background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

61/72

TAURUS

MANUAL DO UTILIZADOR

Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems

®

. De modo a tirar total proveito das possibilidades

deste produto, por favor leia este manual com atenção.

CARACTERÍSTICAS

Esta unidade está protegida contra interferências rádio. Este produto cumpre as exigências impostas pelas
presentes directivas nacionais e europeias. A conformidade deste produto foi comprovada e as declarações
e documentos relevantes foram efectuados pelo fabricante.

Esta unidade destina-se a produzir efeitos luminosos decorativos e é utilizada em sistemas de
espectáculos de luz.

Um efeito de luz em Leds muito potente e atractivo

Baseado em 7 grupos de Leds com 84 Leds de alta potência (Vermelho=21 + Verde=21 + Azul=21 +
Branco=21):

Cores extremamente brilhantes comparadas com efeitos de lâmpadas de halogéneo

Mais efeitos dinâmicos comparados com efeitos de lâmpadas de halogéneo

Feixes muito aguçados tipo laser de várias cores (branco, azul, vermelho e verde).

Sem substituição de lâmpadas!

Usa LEDs com uma duração de vida muito longa!

Virtualmente sem produção de calor

Consumo muito baixo de potência: 12 Watt!

Peso leve (sem transformadores de lâmpadas)

Controlo de intensidade 0-100% e função strobe ultra rápida.

Excelentes programas incorporados para espectáculos de luz maravilhosos:

Controlo DMX: Modo de 1, 3, 9 ou 28 canais DMX para controlo total dos 7 grupos de LEDs

Autónomo: activado por som com microfone interno

Master/Slave: espectáculos maravilhosos sincronizados

Disponível comando remoto opcional CA-8

Tomadas de entrada/saída de corrente IEC: ligação em série da corrente eléctrica até uma máximo de 90
unidades, usando os cabos opcionais IEC.

Visor com 4 dígitos

Com um suporte central opcional (CPB-4) para que 4 unidades possam ser montadas juntas para obter
um efeito central fantástico em Leds!

ANTES DE UTILIZAR

Antes de utilizar esta unidade verifique se existem danos provocados durante o transporte. Caso existam
danos aparentes, não utilize a unidade e contacte o seu revendedor.

Importante:

Esta unidade deixou a nossa fábrica em perfeitas condições e devidamente embalada. É

imprescindível que o utilizador siga as instruções de segurança e avisos descritos neste manual.
Quaisquer danos provocados por utilização incorrecta não serão cobertos pela garantia. O revendedor
não será responsável por quaisquer danos ou problemas causados pelo incumprimento das instruções
deste manual.

Guarde este manual num local seguro para consulta futura. Caso venda esta unidade, forneça este
manual.

Verifique o conteúdo:

Certifique-se que a caixa contém os seguintes artigos:

Manual do utilizador

Unidade TAURUS

Cabo de alimentação

Suporte para suspensão

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

62/72

TAURUS

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA:

Proteja o ambiente. Recicle o material desta embalagem.

Os efeitos luminosos novos podem por vezes produzir algum fumo e/ou cheiro desagradável. Esta
situação é normal e temporária.

De modo a evitar risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha este produto a chuva ou humidade.

De forma a evitar a formação de condensação no interior da unidade, ao transportá-la para ambiente
quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambientação à temperatura. A condensação
poderá afectar o desempenho da unidade ou até danificá-la.

Esta unidade destina-se unicamente a utilização em espaços fechados.

Não introduza objectos de metal nem verta líquidos no interior do produto, correrá risco de choque
eléctrico ou poderá danificar o produto. Caso algum objecto estranho entre em contacto com o interior da
unidade, desligue-a de imediato da corrente.

Coloque esta unidade num local arejado, afastado de materiais inflamáveis e/ou líquidos. Esta unidade
deverá ser instalada a pelos menos 50cm de distância de paredes circundantes.

Não cubra os orifícios de ventilação ou a unidade poderá sobreaquecer.

Evite locais com poeiras. Limpe a unidade regularmente.

Mantenha esta unidade fora do alcance das crianças.

Esta unidade deverá ser operada unicamente por pessoas experientes.

Temperatura ambiente de funcionamento máxima é de 40ºC. Não utilize esta unidade a temperaturas
ambientes mais elevadas.

Certifique-se de que não irão passar pessoas sob a área de instalação da unidade durante a instalação e
manutenção.

Desligue sempre a unidade da corrente quando não a utilizar durante longos períodos de tempo ou de
efectuar manutenção.

A instalação eléctrica deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado, cumprindo os regulamentos
de segurança em instalações eléctricas e mecânicas do seu país.

Certifique-se que a voltagem a utilizar não é superior à voltagem indicada no painel traseiro da unidade.

O cabo de alimentação deverá estar sempre em perfeitas condições. Desligue a unidade e substitua
imediatamente o cabo caso este apresente algum dano. Deverá ser substituído pelo fabricante, pelo
agente autorizado ou pessoal qualificado de modo a evitar um acidente.

Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos!

Esta unidade deverá estar ligada à Terra de forma a respeitar as regras de segurança.

Não ligue a unidade a reguladores de intensidade.

Utilize sempre um cabo de segurança aprovado ao instalar a unidade.

De forma a não correr risco de choque eléctrico não abra a cobertura da unidade. Não existem peças que
possam ser substituídas pelo utilizador.

Nunca

repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua

sempre

um fusível danificado

por outro com as mesmas características!

Em caso de problemas sérios de funcionamento, interrompa a utilização da unidade e contacte
imediatamente o seu revendedor.

A cobertura e as lentes deverão ser substituídas caso apresentem danos visíveis.

Caso seja necessário transportar a unidade utilize a embalagem original.

Por motivos de segurança, são proibidas quaisquer alterações não autorizadas à unidade.

CAUTION

ATENÇÃO:

De forma a evitar o risco de choque eléctrico,

não remova peças da unidade. Não tente fazer
reparações. Contacte pessoal qualificado

O símbolo composto por um triângulo equilátero com um relâmpago no interior alerta para a
presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto que poderá constituir risco
de choque eléctrico.

O símbolo composto por um triângulo equilátero com um ponto de exclamação alerta o
utilizador para a presença de instruções importantes de utilização e manutenção do produto.

Este símbolo significa: utilização unicamente em espaços fechados

Este símbolo significa: Leia instruções

Summary of Contents for Taurus LED

Page 1: ...nstrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT Version 1 3 WWW BEGLEC COM Copyright 2010 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any...

Page 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Page 3: ...it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill...

Page 4: ...CENTERPIECE EFFECT Whit an optional CPB 4 Centerpiece bracket you can make a fantastic combination of 4pcs TAURUS led The result is a superb LED Centerpiece effect really a must if you want an origin...

Page 5: ...middle or slow Press the ENTER button to confirm the selection or automatically return to the main functions without any change after 8 seconds To go back to the functions without any change press th...

Page 6: ...ent light equipment You need to daisy chain your DMX controller and all the connected units with a good quality balanced cable Both XLR 3pin and XLR 5pin connectors are used however XLR 3pin is more p...

Page 7: ...ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 9 72 TAURUS 9 CHANNEL MODE ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 10 72 TAURUS 28 CHANNEL MODE...

Page 8: ...the area below the installation place is free from unwanted persons during servicing Switch off the unit unplug the mains cable and wait until the unit has been cooled down During inspection the follo...

Page 9: ...ppareil la pluie ou l humidit Pour viter la formation de condensation l int rieur de l appareil patientez quelques minutes pour laisser l appareil s adapter la temp rature ambiante lorsqu il arrive da...

Page 10: ...D UN EFFET CENTRAL Vous pouvez cr er une fantastique combinaison de 4 TAURUS led l aide d un support pour effet central sp cial disponible en option Ainsi vous obtenez un superbe effet LED Central un...

Page 11: ...ide du micro int gr mode son d sactiv les shows sont pilot s par la vitesse des shows s lection s Si vous s lectionnez ce mode appuyez sur la touche ENTER puis vous pourrez s lectionner la vitesse du...

Page 12: ...haitez avoir plus de contr le sur le fonctionnement ma tre esclave Installation lectrique en mode DMX Le protocole DMX est un signal haute vitesse tr s utilis pour contr ler des quipements lumineux in...

Page 13: ...FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 21 72 TAURUS Mode 9 canaux FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 22 72 TAURUS Mode 28 canaux...

Page 14: ...inte LED allum e LED clignote MAINTENANCE Assurez vous que la zone au dessous du lieu d installation ne comporte pas de personnes non concern es lors de la maintenance Mettez l appareil hors tension d...

Page 15: ...n condensatie binnenin te voorkomen laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur wennen wanneer het na het transport naar een warm vertrek is overgebracht Condensatie kan het toestel soms verhinderen...

Page 16: ...pert zijn goedgekeurd alvorens ze voor de eerste keer te gebruiken Elk jaar moeten de installaties worden gekeurd door een vakman om te controleren of de veiligheid nog steeds perfect is MONTAGE VAN E...

Page 17: ...snelheid die met de shows geselecteerd werd Wanneer u deze werkmodus kiest en u op de ENTER toets drukt dan kunt u de snelheid van de show instellen snel matig of traag NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYST...

Page 18: ...emote controller op het Master toestel aansluiten indien u een betere controle over het toestel wenst te hebben DMX AANSLUITINGEN Het DMX protocol is een breed gebruikt hogesnelheidssignaal om lichtui...

Page 19: ...NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 33 72 TAURUS 9 KANAALS MODUS NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 34 72 TAURUS 28 KANAALS MODUS...

Page 20: ...ij is van ongewenste personen tijdens het onderhoud Zet het toestel uit trek de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het toestel is afgekoeld Bij inspectie moeten de volgende punten worden geco...

Page 21: ...uten Zur Vermeidung von Stromschlag oder Feuer Ger t bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Ger ts bitte nach dem Transport in eine warme Umgebung...

Page 22: ...erh ltlichen CPB 4 Centerpiece Halterung k nnen sie eine phantastische Kombination von 4 TAURUS LED bauen Als Ergebnis erhalten sie einen tollen LED Center Effekt BESCHREIBUNG 1 Netzanschluss mit IEC...

Page 23: ...dr cken Sie die Enter Taste dann k nnen Sie die Show Geschwindigkeit einstellen schnell mitte oder langsam Nach der Modusauswahl dr cken Sie ENTER zum Einstellen oder zur automatischen R ckkehr zu den...

Page 24: ...CA 8 an das Ger t anschlie en wenn Sie zus tzliche Steuerungsfunktionen haben m chten Elektroinstallation im DMX Modus Das DMX Protokoll ist ein g ngiges Hochgeschwindigkeitssignal um intelligente Li...

Page 25: ...DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 45 72 TAURUS 9 KANAL MODUS DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 46 72 TAURUS 28 KANAL MODUS...

Page 26: ...aus LED an LED strobe WARTUNG UND INSTANDHALTUNG Sicherstellen dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Ger ts befinden w hrend es gewartet wird Ger t ausschalten Netzstecker ziehen und warte...

Page 27: ...que se forme condensaci n en el interior deje que la unidad se adapte a la temperatura exterior cuando la lleve a una habitaci n c lida despu s del transporte A veces la condensaci n impide que la un...

Page 28: ...CTO DE CENTRO Con un CPB 4 opcional Lira central usted puede hacer una combinaci n fant stica con 4pcs TAURUS led El resultado es un efecto de Centro magnifico con Leds realmente original y llamativo...

Page 29: ...onado la modalidad pulse el bot n ENTER ara configurar o volver autom ticamente a las funciones principales sin hacer ning n cambio tras 8 segundos Para volver a las funciones sin hacer cambios pulse...

Page 30: ...cesita conectar en cadena tipo margarita su controlador DMX y todas las unidades conectadas con un cable equilibrado de buena calidad Se utilizan conectores XLR de 3 pines y conectores XLR de 5 pines...

Page 31: ...ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 57 72 TAURUS MODO DE 9 CANALES ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 58 72 TAURUS MODO DE 28 CANALES...

Page 32: ...o LED encendido LED strobe MANTENIMIENTO Aseg rese de que debajo de la zona del lugar de instalaci n no haya personas durante el mantenimiento Apague la unidad desenchufe el cable de red y espere hast...

Page 33: ...o transport la para ambiente quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambienta o temperatura A condensa o poder afectar o desempenho da unidade ou at danific la Esta unidade destina se unicam...

Page 34: ...COMO CRIAR UM EFEITO CENTRAL Com o suporte central opcional CPB 4 pode fazer uma fant stica combina o de 4 unidades TAURUS Isto resulta num soberbo efeito central um efeito a ter se desejar um efeito...

Page 35: ...dio ou lento Assim que o modo esteja seleccionado pressione o bot o ENTER para configurar ou automaticamente retornar s fun es principais ap s 8 segundos Para voltar s fun es sem efectuar altera es pr...

Page 36: ...trica em modo DMX O protocolo DMX um sinal de alta velocidade muito usado para controlar equipamento de luz inteligente Precisa de ligar em s rie o seu controlador DMX e todas as unidades conectadas c...

Page 37: ...PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 69 72 TAURUS MODOS DE CANAL 9 PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 70 72 TAURUS MODOS DE CANAL 28...

Page 38: ...trobe MANUTEN O Certifique se que sob a rea de instala o da unidade n o ir o passar pessoas durante a manuten o Desligue o cabo de alimenta o da corrente e aguarde que a unidade arrefe a Durante a ins...

Reviews: