background image

 

12 

 

Absauganschluss Durchm. 

100mm 

Absaugvolumenstrom 
bei 20 m/sec 

560m3/h 

Maschinenabmessungen 
(LxBxH) 

810x580x1200mm 

Maschinengewicht  

65 kg 

Netzanschluss 

230V ~1/N/PE  50Hz 

Abgabeleistung 

1,1 kW (1,5 PS) S1 

Betriebsstrom 

9A 

Anschlussleitung (H07RN-F)3x1,5mm² 
Bauseitige Absicherung 

16A 

 

22-44 Plus : 

Schleiftrommel (DxL) 

127x560mm 

Drehzahl 

1400 U/min 

Schleifgeschwindigkeit 

9,3 m/sec 

Vorschubgeschwindigkeit  0 – 3 m/min 

Absauganschluss Durchm. 

100mm 

Absaugvolumenstrom 
bei 20 m/sec 

560m3/h 

Maschinenabmessungen 
(LxBxH) 

1050x680x1300mm 

Maschinengewicht  

100 kg 

Netzanschluss 

230V ~1/N/PE  50Hz 

Abgabeleistung  1,3 kW (1,75 PS) S1 
Betriebsstrom 

9A 

Anschlussleitung (H07RN-F)3x1,5mm² 
Bauseitige Absicherung 

16A 

 

4.2 Werkstückabmessungen 

Dicke 

0,8 – 100 mm 

Min. Länge 

60 mm 

 

4.3 Schallemission 

Schalldruckpegel( nach EN 11202): 
Leerlauf 

69,7 dB (A) 

Bearbeitung 

84,4 dB (A) 

Die angegebenen Werte sind 
Emissionspegel und sind nicht 
notwendigerweise Pegel für sicheres 
Arbeiten.  
Sie sollen dem Anwender eine 
Abschätzung der Gefährdung und des 
Risikos ermöglichen. 

 

4.4 Lieferumfang 

1 Schleifband mit 80 Körnung 
Vorschubband 100 Körnung 
Maschinengestell mit Ablage 
Karton mit 3 Schleifbändern 
Reinigungsstift 
Bedienwerkzeug 
Montagezubehör 
Gebrauchsanleitung 
Ersatzteilliste 

5.  Transport und Inbetriebnahme 

5.1.Transport und Aufstellung 

Die Aufstellung der Maschine sollte in 
geschlossenen Räumen erfolgen, 
tischlerübliche Bedingungen in der 
Werkstatt sind dabei ausreichend. 

Die Aufstellfläche muss ausreichend 
eben und belastungsfähig sein. Die 
Maschine kann bei Bedarf auf der 
Aufstellfläche befestigt werden.  

 

5.2 Montage 

Wenn Sie beim Auspacken einen 
Transportschaden feststellen, 
benachrichtigen Sie umgehend Ihren 
Händler, nehmen Sie das Gerät nicht 
in Betrieb. 

Entsorgen Sie die Verpackung bitte 
umweltgerecht. 

Entfernen Sie das Rostschutzfett mit 
einem milden Lösungsmittel. 

Aus verpackungstechnischen Gründen 
ist die Maschine nicht komplett 
montiert und wird in 2 Kartons 
geliefert. 

Karton 1: 

Beinhaltet die Schleifeinheit. 

Die Holzhalterung vom 
Maschinensockel entfernen. 
Hinweis:  
Bewahren Sie die Schrauben und 
Scheiben auf, da sie zur Montage der 
Schleifeinheit auf den 
Maschinenuntersatz gebraucht 
werden. 

Montieren Sie den Griff (1, Fig 1) auf 
die Kurbel zur Höhenverstellung. 

 

Fig 1 

 

Karton 2: 

Beinhaltet die Vorschubeinheit und 
das Untergestell. 

Schrauben Sei zuerst das Untergestell 
zusammen (richten Sie das 
Untergestell waagerecht aus und 
ziehen Sie alle Schrauben fest). 
Setzen Sie die Schleifeinheit auf das 
Untergestell und befestigen Sie sie mit 
den Schrauben und Scheiben mit 
welchen sie am Holzgestell befestigt 
war. Von Unten festschrauben (achten 
Sie darauf dass sich die Schleifeinheit 
dabei nicht verwindet um 
Bandlaufproblemen vorzubeugen). 

Montieren Sie die Vorschubband-
Seitenführungselemente (Tracker, Fig 
2) auf der Vorschubunterseite. Sie 
erleichtern die Vorschubband-
Einstellung wesentlich. 

 

Fig 2 

Montieren Sie die Vorschubeinheit auf 
den Maschinensockel. 

Verbinden Sie das Motorkabel mit 
dem Steuerkasten. 

Zum Öffnen der Trommelabdeckung 
den Griff (4, Fig 3) nach innen 
drücken und hochheben. 

 

Fig 3 

Die Schleifeinheit parallel zum 
Vorschubband ausrichten (siehe 
Kapitel 7.4) 

Das Schleifband auflegen (siehe 
Kapitel 7.1) 

Die Schleifeinheit absenken bis die 
Trommel das Vorschubband berührt 
und den Zeiger (1, Fig 3) an der 
Höhenskala (2, Fig 3) auf 0-Stellung 
bringen. 

Summary of Contents for SandSmart 16-32 Plus

Page 1: ...and agreements concerning warranties The warranty period is valid for eight hours of daily use If this is exceeded the warranty period shall be reduced in proportion to the excess use but to no less t...

Page 2: ...eed short stock into the machine Stock must have a minimum length of 60 mm Machine only stock which rests securely on the table Specifications regarding the maximum or minimum size of the workpiece mu...

Page 3: ...sh in the knob 4 Fig3 and lift Fig 3 Align the sanding drum to be parallel to the conveyor bed see chapter 7 4 Install the sanding paper see chapter 7 1 Lower the sanding drum until it touches the san...

Page 4: ...higher feedrate For best results clean the sanding paper regularly see chapter 7 3 Abrasive life can also be increased by reversing the strip Replace worn or torn sanding paper immediately It may tak...

Page 5: ...finishing Grits 150 180 and 220 Finish sanding only 7 3 Cleaning drum abrasives Regularly clean the abrasive strips on the drum with the supplied cleaning stick This will remove the deposits and help...

Page 6: ...and inspection General notes Maintenance cleaning and repair work may only be carried out after the machine is protected against accidental starting by pulling the mains plug Check sanding belts regul...

Page 7: ...able accessories Stock number 60 0505 Cleaning stick Stock number 60 0316 P 100grit conveyor belt for 16 32 Plus Stock number 60 0322 P 100grit conveyor belt for 22 44 Plus Stock number 98 16012 Infee...

Page 8: ...zw Reinigung sowie normalen Verschlei zur ckzuf hren sind Garantie bzw Gew hrleistungs anspr che m ssen innerhalb von 12 Monaten ab dem Verkaufsdatum Rechnungsdatum geltend gemacht werden Weitergehend...

Page 9: ...nie unbeaufsichtigt lassen Vor dem Verlassen des Arbeitsplatzes die Maschine ausschalten Ben tzen Sie die Maschine nicht in der N he von brennbaren Fl ssigkeiten oder Gasen Beachten Sie die Brandmelde...

Page 10: ...werden 5 2 Montage Wenn Sie beim Auspacken einen Transportschaden feststellen benachrichtigen Sie umgehend Ihren H ndler nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb Entsorgen Sie die Verpackung bitte umwel...

Page 11: ...cke oder solche deren Dicke stark variiert Werkst cke die k rzer als 60 mm sind d rfen nicht bearbeitet werden Max 2 Werkst cke gleichzeitig schleifen An den beiden Trommelenden zuf hren Lange Werkst...

Page 12: ...ent auch zum Nachspannen des Schleifbandes Hinweis Lassen sie zum Schlitzgrund etwas Raum Fig 8 um die Nachspannfunktion nicht zu beeintr chtigen Fig 8 Schleifb nder dehnen sich im Betrieb Eine neue S...

Page 13: ...Richten Sie nun die Trommel mit dem Stellgriff 5 Fig 14 parallel aus und ziehen Sie die vier Sechskantschrauben fest Trommel Feinausrichtung Beim Schleifen von breiten Werkst cken in zwei Durchg ngen...

Page 14: ...Werkst ck rutscht am Band Verschmutztes oder verschlissenes Vorschubband Vorschubband erneuern Starke Maschinenvibrationen Staub im Trommelinneren Blasen Sie den Staub aus der Trommel Maschine steht u...

Page 15: ...a facture Toute autre pr tention est exclue La pr sente garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et remplace toutes les d clarations et conventions ant rieures en term...

Page 16: ...positifs de protection risque de blessures graves Utiliser une plaque coulissante poussoir pour usiner des petites pi ces Les pi ces doivent avoir une longueur min de 60mm Usiner que des pi ces qui se...

Page 17: ...les elle tait fix e au support en bois Visser par dessous vitez chaque torsion de l unit de pon age Monter les l ments de guidage Tracker Fig 2 du tapis au dessous du convoyeur Cela vous facilite le r...

Page 18: ...Ch ne p ex est cause des pores ouverts tr s sensible Si possible mener la pi ce en diagonal En pon ant en travers de la fibre une vitesse d avance plus lev e est possible et la bande abrasive se use m...

Page 19: ...mportant pour optimer l effet de pon age Commencer le travail avec une bande abrasive gros grains et changer peu peu une bande de grains plus fins Sauter au maximum un niveau de granularit Une bande g...

Page 20: ...crous de tension et observer la r action 7 6 Changement de tapis D connecter la machine du r seau D connecter le c ble du moteur de l appareil de commande Rel cher la tension du tapis Enlever les quat...

Page 21: ...irr guli re Tapis glisse voir ci dessus Mauvaise granularit de bande Commencer le travail avec une bande abrasive gros grains et changer peu peu une bande de grains plus fins Mauvais centrage du cyli...

Reviews: