background image

2

SPIS TRE

Ś

CI STR.

PRZEPISY BEZPIECZEÑSTWA .................. 3-8
OPIS ZESPO£ÓW .............................................9
INFORMACJE OGÓLNE ................................10
MONTA

Ż

 ................................................. 11-13

USTAWIENIA .......................................... 14-15
URUCHAMIANIE I ZATRZYMYWANIE 16-18
U

Ż

YTKOWANIE ............................................19

OBS£UGA ................................................ 20-22
INFORMACJE OGÓLNE ................................23

TARTALOM CÌMOLDAL

BIZTONSÁGI EL

Ő

ÍRÁSOK ......................... 3-8

TECHNIKAI ADATOK ..................................... 9
ÁTTEKINTÈS ............................................... 10
ÖSSZESZERELÈS...................................11-13
BEÁLLÍTÁS ............................................. 14-15
BEINDÍTÁS ÈS KIKAPCSOLÁS.............. 16-18
HASZNÁLAT ................................................. 19
KARBANTARTÁS .................................... 20-22
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ...................... 23

SADRŽAJ STRANA

SIGURNOSNI PROPISI .............................. 3-8
TEHNI

Č

NI PODACI ........................................ 9

PREGLED .................................................... 10
SKLAPANJE  ............................................11-13
PODEŠAVANJE ...................................... 14-15
POKRETANJE I ZAUSTAVLJANJE ......... 16-18
UPORABA .................................................... 19
ODRŽAVANJE ......................................... 20-22
OP

Ć

E INFORMACIJE .................................. 23

HU

H

R

OBSAH STRANA

BEZPE

Č

NOSTNÉ POKYNY ....................... 3-8

TECHNICKÉ ÚDAJE ...................................... 9
PREH

Ľ

AD

 

.................................................... 10

MONTÁŽ ..................................................11-13
NASTAVENIA .......................................... 14-15
ŠTART A STOP ....................................... 16-18
POUŽITIE ..................................................... 19
ÚDRŽBA .................................................. 20-22
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE ........................ 23

OBSAH STRANA

BEZPE

Č

NOSTNÍ POKYNY ......................... 3-8

TECHNICKÉ ÚDAJE ...................................... 9
P

Ř

EHLED..................................................... 10

SESTAVENÍ ..............................................11-13
NASTAVENÍ ............................................. 14-15
SPUŠT

Ě

NÍ A VYPNUTÍ ........................... 16-18

POUŽITÍ ....................................................... 19
ÚDRŽBA .................................................. 20-22
OBECNÉ INFORMACE ................................ 23

SK

CZ

VSEBINA STRAN

VARNOSTNI PREDPISI .............................. 3-8
TEHNI

Č

NI PODATKI ...................................... 9

PREGLED .................................................... 10
SESTAVLJANJE .......................................11-13
NASTAVITVE ........................................... 14-15
ZAGON IN IZKLOP ................................. 16-18
UPORABA .................................................... 19
VZDRŽEVANJE ....................................... 20-22
SPLOŠNE INFORMACIJE ........................... 23

SI

23

Obecné informace

P

ř

eprava

Sejm

ě

te p

ř

ívod zapalovací sví

č

ky.

 Vyprázdn

ě

te palivovou 

nádrž. P

ř

ed p

ř

epravou po ve

ř

ejných komunikacích je nutné 

vyprázdnit motorový olej a palivo.

Op

ć

e informacije

Transport

Skinite el. priklju

č

ni kabel s svje

ć

ice.

  Ispraznite rezervoar 

za benzin.  Prije transporta u javnom prometu morate isprazniti 

ulje i benzin.

Splošne informacije

Transport

Odklopite in odmaknite elektri

č

ni vodnik sve

č

ke.

  Izpraznite 

rezervoar bencina.  Pred javnim transportom kosilnice, je potrebno 

iz

č

rpati olje in bencin.

OGÓLNE INFORMACJE
Transport

Zdejmij przewód wysokiego napiêcia ze œwiecy.  Opró¿nij 

zbiornik paliwa. Przed korzystaniem z transportu publicznego 
nale¿y spuœ ciæ olej i opró¿niæ zbiornik paliwa.

Všeobecné informácie

Preprava

Odpojte zapa

ľ

ovacie káble svie

č

ky.  Vyprázdnite palivovú nádrž.  

Pred prepravou na verejných komunikáciách sa musí odstráni

ť

 

motorový olej a benzín.

Általános információk

Szàllìtàs

Húzza le a gyertyapipát.

 Ürìtse ki a benzintankot. Miel

ő

tt 

tömegközlekedèsi eszközön szàllìtanà a f

ű

nyìròt ki kell ürìtenie 

a benzint ès a motorolajat.

CZ

HU

SK

Summary of Contents for LM2153CMDAW

Page 1: ...zrozumiana Provozní příručka Tuto příručku si pečlivě přečtěte a před použitím stroje zkontrolujte zda jste všemu porozuměli Priručnik s naputcima Molimo da pažljivo pročitate ove naputke i da stroj uporabite tek kada se uvjerite da ste ih u potpunosti razumjeli Užívateľskú príručku Pozorne si prečítajte návod Oboz námte sa s ovládacími tlačidlami a správnou obsluhou zariadenia Hasznàlati utasÍtàs...

Page 2: ...9 PREGLED 10 SESTAVLJANJE 11 13 NASTAVITVE 14 15 ZAGON IN IZKLOP 16 18 UPORABA 19 VZDRŽEVANJE 20 22 SPLOŠNE INFORMACIJE 23 SI 23 Obecné informace Přeprava Sejměte přívod zapalovací svíčky Vyprázdněte palivovou nádrž Před přepravou po veřejných komunikacích je nutné vyprázdnit motorový olej a palivo Opće informacije Transport Skinite el priključni kabel s svjećice Ispraznite rezervoar za benzin Pri...

Page 3: ... rozlití Vyhněte se vytvoření jakéhokoliv zdroje zapálení do doby než budou benzínové páry rozptýleny Řádně dotáhněte víčka palivových nádrží a ná dob Vyměňte vadný tlumič výfuku Před použitím překontrolujte zda nejsou řezací nože a upevňovací šrouby nožů opotřebované nebopoškozené Poškozenéneboopotřebovanéžací noževyměňujtevždyvsaděspoleěněsupevňovacími šrouby aby bylo dodrženo správné vyvážení U...

Page 4: ...rali uvjete za pravilan rad opreme Nikada ne skladištite opremu sa benzinom u rezer voaru u zatvorenom prostoru gdje isparivanja mogu doci u kontakt sa otvorenim plamenom ili iskrom Sacekajte da se motor ohladi prije skladištenja u bilo kakvom zatvorenom prostoru Da smanjite opasnost od požara održavajte motor ispuh odjeljak za akumulator i podrucje oko rezervo ara za benzin ocišcene od trave lišc...

Page 5: ...i zagonu stroja ali vžigu motorja kosilnice ne smete nagniti Èe pa jo le pri zagonu morate nagniti naj bo to èim manj in tako da dvignete le del ki je oddaljen od osebe ki upravlja kosilnico Stroja ne smete zagnati èe se nahajate pred jaškom za praznjenje Rok ali nog ne postavljajte v bližino ali pod dele ki se vrtijo Odprtina za praznjenje mora vedno biti èista Kosilnicenesmetedvigatialiprenašati...

Page 6: ...ru przed uzupełnieniem paliwa W czasie wyłączania silnika zamknąć przepustnicę i jeśli silnik wyposażony jest w zawór odcinający na zakończenie koszenia odciąć dopływ paliwa Wczasiestosowaniakrzesełkatylnegoprzemieszczać się wolno IV Konserwacja i magazynowanie Wszystkie nakrętki śruby i wkręty utrzymywać w stanie dokręconym w celu upewnienia się że urządzenie jest bezpieczne do obsługi Nigdy nie ...

Page 7: ... a poškodené nože alebo skrutky vymeňte naraz aby ste zachovali rovnováhu Na strojoch s viacerými nožmi buďte opatrní pretože rotácia jednej lamely môže vyvolať rotáciu ostatných nožov III Obsluha Neobsluhujte stroj v obmedzenom priestore kde sa môžu zhromažďovať nebezpečné plyny oxidu uhoľnatého Koste iba cez deň alebo pri dobrom umelom os vetlení Pokiaľ je to možné vyvarujte sa obsluhe stroja na...

Page 8: ...à vagy dolgozna a fűnyìròn idegen tàrgyal valò ütközès utàn Vizsgàlja meg a fűnyìròt hogy nem sèrült e meg ès javìtatsa meg az esetleges hibàt mielőtt ùjra hasznàlnà ha a fűnyìrò szokatlanul rezeg ellenőrizze azonal Állìtsa le a berendezèst valahànyszor magàra hagyja a fűnyìròt mielőtt üzemanyagot töltene be A motor kikapcsolàsàhoz vegye le a gàzt ès ha a gèp elzàrò szeleppel van ellàtva zàrja el ...

Page 9: ...eće pokrenuti Ako vam se to dogodi sačekajte nekolikominutaprijeponovnogpokušajapaljenjaiNEponavljajte ubrizgavanje Zagon in izklop Postavitekosilniconavodoravnopovršino Opomba površinane sme biti nasuta s prodom ali s podobnim materialom Napolnite rezervoar z bencinom ne pa z mešanico goriv Lahko upora bljate tako osvinčen kot tudi neosvinčen bencin Ne dolivajte bencina med delovanjem motorja Za ...

Page 10: ...ustawione na takiej samej wysokości W przeciwnym razie koszenie będzie nierówne Nastavenie Kosačkujemožnénastaviťnarôzneúrovnekosenia Požadovanú úroveň sekania nastavíte pomocou páčky na každom koliesku Posuňte páčku smerom ku koliesku a nastavte úroveň sekania Beàllìtàs A fűnyìrò különfèle vàgàsi magassàgokra àllìthatò Állìtsa be a kivànt vàgàsi magasàgot kerekenkènt a kar segìtsègèvel Mozdìtsa e...

Page 11: ...aj Povlecite ročaj navzgor v smeri puščice Ko ste ročaj pravilno postavili v zgornji položaj pritrdite krilne matice MONTAŻ Uchwyt Poci gnij z o ony uchwyt do góry tak jak to pokazuj strza ki na rysunku obok Nastêpnie skrêæ uchwyt œrubami MONTÁŽ Rukoväť Potiahniterukoväťvsmerešípky Srukoväťousmerujúcounahor utiahnite krídlové matice ÖSSZESZERELÈS Markolat Hùzza fel a markolatot a nyìl irànyàba A m...

Page 12: ...űnyìrò burkolatàra erősìtve amikor a hàtsò fedèl le van eresztve a fűgyűjtő keretère 1 RÁM KOŠE 2 PVC LEM 3 OTVOR RÁMU 1 OKVIR HVATAČA 2 PLASTIČNA SPOJNICA 3 OTVOR OKVIRA 1 OGRODJE LOVILCA 2 PLASTIČNA OBJEMKA 3 ODPRTINA OGRODJA 1 RAMA KOSZA 2 PLASTIKOWE PROWADNICE 3 OTWÓR KOSZA 1 RÁM ZBERNÉHO KOŠA 2 VINYLOVÁ OBRUČ 3 OTVOR V RÁME 1 A FŰGYŰJTŐ VÁZA 2 MŰANYAG KÖTÈS 3 A VÁZ NYÍLÁSA 2 1 3 CZ HU SK CZ H...

Reviews: