background image

 

20 

 

Attention: 
Ne pas positionner la table en-
dessous de la bande abrasive! 

Afin d’éviter que les doigts ou la pièce 
ne passe dans l’interstice, il faut que 
la bande et la table se superposent 
sur 2 mm.

 

 

Risque de blessures graves! 

Resserrer le bouton de verrouillage.

 

 

7.6 Réglage du circuit du moteur 

Le montage exact du moteur est réglé 
au départ usine, Un déréglage peut 
conduire à une déviation du circuit de 
la bande qui ne peut être corrigée par 
le réajustement normal du circuit.   

Déconnecter la machine du réseau. 

 

Fig 15 

Desserrer légèrement le blocage du 
moteur (A, Fig. 15) et changer 
l’alignement de la bande avec les 
boulons de réglage (B). 

 

8.  Entretien et inspection 

Attention 

Faire tous les travaux de 
maintenance, réglage ou nettoyage 
après avoir débranché la machine du 
réseau!

 

Contrôler régulièrement la bande 
abrasive. Remplacer immédiatement 
toute bande déchirée ou usée.  

Contrôler régulièrement le circuit de la 
bande abrasive. 

Relâcher la tension de la bande 
abrasive si la machine n’est pas 
utilisée pendant un certain temps. 

Nettoyer la machine régulièrement. 

Vérifier chaque jour le fonctionnement 
impeccable du collecteur de 
poussières. 

Remplacer immédiatement toutes 
pièces endommagées ou usées. 

Réinstaller les dispositifs de protection 
immédiatement. 

Tous travaux de branchement et de 
réparation sur l’installation électrique 
doivent être exécutés uniquement par 
un électricien qualifié.

 

 

9.  Détecteur de pannes 

 

Moteur ne se met pas en route 

*Pas de courant- 
Vérifier le voltage. 

*Défaut au moteur, bouton ou câble- 
Contacter un électricien qualifié. 

*Réaction de surcharge- 
Après un refroidissement presser 
l’interrupteur de garde thermique du 
moteur. 

 

Bande abrasive glisse 

*Bande abrasive trop tendue- 
Changer de bande. 

*Trop de pression sur la pièce- 
Bouger la pièce à usiner en travaillant. 

 

Vibration violente de la 

machine 

*La machine n’est pas sur un sol plat- 
Repositionner la machine. 

*Montage du moteur trop lâche- 
Resserrer le montage du moteur. 

 

Bande se déchire plusieurs fois 

*Mauvais montage de la bande-  
Vérifier le circuit et le sens de la 
bande. 

 

Equerre de ponçage pas 90° 

*Mauvais réglage du guide- 
Ajuster le guide. 

 

Résultat de ponçage 

insuffisant 

*Pièce à usiner n’est pas bougée- 
Mener la pièce en travaillant. 

*Grain de bande pas adapté- 
Grain gros pour brosser, grain fin pour 
aiguiser. 

*Trop de pression sur la pièce- 
Ne jamais forcer sur le travail. 

 

 

 

 

 

10. Accessoires 

Article

 

Numero: 60-0505

 

Baton de nettoyage 

Article Numero 708118

 

Dispositif roulant, jusqu’à 250kg 

Pour bandes abrasives de divers 
grains voir liste de prix JET. 

 

 

Summary of Contents for OES-80CS

Page 1: ...clarations and agreements concerning warranties The warranty period is valid for eight hours of daily use If this is exceeded the warranty period shall be reduced in proportion to the excess use but t...

Page 2: ...the work piece must be observed Do not remove chips and work piece parts until the machine is at a standstill Do not stand on the machine Connection and repair work on the electrical installation may...

Page 3: ...care and adequate resources when lifting the unit up onto the stand B Through the door in the cabinet E attach main unit to stand with two hex cap bolts and two flat washers D Sanding belt installati...

Page 4: ...tton on the main switch stops the machine After connecting to the power source turn on the power to the machine just enough to start the belt rotating and then turn off Do this several times and obser...

Page 5: ...then turn off Do this several times and observe belt tracking Readjust if necessary 7 3 Tilting angle adjustment Disconnect the machine from the power source Pull handle A Fig 12 forward to release t...

Page 6: ...t by a qualified electrician 9 Trouble shooting Motor doesn t start No electricity check mains and fuse Defective switch motor or cord consult an electrician Overload has reacted Wait and reset overlo...

Page 7: ...eltend gemacht werden Weitergehende Anspr che sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst s mtliche Garantieverpflichtungen seitens des Verk ufers und ersetzt alle fr heren Erkl rungen und Ve...

Page 8: ...ntration entsteht verwenden Sie stets eine geeignete Absauganlage Holzstaub ist explosiv und kann gesundheitssch digend sein Insbesondere tropische H lzer und harte H lzer wie Buche und Eiche sind als...

Page 9: ...mplett montiert 5 2 Montage Wenn Sie beim Auspacken einen Transportschaden feststellen benachrichtigen Sie umgehend Ihren H ndler nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb Entsorgen Sie die Verpackung bit...

Page 10: ...e nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H07RN F Anschl sse und Reparaturen der elektrischen Ausr stung d rfen nur von einen Elektrofachkraft durchgef hrt werden Bei berlastung des Motors schaltet d...

Page 11: ...10 Die Sterngriffschrauben B Fig 10 l sen und die Schleifbandabdeckung A entfernen Die Bandspannung mittels Hebel C l sen Das Schleifband vorsichtig entnehmen Neues Schleifband auflegen dabei auf ang...

Page 12: ...regelm igen Abst nden die korrekte Einstellung der Bandf hrung Entspannen Sie das Schleifband bei l ngeren Arbeitspausen Reinigen Sie die Maschine in regelm igen Zeitabst nden Pr fen Sie t glich die a...

Page 13: ...arantie dans les 12 mois suivant la date de la vente date de la facture Toute autre pr tention est exclue La pr sente garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et rempl...

Page 14: ...durs tels que le h tre et le ch ne sont class es comme tant canc rig nes Retirer les clous et autres corps trangers de la pi ce avant de d buter l usinage Ne jamais mettre la machine en service sans l...

Page 15: ...dans le sachet avec les tampons Fig 1 Fixer les panneaux lat raux C Fig 1 au panneau frontal D Fig 1 avec 4 vis borgnes 8 rondelles plates 4 rondelles d arr t et 4 crous hex E Fig 1 Fixer la plaque de...

Page 16: ...use Vitesse minimale de l aspiration 20 m s N utiliser que des tuyaux d aspiration de la qualit difficilement inflammable et int grer les tuyaux dans la mise la terre de la machine 5 5 Mise en exploit...

Page 17: ...e D connecter la machine du r seau Tirer la bande la main dans le sens indiqu sur le carter de la bande La bande doit circuler au centre du rouleau Fig 11 Desserrer le contre crou A Fig 11 Maintenant...

Page 18: ...diatement toutes pi ces endommag es ou us es R installer les dispositifs de protection imm diatement Tous travaux de branchement et de r paration sur l installation lectrique doivent tre ex cut s uniq...

Reviews: