background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

35/36

LEDFLOWER DMX

Conecte o comando opcional CA-8 para mais controlo:

O comando CA-8 pode ser usado apenas em modo autónomo ou master/slave. Conecte o
comando á entrada jack da primeira unidade (master). Agora pode controlar todas as
unidades que estiverem conectadas:

STAND BY

Coloca a unidade em Blackout

FUNCTION

1. Strobe com cor branca
2. Strobe ao ritmo do som

Alterna entre 10 diferentes
sequências

MODE

LED Strobe / Sound (desligado)

Chase (LED ligado)

3. Controlado por controlador DMX univeral:

Quando esta unidade está ligada em modo DMX, pode ser controlada usando a seguinte tabela DMX.

1 CHANNEL MODE

4 CHANNEL MODE

O que são patterns (padrões)?

AS Patterns são diferentes combinações estáticas dos LEDs
Quando o valor do CH1 está definido entre 000 e 119, pode usar o CH2 para seleccionar 25 Patterns
difeentes.
Use o CH3 para mudar a frequência do strobe das patterns seleccionadas

O que são chases (sequências)?

As chases são uma série de patterns colocadas num loop para criar efeitos dinâmicos.
Quando o valor do CH1 está definido entre 120 e 239, pode usar o CH2 para seleccionar 25 chases
difeentes.

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

36/36

LEDFLOWER DMX

MANUTENÇÃO

Certifique-se que sob a área de instalação da unidade não irão passar pessoas durante a manutenção.

Desligue o cabo de alimentação da corrente e aguarde que a unidade arrefeça.

Durante a inspecção deverá verificar os seguintes pontos:

Todos os parafusos utilizados nas peças da unidade e na instalação deverão estar apertados firmemente
e não poderão estar corroídos.

A cobertura da unidade, os pontos de fixação e as áreas de instalação (tecto, armação, etc.) não deverão
apresentar qualquer deformação.

Caso uma lente apresente danos visíveis como fendas ou riscos profundos, deverá ser substituída
imediatamente.

O cabo de alimentação deverá estar em perfeitas condições e deverá ser substituído assim que for
detectado o mais pequeno dano.

As ventoinhas de arrefecimento (caso existam) e os orifícios de ventilação deverão ser limpas todos os
meses de modo a evitar que unidade sobreaqueça.

Utilize um aspirador ou um compressor de ar para limpar o interior da unidade uma vez por ano.

De forma a optimizar a projecção de luz, limpe as lentes ópticas internas e externas e/ou espelhos
periodicamente. A regularidade das limpezas depende do ambiente em que está instalada a unidade: um
ambiente húmido, com fumo ou poeirento dará origem a uma maior acumulação de impurezas nas
ópticas da unidade.

Utilize um pano macio e um limpa-vidros normal na limpeza da unidade.

Seque sempre as peças cuidadosamente.

Limpe as ópticas externas pelo menos uma vez em cada 30 dias.

Limpe as ópticas internas pelo menos uma vez em cada 90 dias.

Atenção: Recomendamos vivamente que a limpeza do interior da unidade seja efectuada por pessoal
qualificado!

ESPECIFICAÇÕES

Fonte de Alimentação:

AC 100V ~ 240V, 50/60Hz

Fusível:

250V 2A Fusão Lenta (20mm vidro)

Ligações DMX:

XLR 3 pinos macho / fêmea

Canais DMX usados:

1 ou 4 canais

Controlo de som:

Microfone interno

Lâmpada:

52 LEDs (R=16 + G=12 + B=12 + W=12)

Dimensões:

236 x 141 x 203 mm

Peso:

2kg

Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio

Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site: www.beglec.com

Summary of Contents for LED FLOWER DMX - V2.0

Page 1: ......

Page 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Page 3: ...ide the unit Electric shock or malfunction may result If a foreign object enters the unit immediately disconnect the mains power Locate the fixture in a well ventilated spot away from any flammable ma...

Page 4: ...l safety in your country Electrical installation in DMX mode The DMX protocol is a widely used high speed signal to control intelligent light equipment You need to daisy chain your DMX controller and...

Page 5: ...o cracks or deep scratches it must be replaced The mains cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately when even a small problem is detected In order to protect the device...

Page 6: ...mation de condensation l int rieur de l appareil patientez quelques minutes pour laisser l appareil s adapter la temp rature ambiante lorsqu il arrive dans une pi ce chauff e apr s le transport La con...

Page 7: ...ement un c ble de s curit qui peut supporter 12 fois le poids de l appareil lors de l installation Ce c ble de s curit secondaire doit tre install de mani re ce qu aucune partie de l appareil ne puiss...

Page 8: ...e entre 120 et 239 on peut utiliser le CH2 pour s lectionner 25 effets chenillards diff rents On utilise le CH3 pour modifier la vitesse des effets chenillards s lectionn s MAINTENANCE Assurez vous q...

Page 9: ...oneren Het kan soms zelfs schade aan het apparaat toebrengen Gebruik dit apparaat uitsluitend binnenshuis Plaats geen stukken metaal en mors geen vocht binnen in het toestel om elektrische schokken of...

Page 10: ...veiligheid en de technische mechaniek door een expert zijn goedgekeurd alvorens ze voor de eerste keer te gebruiken Elk jaar moeten de installaties worden gekeurd door een vakman om te controleren of...

Page 11: ...ijn en mogen niet verroest zijn Behuizingen vastzetstukken installeringplaatsen plafond spanten schokbrekers mogen absoluut niet verwrongen zijn Wanneer een optische lens klaarblijkelijk beschadigd is...

Page 12: ...h ausgeschaltet stehen lassen Kondensation kann zu Leistungsverlust des Ger ts oder gar Besch digung f hren Ger t nicht im Freien und in feuchten R umen und Umgebungen verwenden Keine Metallgegenst nd...

Page 13: ...um intelligente Lichtsysteme zu steuern Sie m ssen Ihren DMX Controller und alle angeschlossenen Ger te mit einem hochwertigen symmetrischen Kabel hintereinander schalten daisy chain Es werden sowohl...

Page 14: ...sichtbar besch digt Spr nge oder tiefe Kratzer dann m ssen die entsprechenden Teile ausgewechselt werden Netzkabel muss stets in einwandfreiem Zustand sein und selbst bei kleinsten Besch digungen ern...

Page 15: ...peratura exterior cuando la lleve a una habitaci n c lida despu s del transporte A veces la condensaci n impide que la unidad funcione a pleno rendimiento y puede incluso provocar da os Esta unidad s...

Page 16: ...alentamiento de la unidad El operario debe asegurarse de que las instalaciones relacionadas con la seguridad son aprobadas por un experto antes de utilizarlas por primera vez Las instalaciones deber n...

Page 17: ...Use CH3 para cambiar la velocidad de las orugas seleccionadas MANTENIMIENTO Aseg rese de que debajo de la zona del lugar de instalaci n no haya personas durante el mantenimiento Apague la unidad dese...

Page 18: ...mente a utiliza o em espa os fechados N o introduza objectos de metal nem verta l quidos no interior do produto correr risco de choque el ctrico ou poder danificar o produto Caso algum objecto estranh...

Page 19: ...ertificar se que a seguran a est assegurada PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 34 36 LEDFLOWER DMX INSTALA O EL CTRICA CONFIGURA O Importante A instala o el ctrica deve ser feita apenas por pes...

Page 20: ...estar apertados firmemente e n o poder o estar corro dos A cobertura da unidade os pontos de fixa o e as reas de instala o tecto arma o etc n o dever o apresentar qualquer deforma o Caso uma lente ap...

Reviews: