2
Félicitations pour l’achat de votre nouveau foret à glace Jiffy® alimenté
par batterie au lithium-ion. Votre nouveau foret à glace Jiffy® est alimenté
par une batterie de 40 volts / 6 ampères qui offre des performances de
forage supérieures.
Batterie au lithium-ion / Idéal pour les abris sous glace ou les
maisons de glace
• Aucune odeur de gaz ou d’échappement, aucune fumée et aucune
émission.
• Aucun amorçage ou étouffement requis pour démarrer. Juste une
pression sur la manette des gaz et vous percez.
• Jiffy® puissance propre, inutile de mélanger le carburant et l’huile ou de
vider le réservoir de carburant à la fin de la saison de pêche.
Part# 5605
Informations sur la batterie:
- Tension - 40V D.C.
- Capacité - 6 Ah
- Temps de charge - 2 heures
- Poids - 4 lb
IMPORTANTES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire ce manuel avec attention. Utilisez ce matériel en suivant les
consignes de sécurité et recommandations indiquées dans ce document.
Toute personne qui se sert de ce matériel doit avoir lu et compris les
instructions et s’être familiarisé avec son utilisation.
Afin d’en obtenir le meilleur rendement possible en toute satisfaction, et
pour réduire les risques de blessures, il est important, avant d’employer la
tarière à glace Jiffy, de lire et de comprendre toutes les instructions
d’assemblage, d’utilisation et d’entretien et les conseils de sécurité
indiqués. Si vous ne comprenez pas une quelconque instruction de ce
manuel, veuillez contacter Feldmann Engineering.
La tarière Jiffy est conçue et fabriquée en vue d’un fonctionnement fiable
et sans danger, sous réserve de l’utiliser en tenant compte des
précautions suivantes.
Il appartient à tout utilisateur d’outils mécaniques de tenter d’éviter les
accidents. Les précautions de sécurité qui sont indiquées dans ce
manuel doivent être bien comprises et respectées par toute personne
utilisant la tarière Jiffy. Il est recommandé de lire souvent ces précautions
et de ne jamais prendre aucun risque.
Prenez le temps de vous familiariser avec la tarière Jiffy et ses pièces
pour l’utiliser en toute sécurité. Étudiez dans les sections appropriées de
ce manuel la description des commandes et le fonctionnement de la
tarière. Apprenez les précautions de sécurité à toute personne qui
utilisera la tarière à glace mécanique Jiffy.
Informations sur la sécurité et l'utilisation de la batterie
Pour le bon usage, l’entretien et le stockage de la batterie,
est important que vous lisiez et compreniez les instructions
donné dans ce manuel.
Pour éviter des blessures graves, risque d'incendie, d'explosion et de
danger de choc électrique ou électrocution:
1. Ne pas sonder le chargeur avec des matériaux conducteurs. Les
bornes de charge contiennent 120 volts.
2. Si le boîtier de la batterie est fissuré ou endommagé, N'insérez rien
dans le chargeur.
3. Ne chargez pas ces batteries avec un autre type de chargeur.
4. Ne laissez aucun type de liquide pénétrer dans le chargeur
5. N'essayez pas d'utiliser le chargeur à d'autres fins que celles
présentées dans ce manuel.
Attention prudence:
1. Si le liquide de la batterie pénètre dans vos yeux, rincez
immédiatement à l'eau claire pendant au moins 15 minutes.
2. Obtenir des soins médicaux immédiats.
3. Ne chargez pas la batterie sous la pluie ou dans des conditions
humides.
4. N'immergez pas la batterie dans l'eau ou tout autre liquide.
Notes de sécurité et précautions:
1. Ne démontez pas la batterie.
2. Gardez la batterie hors de portée des enfants.
3. N'exposez pas la batterie à l'eau salée.
4. Rangez la batterie dans un endroit chaud (0°C et 38° F) et sec.
5. Si la température de la batterie est trop froide, un voyant lumineux sur
la batterie clignotera lentement lorsqu'il sera connecté au bloc moteur.
6. Ne placez pas la batterie à des températures élevées (supérieures à
38° C), par exemple à proximité d’un feu ou d’un appareil de
chauffage, etc.
7. N'inversez pas la borne positive et la borne négative de la batterie.
8. Ne connectez pas la borne positive et la borne négative de la batterie
avec des objets métalliques.
9. N'essayez pas de souder des connexions électriques sur la batterie.
10. Veuillez manipuler la batterie avec soin. Briser une partie de la
batterie à cause de la négligence pourrait causer des blessures.
11. Si la batterie fuit et que le contenu pénètre dans vos yeux, ne vous
frottez pas les yeux. Rincez-vous les yeux avec de l'eau et obtenez
une aide médicale immédiate.
12. Cesser d'utiliser la batterie si elle fuit, si une odeur inhabituelle se
produit, change de couleur, change de forme ou semble anormale.
13. Après plus de 35 minutes d'inactivité (accélérateur désactivé, clé
USB non utilisée et voyant éteint), la batterie passe en mode veille.
Appuyez sur le bouton Check Battery (Vérifier la batterie) de la
batterie pour sortir du mode veille et le faire fonctionner.
Pour éviter les risques d'incendie, d'électrocution ou
d'électrocution:
1. N'utilisez pas de chiffon humide ou de détergent sur le chargeur de
batterie.
2. Retirez toujours la batterie avant de nettoyer, d'inspecter ou
d'effectuer tout entretien sur la batterie ou le chargeur.
3. Ne laissez pas la batterie ou le chargeur surchauffer. S'ils se sentent
au chaud, laissez-les refroidir.
4. Chargez la batterie à une température supérieure à 32 ° F / 0 ° C.
5. Gardez les fentes de ventilation du chargeur dégagées.
6. Ne laissez pas de petits objets métalliques tels que de la laine d'acier,
du papier aluminium ou d'autres particules étrangères pénétrer dans
le chargeur.
7. Débranchez le chargeur avant de le nettoyer.
8. Débranchez toujours le chargeur après avoir chargé une batterie.
9. Ne laissez pas la batterie au soleil ou dans un environnement très
chaud ou froid pendant de longues périodes.
10. N'essayez pas de connecter deux chargeurs ensemble
Si le boîtier externe est cassé et qu'il fuit du liquide ou entre
vos yeux ou sur votre peau:
1. En cas de fuite dans les yeux, ne vous frottez pas les yeux. Rincer
soigneusement les yeux avec de l'eau et obtenir une aide médicale
immédiate.
2. Si cela se produit sur votre peau, utilisez du savon et de l'eau pour
vous laver immédiatement.
3. Neutraliser la zone avec du jus de citron ou du vinaigre
ATTENTION
CE MOT AVERTIT QUE SI LA CONSIGNE DE SÉCURITÉ QUI SUIT
N’EST PAS RESPECTÉE, CECI POURRAIT ENTRAÏNER DES
DÉGÄTS MATÉRIELS OU DES BLESSURES CORPORELLES.
Ce symbole signale des consignes de sécurité
importantes qui, si elles n’étaient pas respectées,
pourraient mettre en danger votre sécurité
personnelle. Lisez et respectez toutes les directives
de ce manuel avant d’essayer d’utiliser ce matériel.
IMPORTANT
APRÈS CE MOT SONT INDIQUÉS DES RENSEIGNEMENTS UTILES
SUR L’ASSEMBLAGE, L’UTILISATION OU L’ENTRETIEN DU
MATÉRIEL.