
je bila među najvažnijim stvarima. Stoga Joolz
ispunjava uvjete najviših sigurnosnih standarda:
Europa: EN 1888:2012 / EN 1466:2014/AC: 2015
United States: ASTM F833-15
Australia: AS/NZS 2088:2013
Ako imate pitanja i/ili primjedbi, posjetite joolz.com,
facebook.com/myjoolz ili se obratite prodajnom
predstavniku.
+
Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora.
+
Prije upotrebe provjerite jesu li svi uređaji za
pričvršćivanje ispravno postavljeni.
+
Da biste izbjegli ozljede, pobrinite se da dijete nije u
blizini dok rasklapate i sklapate ovaj proizvod.
+
Ne dopustite djetetu da se igra s ovim proizvodom.
+
Ova sjedalica nije prikladna za djecu mlađu od 6
mjeseci.
+
Uvijek koristite sustav pojaseva.
+
Prije upotrebe provjerite jesu li nosiljka, sjedalica ili
dodatni uređaji za automobilsku sjedalicu ispravno
postavljeni.
+
Ovaj proizvod nije namijenjen trčanju ili klizanju.
+
Košara i sjedalica Joolz Day³ kompatibilne su samo s
okvirom Joolz Day³ i obrnuto.
+
Ne upotrebljavajte dodatni madrac.
+
Svaki teret koji pričvrstite na bočnu stranu i/ili ručku
kolica Joolz Day³ može utjecati na njihovu stabilnost.
+
Nosiljka ili sjedalica Joolz Day³ namijenjene su samo
za jednog putnika.
+
Koristite samo sjedalice, automobilske sjedalice,
zamjenske dijelove i opremu koju je odobrio Joolz.
+
Za automobilske sjedalice povezane sa šasijom Joolz
Day³, to vozilo ne zamjenjuje kolijevku ili krevet. Ako
vaše dijete treba spavati, stavite ga u Joolz Day³
okvir kolica, kolijevku ili krevet.
+
Ne koristite kolica ako su dijelovi oštećeni, razbijeni
ili nedostaju.
+
Uvijek spustite kočnicu na prednjim kotačima prilikom
sklapanja kolica. Ako to ne učinite, može doći do
oštećenja i deformacije guma, posebno u toplom
okruženju.
+
Uvijek trebate pritisnuti kočnicu kad stavljate dijete u
kolica ili ga vadite iz njih.
+
Nemojte koristiti opremu koju nije odobrila tvrtka
Joolz.
+
Koristite samo rezervne dijelove koje je dostavio ili
preporučio Joolz.
+
Sjedalica je namijenjena djeci starijoj od 6 mjeseci,
maksimalne težine do 15 kg.
+
Nosiljka Joolz Day³ prikladna je samo za dijete
koje ne može samo sjediti, preokrenuti se te puzati.
Maksimalna težina djeteta: 9 kg.
+
Ovaj proizvod prikladan je samo za dijete koje ne
može sjediti bez pomoći.
+
Koristite samo na čvrstoj, horizontalnoj i suhoj
površini.
+
Nemojte dozvoliti drugoj djeci da se bez nadzora
igraju pored nosiljke.
+
Nemojte koristiti ako je dio nosiljke razbijen, oštećen
ili nedostaje.
+
Čuvajte Joolz Day³ dalje od otvorenog plamena i
drugih izvora topline, kao što su električne grijaće
spirale, plinski štednjaci, itd.
+
Trebali biste redovito pregledavati ručke i donji dio
nosiljke kako biste otkrili ima li znakova oštećenja i
habanja.
+
Prije upotrebe uvijek provjerite je li odbojna šipka
ispravno pričvršćena na nosiljku/sjedalicu.
+
Kada je u nosiljici, glava djeteta nikada ne smije biti u
nižem položaju u odnosu na tijelo djeteta.
+
Ne stavljajte dodatne madrace na madrac koji je
dostavio Joolz.
Joolz - Day3 - manual - EMEA.indd 72-73
07-06-18 10:50
Summary of Contents for Day3
Page 45: ...89 88 instruction manual Joolz Day3 ar Joolz Day3 manual EMEA indd 88 89 07 06 18 10 50...
Page 47: ...93 92 instruction manual Joolz Day3 Joolz Day3 manual EMEA indd 92 93 07 06 18 10 50...
Page 48: ...94 Joolz Day3 manual EMEA indd 94 95 07 06 18 10 50...
Page 49: ...enjoy the ride Joolz Day3 manual EMEA indd 96 07 06 18 10 50...