background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

33/36

LEDFLOWER DMX

Importante:

Nunca olhe directamente para a luz! Não utilize este efeito luminoso na presença de pessoas

epilépticas.

DESCRIÇÃO:

1. Suporte de fusível
2. Jack ¼” usado para conectar o comando

opcional CA-8

3. Entrada DMX: Conector XLR macho de 3 pinos

usado para ligar cabos DMX universais. Esta
entrada recebe instruções de um controlador
DMX ou de outra unidade quando está em
modo master/slave

4. Saída DMX: Conector XLR fêmea 3 pinos usada

para conectar o LEDFLOWER DMX com a
próxima unidade na cadeia DMX ou com outro
Altas quando usado em modo master/slave

5. Microfone interno
6. Ligação á Terra
7. Cabo alimentação
8. Suporte de suspensão com 1 aperto para

apertar a unidade e um orifício de montagem
para fixar um gancho de montagem.

9. Interruptores DIP, usados para definir o endereço inicial da unidade.

INSTALAÇÃO EM SUSPENSÃO

Importante: A instalação deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado. Uma instalação
incorrecta pode resultar em ferimentos graves e/ou danos na sua propriedade. Para efectuar uma
instalação em suspensão é necessária muita experiência! Respeite os limites de carga, utilize
materiais de instalação aprovados e inspeccione a unidade instalada regularmente de forma a
assegurar a segurança.

Certifique-se que sob a área de instalação da unidade não irão passar pessoas durante a instalação e
manutenção.

Coloque esta unidade num local arejado, afastada de materiais inflamáveis e/ou líquidos. Esta unidade
deverá ser instalada

a pelos menos 50cm

de distância de paredes circundantes.

A unidade deve ser instalada fora do alcance das pessoas; afastada de áreas onde as pessoas possam
passar ou sentar-se.

Antes de proceder à instalação certifique-se que a área seleccionada pode suportar uma carga mínima de
10 vezes o peso da unidade.

Na instalação, utilize sempre um cabo de segurança aprovado com capacidade para suportar 12 vezes o
peso da unidade. Esta medida de segurança secundária deverá ser instalada de forma a que nenhuma
parte da instalação possa cair mais de 20cm caso o ponto de apoio principal ceda.

A unidade deverá ser fixa firmemente. Uma instalação oscilante pode ser perigosa e não deverá ser
efectuada!

Não cubra os orifícios de ventilação ou a unidade poderá sobreaquecer.

O utilizador da unidade deverá certificar-se que a instalação é aprovada em termos de segurança e em
termos técnicos por uma pessoa qualificada antes de efectuar a primeira utilização. A instalação deverá
ser inspeccionada todos os anos por um técnico qualificado de forma a certificar-se que a segurança está
assegurada.

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

34/36

LEDFLOWER DMX

INSTALAÇÃO ELÉ CONFIGURAÇÃO

Importante: A instalação eléctrica deve ser feita apenas por pessoal qualificado, de acordo
com os regulamentos para segurança eléctrica e mecânica no vosso país.

Instalação eléctrica em modo DMX:

O protocolo DMX é um sinal de alta velocidade usado para controlar equipamento inteligente de luz. É
necessário ligar em série o vosso controlador DMX a todas as unidades conectadas com um cabo
balanceado de boa qualidade

Ambos os conectores XLR 3 pinos e XLR 5 pinos são usados, mas os XLR 3 pinos são mais populares
porque estes cabos são compatíveis com cabos de áudio balanceados.
Configuração XLR 3 pinos:

Pino 1 = Terra ~ Pino 2 = Sinal negativo (-) ~ Pino 3 = Sinal positivo (+)

Configuração XLR 5 pinos:

Pino 1 = Terra ~ Pino 2 = Sinal negativo (-) ~ Pino 3 = Sinal positivo (+) ~ Pinos

4+5 não são usados.

Para prevenir comportamento estranho dos efeitos de luz, devido a interferências, deverá usar uma
resistência de 90

Ω

a 120

Ω

no final da série. Nunca utilize divisor de cabo Y, isto simplesmente não

funciona!

Verifique se todas as unidades estão ligadas á corrente.

Cada efeito de luz na série precisa de ter o seu próprio endereço inicial para saber
quais os comandos do controlador que tem de descodificar. Na próxima secção irá
aprender como configurar os endereços DMX.

Como configurar os interruptores DIP para obter o endereço inicial correcto:

Cada um dos primeiros 9 interruptores DIP corresponde a um certo valor DMX:

DIP

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

#9

#10

Valor

1

2

4

8

16

32

64

128

256

OFF = 4CH DMX mode

ON = 1CH DMX mode

Pode combinar os valores destes interruptores para tornar qualquer endereço inicial entre 1 e 512:
Endereço Inicial = 01

Interruptor 1=ON

valor: 1

Endereço Inicial = 05

Interruptor 1+3=ON

valor: 1+4 = 5

Endereço Inicial = 09

Interruptor 1+4=ON

valor: 1+8 = 9

Endereço Inicial = 13

Interruptor 1+3+4=ON

valor: 1+4+8 = 13

Endereço Inicial = 62

Interruptor 2+3+4+5+6=ON

valor: 2+4+8+16+32 = 62

COMO CONTROLAR A UNIDADE

1. 1 unidade autónoma:
Importante: Na unidade Individual o endereço DMX TEM de ser definido para 001.

(primeiro interruptor

DIP = ON, todos os outros em OFF). Simplesmente conecte a unidade á corrente e ponha alguma música.
A unidade irá começar a funcionar automaticamente ao ritmo da música.

2. 2 ou mais unidades em modo master/slave;

Conecte 2 até um máximo de 16 unidades juntas usando cabos de microfone XLR balanceados de boa
qualidade. A unidade que não tem cabo conectado á sua entrada irá reagir como Master, as outras serão as
unidades Slave.

Importante: Na unidade Master o endereço DMX TEM de ser definido para 001.

(primeiro interruptor DIP

= ON, todos os outros em OFF).

As unidades Slave podem ter qualquer valor DMX mas NÂO o 001!

Summary of Contents for LED FLOWER DMX - V2.0

Page 1: ......

Page 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Page 3: ...ide the unit Electric shock or malfunction may result If a foreign object enters the unit immediately disconnect the mains power Locate the fixture in a well ventilated spot away from any flammable ma...

Page 4: ...l safety in your country Electrical installation in DMX mode The DMX protocol is a widely used high speed signal to control intelligent light equipment You need to daisy chain your DMX controller and...

Page 5: ...o cracks or deep scratches it must be replaced The mains cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately when even a small problem is detected In order to protect the device...

Page 6: ...mation de condensation l int rieur de l appareil patientez quelques minutes pour laisser l appareil s adapter la temp rature ambiante lorsqu il arrive dans une pi ce chauff e apr s le transport La con...

Page 7: ...ement un c ble de s curit qui peut supporter 12 fois le poids de l appareil lors de l installation Ce c ble de s curit secondaire doit tre install de mani re ce qu aucune partie de l appareil ne puiss...

Page 8: ...e entre 120 et 239 on peut utiliser le CH2 pour s lectionner 25 effets chenillards diff rents On utilise le CH3 pour modifier la vitesse des effets chenillards s lectionn s MAINTENANCE Assurez vous q...

Page 9: ...oneren Het kan soms zelfs schade aan het apparaat toebrengen Gebruik dit apparaat uitsluitend binnenshuis Plaats geen stukken metaal en mors geen vocht binnen in het toestel om elektrische schokken of...

Page 10: ...veiligheid en de technische mechaniek door een expert zijn goedgekeurd alvorens ze voor de eerste keer te gebruiken Elk jaar moeten de installaties worden gekeurd door een vakman om te controleren of...

Page 11: ...ijn en mogen niet verroest zijn Behuizingen vastzetstukken installeringplaatsen plafond spanten schokbrekers mogen absoluut niet verwrongen zijn Wanneer een optische lens klaarblijkelijk beschadigd is...

Page 12: ...h ausgeschaltet stehen lassen Kondensation kann zu Leistungsverlust des Ger ts oder gar Besch digung f hren Ger t nicht im Freien und in feuchten R umen und Umgebungen verwenden Keine Metallgegenst nd...

Page 13: ...um intelligente Lichtsysteme zu steuern Sie m ssen Ihren DMX Controller und alle angeschlossenen Ger te mit einem hochwertigen symmetrischen Kabel hintereinander schalten daisy chain Es werden sowohl...

Page 14: ...sichtbar besch digt Spr nge oder tiefe Kratzer dann m ssen die entsprechenden Teile ausgewechselt werden Netzkabel muss stets in einwandfreiem Zustand sein und selbst bei kleinsten Besch digungen ern...

Page 15: ...peratura exterior cuando la lleve a una habitaci n c lida despu s del transporte A veces la condensaci n impide que la unidad funcione a pleno rendimiento y puede incluso provocar da os Esta unidad s...

Page 16: ...alentamiento de la unidad El operario debe asegurarse de que las instalaciones relacionadas con la seguridad son aprobadas por un experto antes de utilizarlas por primera vez Las instalaciones deber n...

Page 17: ...Use CH3 para cambiar la velocidad de las orugas seleccionadas MANTENIMIENTO Aseg rese de que debajo de la zona del lugar de instalaci n no haya personas durante el mantenimiento Apague la unidad dese...

Page 18: ...mente a utiliza o em espa os fechados N o introduza objectos de metal nem verta l quidos no interior do produto correr risco de choque el ctrico ou poder danificar o produto Caso algum objecto estranh...

Page 19: ...ertificar se que a seguran a est assegurada PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 34 36 LEDFLOWER DMX INSTALA O EL CTRICA CONFIGURA O Importante A instala o el ctrica deve ser feita apenas por pes...

Page 20: ...estar apertados firmemente e n o poder o estar corro dos A cobertura da unidade os pontos de fixa o e as reas de instala o tecto arma o etc n o dever o apresentar qualquer deforma o Caso uma lente ap...

Reviews: