background image

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

11/36

LEDFLOWER DMX

FONCTIONNEMENT DU LEDFLOWER DMX

1. Un seul appareil en mode autonome :
Important : l'adresse DMX de l’appareil doit être réglée sur 001.

(Premier switch DIP sur ON, tous les

autres sur OFF)Connectez simplement l'appareil au secteur et mettez de la musique. L'appareil
commencera à fonctionner automatiquement en suivant le rythme de la musique.

2. Deux appareils ou plus, en mode 'maître/esclave' :

Connectez de 2 à 16 appareils entre eux. A cette fin, utilisez des câbles pour micros, de bonne qualité et
pourvus de prises XLR symétriques. L'appareil qui n'a pas de câble raccordé à son entrée se comportera en
appareil maître, les autres réagiront donc comme des appareils esclaves.

Important : sur l'appareil 'master', l'adresse DMX doit être réglée sur 001.

(Premier switch DIP sur ON,

tous les autres sur OFF).

Les appareils 'slaves' peuvent avoir n'importe quelle adresse DMX, sauf le

001 !

3. Pour disposer de plus de contrôle, connectez le contrôleur optionnel CA-8 :

Le contrôleur CA-8 ne peut être utilisé qu'avec deux modes : autonome et
maître/esclave. Connectez le contrôleur au jack d'entrée du premier appareil (maître).
Vous pouvez maintenant contrôler tous les appareils connectés.

STAND BY

L'appareil est totalement éteint.

FUNCTION

1. Stroboscope de couleur
blanche.
2. Stroboscope réagissant au son.

Choix entre 10 effets chenillards
différents

MODE

Strobe / Sound (LED éteinte)

Effet chenillard (LED allumée)

4. Pilotage par un contrôleur DMX universel :

Quand les appareils sont connectés en mode DMX, ils peuvent être contrôlés en suivant les instructions des
tableaux DMX ci-dessous :

MODE A 1 CANAL

MODE A 4 CANAUX

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

12/36

LEDFLOWER DMX

Qu'appelle-t-on les motifs (patterns) ?

Les motifs, ce sont des combinaisons de LED qui sont statiques (donc, qui ne changent pas).
Quand la valeur du CH1 est réglé entre 000 et 119, on peut utiliser le CH2 pour sélectionner 25 motifs
différents.
On utilise le CH3 pour modifier la fréquence du stroboscope des motifs sélectionnés.

Qu'appelle-t-on les effets chenillards (chases = séquences de poursuite) ?

Les effets chenillards, ce sont des séries de motifs qui se succèdent en boucle pour créer des effets
dynamiques (donc, qui changent sans arrêt).
Quand la valeur du CH1 est réglée entre 120 et 239, on peut utiliser le CH2 pour sélectionner 25 effets
chenillards différents.
On utilise le CH3 pour modifier la vitesse des effets chenillards sélectionnés.

MAINTENANCE

Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes non
concernées lors de la maintenance

Mettez l'appareil hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et attendez que l’appareil ait refroidi.

Pendant l’inspection, les points suivants doivent être vérifiés :

Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil ou de chacune de ses pièces doivent être bien
fixées et non corrodées.

Les niches, fixations et structures de support (plafond, poutres, suspensions) doivent être totalement
intactes, sans aucune déformation.

Lorsqu’une lentille optique est visiblement endommagée (fissure ou éraflures profondes), elle doit être
remplacée.

Les câbles doivent être en parfait état et doivent être remplacés immédiatement en cas de détection d’un
problème, même bénin.

Pour protéger l’appareil de toute surchauffe, les ventilateurs (le cas échéant) et les orifices de ventilation
doivent être nettoyés tous les mois.

L’intérieur de l’appareil doit être nettoyé chaque année à l’aide d’un aspirateur ou d'un pistolet à air.

Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et/ou des miroirs doit être effectué périodiquement
pour optimiser la production de lumière. La fréquence de nettoyage dépend de l’environnement dans
lequel l’appareil fonctionne: des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent
entraîner une accumulation de saletés plus importante sur les parties optiques de l’appareil.

Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux avec des produits de nettoyage pour verres normaux.

Séchez toujours les parties soigneusement.

Nettoyez les optiques externes au moins une fois tous les 30 jours.

Nettoyez les optiques internes au moins une fois tous les 90 jours.

Attention: Nous vous recommandons fortement de faire exécuter le nettoyage interne par du
personnel qualifié !

SPECIFICATIONS

Alimentation:

CA 100V ~ 240V, 50/60Hz

Fusible:

250V 2A lente (20mm verre)

Contrôle du son:

microphone interne

Connexions DMX:

connecteurs XLR mâle / femelle à 3 broches

Canaux DMX utilisés :

1 ou 4 canaux

Ampoules:

52 LEDs (R=16 + G=12 + B=12 + W=12)

Dimensions:

236 x 141 x 203 mm

Poids:

2kg

Chacune de ces informations peut être modifiée sans avertissement préalable. Vous pouvez

télécharger la dernière version de ce mode d’emploi de notre site Web: www.beglec.com

Summary of Contents for LED FLOWER DMX - V2.0

Page 1: ......

Page 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Page 3: ...ide the unit Electric shock or malfunction may result If a foreign object enters the unit immediately disconnect the mains power Locate the fixture in a well ventilated spot away from any flammable ma...

Page 4: ...l safety in your country Electrical installation in DMX mode The DMX protocol is a widely used high speed signal to control intelligent light equipment You need to daisy chain your DMX controller and...

Page 5: ...o cracks or deep scratches it must be replaced The mains cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately when even a small problem is detected In order to protect the device...

Page 6: ...mation de condensation l int rieur de l appareil patientez quelques minutes pour laisser l appareil s adapter la temp rature ambiante lorsqu il arrive dans une pi ce chauff e apr s le transport La con...

Page 7: ...ement un c ble de s curit qui peut supporter 12 fois le poids de l appareil lors de l installation Ce c ble de s curit secondaire doit tre install de mani re ce qu aucune partie de l appareil ne puiss...

Page 8: ...e entre 120 et 239 on peut utiliser le CH2 pour s lectionner 25 effets chenillards diff rents On utilise le CH3 pour modifier la vitesse des effets chenillards s lectionn s MAINTENANCE Assurez vous q...

Page 9: ...oneren Het kan soms zelfs schade aan het apparaat toebrengen Gebruik dit apparaat uitsluitend binnenshuis Plaats geen stukken metaal en mors geen vocht binnen in het toestel om elektrische schokken of...

Page 10: ...veiligheid en de technische mechaniek door een expert zijn goedgekeurd alvorens ze voor de eerste keer te gebruiken Elk jaar moeten de installaties worden gekeurd door een vakman om te controleren of...

Page 11: ...ijn en mogen niet verroest zijn Behuizingen vastzetstukken installeringplaatsen plafond spanten schokbrekers mogen absoluut niet verwrongen zijn Wanneer een optische lens klaarblijkelijk beschadigd is...

Page 12: ...h ausgeschaltet stehen lassen Kondensation kann zu Leistungsverlust des Ger ts oder gar Besch digung f hren Ger t nicht im Freien und in feuchten R umen und Umgebungen verwenden Keine Metallgegenst nd...

Page 13: ...um intelligente Lichtsysteme zu steuern Sie m ssen Ihren DMX Controller und alle angeschlossenen Ger te mit einem hochwertigen symmetrischen Kabel hintereinander schalten daisy chain Es werden sowohl...

Page 14: ...sichtbar besch digt Spr nge oder tiefe Kratzer dann m ssen die entsprechenden Teile ausgewechselt werden Netzkabel muss stets in einwandfreiem Zustand sein und selbst bei kleinsten Besch digungen ern...

Page 15: ...peratura exterior cuando la lleve a una habitaci n c lida despu s del transporte A veces la condensaci n impide que la unidad funcione a pleno rendimiento y puede incluso provocar da os Esta unidad s...

Page 16: ...alentamiento de la unidad El operario debe asegurarse de que las instalaciones relacionadas con la seguridad son aprobadas por un experto antes de utilizarlas por primera vez Las instalaciones deber n...

Page 17: ...Use CH3 para cambiar la velocidad de las orugas seleccionadas MANTENIMIENTO Aseg rese de que debajo de la zona del lugar de instalaci n no haya personas durante el mantenimiento Apague la unidad dese...

Page 18: ...mente a utiliza o em espa os fechados N o introduza objectos de metal nem verta l quidos no interior do produto correr risco de choque el ctrico ou poder danificar o produto Caso algum objecto estranh...

Page 19: ...ertificar se que a seguran a est assegurada PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 34 36 LEDFLOWER DMX INSTALA O EL CTRICA CONFIGURA O Importante A instala o el ctrica deve ser feita apenas por pes...

Page 20: ...estar apertados firmemente e n o poder o estar corro dos A cobertura da unidade os pontos de fixa o e as reas de instala o tecto arma o etc n o dever o apresentar qualquer deforma o Caso uma lente ap...

Reviews: