background image

 

Mains 

400V ~3L/PE  50Hz 

Output power 

0.75 kW (1 HP) S1 

Reference current 

4 A 

Extension cord (H07RN-F)  4x1.5mm² 
Installation fuse protection 

10A 

 

4.2 Noise emission 

(Inspection tolerance 4 dB) 

Acoustic pressure level  
(according to EN ISO 11202):  
Idling 

LpA  69,6 dB(A) 

In operation 

LpA  79,0 dB(A) 

The specified values are emission 
levels and are not necessarily to be 
seen as safe operating levels. 
As workplace conditions vary, this 
information is intended to allow the 
user to make a better estimation of the 
hazards and risks involved only. 

 

4.3 Content of delivery 

Machine with base 
3 downfeed handles 
16mm keyless chuck, B18 
MT-2 / B18 arbour 
Chuck guard 
Drift key 
Operating tools 
Assembly kit 
Operating manual 
Spare parts list. 

 

4.4 Description of the machine 

 

Fig 1 

A…..Pulley cover 
B…..Motor 
C….V-belt tension lever 
D….Rising handle 
E….Column lock handle 
F….Machine basement 
G….Working table 
H…..Chuck guard 
I……Chuck 
J…..Depth stop 
K….ON / OFF Switch 
L….Downfeed handles 
M….Horizontal column adjustment 
N….Head 90° indexing 
O….Horizontal column lock 

 

5.  Transport and start up 

5.1 Transport and installation 

The machine is designed to operate in 
closed rooms and must be placed 
stable on a firm and levelled table 
surface.  

The machine can be bolted down if 
required. 

For packing reasons the machine is 
not completely assembled. 

 

5.2 Assembly 

If you notice transport damage while 
unpacking, notify your supplier 
immediately. Do not operate the 
machine! 

Dispose of the packing in an 
environmentally friendly manner. 

Clean all rust protected surfaces with 
a mild solvent e.g. petroleum. 
(Note: lacquer thinner or similar can 
destroy the paint). 

Slide the rising handle (D, Fig 2) onto 
the table bracket shaft.  

 

Fig 2 

Turn the handle until the clamping 
screw is opposite the flat section on 
the shaft and tighten the clamping 
screw (T). 

Install three down feed handles (L) 
into the down feed hub. 

Install the chuck guard (H). 

 

Initial lubrication: 

Lubricate gently with grease. 
-the drive splines (grooves) in the 
spindle 
-the teeth of the quill 
-the column-rack 

 

5.3 Mains connection 

Mains connection and any extension 
cords used must comply with 
applicable regulations. 

The mains voltage must comply with 
the information on the machine 
licence plate.  

The mains connection must have a  
10 A surge-proof fuse. 

Only use power cords marked 
H07RN-F 

Connections and repairs to the 
electrical equipment may only be 
carried out by qualified electricians.  

 

5.4 Starting operation 

You can start the machine with the 
green on button. The red button on the 
main switch stops the machine. 

If the direction of rotation is not 
correct, the phase converter inside the 
CCE Euro plug must be pushed in and 
turned 180°. 

 

Break in of V-belt: 

Before further using the drill press, it 
is advisable to break in the V-belt. 
Tighten the belt and keep the machine 
running at 1450 rpm for approximately 
30 minutes. 

 

6.  Machine operation 

Always adjust the table and the depth 
stop to prevent drilling into the table. 
Use a back-up piece of scrap wood to 
cover the table. This protects both the 
table and the drill bit. 

Secure workpiece to the table with 
clamps or a vice to prevent rotating 
with the drill bit. 

T-slot size is 14 mm. 

Summary of Contents for JDP-387A

Page 1: ...ious declarations and agreements concerning warranties The warranty period is valid for eight hours of daily use If this is exceeded the warranty period shall be reduced in proportion to the excess use but to no less than three months Returning rejected goods requires the prior express consent of the Seller and is at the Buyer s risk and expense Further warranty details can be found in the General...

Page 2: ...bserved Do not remove chips and workpiece parts until the machine is at a standstill Do not stand on the machine Connection and repair work on the electrical installation may be carried out by a qualified electrician only Have a damaged or worn power cord replaced immediately Make all machine adjustments or maintenance with the machine unplugged from the power source Never place your fingers in a ...

Page 3: ...riendly manner Clean all rust protected surfaces with a mild solvent e g petroleum Note lacquer thinner or similar can destroy the paint Slide the rising handle D Fig 2 onto the table bracket shaft Fig 2 Turn the handle until the clamping screw is opposite the flat section on the shaft and tighten the clamping screw T Install three down feed handles L into the down feed hub Install the chuck guard...

Page 4: ... wheels router bits shaper cutters circle cutters or rotary planers on this drill press Never cut magnesium high danger of fire 7 Setup and adjustments General note Setup and adjustment work may only be carried out after the machine is protected against accidental starting by pulling the mains plug 7 1 Removing the Chuck and Arbour Unplug the machine from the power source Lower the quill using the...

Page 5: ...ntly with grease the drive splines grooves in the spindle the teeth of the quill the column rack Clean the machine regularly Defective safety devices must be replaced immediately Repair and maintenance work on the electrical system may only be carried out by a qualified electrician 9 Trouble shooting Motor doesn t start No electricity check mains and fuse Defective switch motor or cord consult an ...

Page 6: ...tum Rechnungsdatum geltend gemacht werden Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst sämtliche Garantieverpflichtungen seitens des Verkäufers und ersetzt alle früheren Erklärungen und Vereinbarungen betreffend Garantien Die Garantiefrist gilt für eine tägliche Betriebszeit von 8 Stunden Wird diese überschritten so verkürzt sich die Garantiefrist proportional zur Ü...

Page 7: ...nie unbeaufsichtigt lassen Vor dem Verlassen des Arbeitsplatzes die Maschine ausschalten Benützen Sie die Maschine nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen Beachten Sie die Brandmelde und Brandbekämpfungsmöglichkeiten z B Standort und Bedienung von Feuerlöschern Benützen Sie die Maschine nicht in feuchter Umgebung und setzen Sie sie nicht dem Regen aus Vor der Bearbeitung Nägel un...

Page 8: ...eug Montagezubehör Gebrauchsanleitung Ersatzteilliste 4 4 Beschreibung der Maschine Fig 1 A Riemendeckel B Motor C Keilriemen Spannhebel D Höhenkurbel E Säulenklemmung F Maschinen Unterschrank G Arbeitstisch H Bohrfutterschutz I Bohrfutter J Bohrtiefenanschlag K Ein Aus Schalter L Bohrvorschubhebel M Kopf Querverstellung N Kopf 90 Rastbolzen O Kopf Klemmung 5 Transport und Inbetriebnahme 5 1 Trans...

Page 9: ...U min Allgemein ausgedrückt Im Verhältnis je kleiner der Bohrerdurchmesser desto höher die Drehzahl Holz braucht höhere Drehzahlen als Metall Metall wird mit niedrigen Drehzahlen gebohrt erforderlichenfalls wird auch mit Schneidöl geschmiert Achtung Halten Sie mit ihren Fingern ausreichend Abstand zum rotierenden Bohrwerkzeug beachten Sei dass das Werkstück oder Ihre Hände verrutschen können Späne...

Page 10: ...stet Ziehen Sie die Mutter A wieder fest Die Mutter muss zum Federgehäuse Spiel haben 8 Wartung und Inspektion Allgemeine Hinweise Vor Wartungs Reinigungs und Reparaturarbeiten muss die Maschine gegen Inbetriebnahme gesichert werden Netzstecker ziehen Schmieren Sie in regelmäßigen Abständen mit etwas Fett Spindel Antriebskeilwelle Spindel Pinolenverzahnung Säule Zahnstange Reinigen Sie die Maschin...

Page 11: ...n Bohrer verbogen Neuen Bohrer einsetzen Bohrer nicht korrekt gespannt Bohrer erneut einspannen 10 Umweltschutz Schützen Sie die Umwelt Ihr Gerät enthält mehrere unterschiedliche wieder verwertbare Werkstoffe Bitte entsorgen Sie es nur an einer spezialisierten Entsorgungsstelle 11 Lieferbares Zubehör Siehe die JET Preisliste ...

Page 12: ... garantie dans les 12 mois suivant la date de la vente date de la facture Toute autre prétention est exclue La présente garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et remplace toutes les déclarations et conventions antérieures en termes de garanties Le délai de garantie s applique pour une durée d exploitation de huit heures par jour Au delà le délai de garantie dimin...

Page 13: ...amais l exposer à la pluie Retirer les clous et autres corps étrangers de la pièce avant de débuter l usinage Travailler seulement avec des outils bien aiguisés Usiner seulement une pièce qui peut bien être posée sur la table Ne jamais utiliser la machine en laissant le protecteur de mandrin ou de la courroie ouvert Avant de mettre la machine en marche éloigner la clé pour mandrin et autres outils...

Page 14: ...e arrêt L Dispositif d avance de perçage M Levier de déplacement transversal de la tête N Boulon d arrêt 90 de la tête O Serrage de la tête 5 Transport et mise en exploitation 5 1 Transport Effectuer le montage de la machine dans un local fermé ou un atelier respectant les conditions de menuiserie Placer la machine sur une surface stable et plane La machine peut également être fixée sur la surface...

Page 15: ...t grand Le bois nécessite un nombre de tours plus élevé que les matières métalliques Percer le métal avec un petit nombre de tours si nécessaire utiliser de l huile de coupe Attention Garder les doigts à une distance suffisante au perceur en rotation Tenir compte du fait que la pièce ou vos mains peuvent glisser Ne pas enlever les copeaux et les pièces usinées avant que la machine ne soit à l arrê...

Page 16: ...de perçage la colonne crémaillère Nettoyer régulièrement la machine Remplacer immédiatement les dispositifs de protection endommagés ou usés Tous travaux de branchement et de réparation sur l installation électrique doivent être exécutés uniquement par un électricien qualifié 9 Détecteur de pannes Moteur ne se met pas en route Pas de courant Vérifier le voltage Défaut au moteur bouton ou câble Con...

Reviews: