background image

 

Charge de la batterie pour la première utilisation: 

1. Branchez le chargeur n ° 5607 dans une prise standard de 110 - 120 

volts. À ce moment, un voyant vert s'allume sur le chargeur. 

2. Faites glisser la batterie dans le chargeur jusqu’à ce qu’elle soit 

complètement connectée - vous devriez entendre un clic. 

3. Le chargeur se charge immédiatement et s’éteint automatiquement 

une fois complètement chargé. À ce moment, un feu vert apparaîtra. 

4. Retirez la batterie du chargeur et débranchez le chargeur de la prise. 
5. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée pour sa 

première utilisation. 

6. Pour un démarrage facile et des performances optimales, il est 

recommandé d'utiliser une batterie chaude. 

7. Il est fortement recommandé de toujours disposer d’une batterie 

supplémentaire pouvant être utilisée comme sauvegarde. 

8. Pour fixer la batterie, placez la perceuse à glace (avec la vis sans fin) 

horizontalement sur une surface propre. Faites glisser la batterie dans 
la tête d'alimentation jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 

9. Détachez la batterie après utilisation. 
 

Vérification de la capacité de la batterie: 

La batterie n'est pas livrée entièrement chargée. Il est recommandé de 
charger complètement la batterie avant la  première utilisation afin de 
garantir une durée de fonctionnement maximale. La batterie Lithium Ion 
ne développera pas de mémoire et pourra être chargée à tout moment. 
Appuyez sur le bouton de capacité sur la face de la batterie pour 
déterminer le pourcentage de capacité de charge. 

4 lumières vertes = 100% - 75% 
3 lumières vertes = 75% - 50% 
2 lumières vertes = 50% - 25% 
1 feu vert = moins de 25% 

 

Nettoyage du chargeur: 

1. Si la batterie est montée sur le chargeur, retirez d'abord la batterie. 
2. Brosser ou souffler la poussière et les débris des évents à l'aide d'air 

comprimé ou d'un aspirateur. Gardez les bouches d'air libres de toute 
obstruction. Ne pas vaporiser, laver ou plonger dans l'eau. 

3. Essuyez le boîtier et les composants en plastique à l'aide d'un chiffon 

doux et sec. N'utilisez pas de solvants ou de détergents sur le boîtier 
en plastique ou les composants en plastique. Certains nettoyants 
ménagers peuvent causer des dommages et provoquer un choc 
électrique. 

 
 

USB FONCTIONNEMENT 

Lorsque vous chargez un téléphone ou un appareil pendant plus de 35 
minutes, la batterie passera en mode veille une fois l'appareil 
complètement chargé. Pour sortir la batterie du mode veille, appuyez sur 
le bouton Vérifier la batterie de la batterie. 

 

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

 

Avant d’utiliser la tarière à glace mécanique Jiffy pour percer des trous 
dans la glace, procédez de la façon suivante pour la préparer en vue 
d’une bonne utilisation. 
 

  Il est important de rechercher, de lire et de bien comprendre le mode 

d’emploi / guide des pièces de la tarière. 

 

  Assemblez les pièces de la tarière de la façon indiquée à la section 

«Assemblage de la tarière» de ce manuel. 

 

  Relisez et respectez le «Mode de démarrage» de ce manuel. 

 

 

Si le moteur ne tourne pas de façon  satisfaisante, ou si vous pensez 
qu’il a besoin d’un réglage quelconque, allez sur www.jiffyonice.com 
pour trouver le centre de service Jiffy local. N’essayez pas de régler le 
moteur vous-même.  Seul un réparateur  agréé peut régler le moteur 
de votre tarière à glace Jiffy sans annuler la garantie de l’outil. 

 

 

NE RAPPORTEZ  PAS votre tarière à glace Jiffy AU DÉTAILLANT 
QUI VOUS L’A VENDUE.  IL SE PEUT QU’IL NE SOIT PAS 
AUTORISÉ À FOURNIR UNE RÉPARATION OU UN 
REMPLACEMENT SOUS GARANTIE. 

 
 
 
 
 
 

ASSEMBLAGE ET DÉMONTAGE DE LA TARIÈRE ET DU MOTEUR 

 

Collier E-Z Connect

MC

 Jiffy 

 

Raccordez la tarière au moteur en coulissant le collier E-Z Connect

MC

 vers 

le bas et en dégageant la goupille.  Glissez ensuite la tarière sur l’arbre de 
sortie.  Réinsérez la goupille sur la tarière et l’arbre de sortie, puis coulissez 
le collier E-Z Connect

MC

 vers le haut et tournez-le pour bloquer la goupille. 

 

Remarque : Ne retirez pas la goupille du câble du 

collier.

 

 

VÉRIFIEZ AVANT DE DÉMARRER VOTRE FORET JIFFY®: 
 

1. Assurez-vous que l'interrupteur de commande est dans la bonne 

position pour la position de perçage (sens antihoraire) ou la position 
de nettoyage des trous (sens horaire). 

2. Inspectez la machine pour vous assurer qu’elle est en  bon état et 

qu’elle fonctionne correctement, en portant une attention particulière à 
l’ensemble de commande des gaz et à l’ensemble de forets. 

 

 

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES DUS À LA 
LAME QUI TOURNE OU AUX FORCES DE RÉACTION, LA 
TIRETTE DES  GAZ ET LES PIÈCES  CONNEXES DOIVENT 
POUVOIR BOUGER AISÉMENT ET REVENIR IMMÉDIATEMENT 
À LA POSITION DE RALENTI LORSQU’ON RELÂCHE LA 
TIRETTE. 
 

N’UTILISEZ JAMAIS UNE TARIÈRE QUI EST ENDOMMAGÉE, 
MAL RÉGLÉE OU ASSEMBLÉE DE FAÇON INCOMPLÈTE OU 
DANGEREUSE.

 

 
 

 

AFIN DE RÉDUIRE  LES RISQUES DE BLESSURES DUS AUX 
FORCES DE RÉACTION, AYEZ TOUJOURS LA TARIÈRE BIEN 
EN MAINS  ET UNE POSTURE SOLIDE AU SOL AVANT DE 
DÉMARRER LE MOTEUR ET D’OUVRIR LA MANETTE DES 
GAZ. 
 

GARDEZ LES MAINS, PIEDS, CHEVEUX ET VÊTEMENTS 
AMPLES  ÉLOIGNÉS DES PIÈCES MOBILES DU MOTEUR ET 
DE LA LAME. 
 

 
 
 
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 
 
Procédure de démarrage 

1. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant 

d’essayer de démarrer l’appareil. 

2. Faites glisser la batterie sur la tête d'alimentation. Vous devriez 

entendre un clic quand il est complètement assis. 

3. Tout en tenant la poignée droite de l’opérateur avec votre main droite, 

serrez lentement la manette des gaz de la main gauche. 

4. Si l'unité ne démarre pas, vérifiez les points suivants: 

a.  Assurez-vous que la batterie est complètement chargée. 
b.  Assurez-vous que la batterie est bien insérée dans la tête 

d'alimentation. 

c.    Assurez-vous que la batterie n'est pas trop froide  -  réchauffez la 

batterie si nécessaire.

 

Une lumière sur la batterie clignote 

lentement si la batterie est trop froide. 

5. Pour arrêter la vis sans fin, relâchez simplement le levier de commande 

des gaz. 

6. Lorsque la tarière n’est pas utilisée, retirez la batterie. 
7.  Si la batterie reste sur le  bloc moteur, après plus de 35 minutes 

d'inactivité (papillon des gaz désactivé, clé USB non utilisée, voyant 
éteint), la batterie passe en mode veille. Appuyez sur le bouton 
Vérifier la batterie de la batterie pour sortir du mode veille et utiliser 

 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 56

Page 1: ...ited Warranty 30 days for Commercial and or Rental Use FOR WARRANTY SERVICE DO NOT RETURN YOUR DRILL TO THE RETAILER YOU PURCHASED IT FROM CONTACT JIFFY www jiffyonice com Email admin jiffyonice com o...

Page 2: ...and understand the instructions given in this manual To avoid serious injury risk of fire explosion and danger of electric shock or electrocution 1 Do not probe the charger with conductive materials T...

Page 3: ...lies with Part 15 of the FCC radio frequency regulations The ice blades are very sharp Use extreme caution when drilling a hole or replacing the blades Put the blade guard on after each use Avoid mish...

Page 4: ...clean surface Slide battery into power head until you hear a click 9 Detach battery after use Checking Battery Capacity The battery is not shipped fully charged It is recommended to fully charge the b...

Page 5: ...activated USB not being used LED lights off the battery will go into Sleep Mode Press the Check Battery button on the battery to recover from Sleep Mode and operate Reverse Drill Operation 1 Make sur...

Page 6: ...ll or damaged drill blade or drill center point Maintain sharp blade teeth and center point Preserve the original factory cutting angles when sharpening your blades You can also use the Jiffy Blade Sh...

Page 7: ...ardware Kit M5 x 35 Pan Head Phillips Screw 1 XT DRILL ASSEMBLY PARTS LIST REF PART DESCRIPTION USED 1 3996 Replacement E Z Connect Collar 1 2 3743 6 XT Head Kit 1 3744 8 XT Head Kit 1 3745 9 XT Head...

Page 8: ...you are using 4 Check to make sure the charger contacts haven t been shorted out by debris or foreign material 5 If the air temperature is above 100 F or below 32 F in the area you are charging the c...

Page 9: ...tion R PARATION SOUS GARANTIE NE RAPPORTEZ PAS LA TARI RE AU D TAILLANT QUI VOUS L A VENDUE ALLEZ EN LIGNE SUR www jiffyonice com POUR TROUVER VOTRE CENTRE DE SERVICE JIFFY SI VOUS HABITEZ AU CANADA A...

Page 10: ...pluie ou dans des conditions humides 4 N immergez pas la batterie dans l eau ou tout autre liquide Notes de s curit et pr cautions 1 Ne d montez pas la batterie 2 Gardez la batterie hors de port e de...

Page 11: ...r guliers et resserrez les au besoin Ne portez pas de v tements amples en utilisant la tari re m canique Jiffy et loignez les v tements et parties du corps mains pieds lorsque la tari re est utilis e...

Page 12: ...ou si vous pensez qu il a besoin d un r glage quelconque allez sur www jiffyonice com pour trouver le centre de service Jiffy local N essayez pas de r gler le moteur vous m me Seul un r parateur agr...

Page 13: ...t e au cours de son utilisation et de son remisage La neige fondante l eau et la neige mouill e peuvent provoquer le gel de ces pi ces et les rendre inutilisables Ces conditions peuvent tre le r sulta...

Page 14: ...t riel M5 x 35 Pan Head Phillips Screw 1 XTMC PIECES DE MONTAGE DE FORAGE LISTE No de No de r f pi ce D signation Qt utilis e 1 3996 Collier de rechange E Z ConnectMC et goupille 1 2 3743 6 XT kit de...

Page 15: ...eur lectrique pour la prise que vous utilisez 4 Assurez vous que les contacts du chargeur n ont pas t court circuit s par des d bris ou des corps trangers 5 Si la temp rature de l air est sup rieure 3...

Reviews: