background image

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

7/41

GALAXY

MODE D’EMPLOI

Merci d’avoir choisi ce produit JB Systems

®

. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les

possibilités de l’appareil, lisez attentivement cette notice avant utilisation.

EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D’INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS

TENU AU COURANT DES DERNIÈRES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS:

NOUVEAUTÉS, ACTIONS SPÉCIALES, JOURNÉES PORTES OUVERTES, ETC

.

SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM

CARACTERISTIQUES

Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La
conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant.

Puissant effet LED équipé de 2 réflecteurs cylindriques rotatifs, produisant d’impressionnants effets
dynamiques !

Utilise 2 puissantes LED de 10 Watts:

Couleurs extrêmement brillantes comparées aux effets fonctionnant avec des lampes halogènes

Effets nettement plus dynamiques comparés aux effets fonctionnant avec des lampes halogènes

Faisceaux blancs, bleus, rouges et verts, extrêmement denses, un peu comme des rayons lasers

Pas de lampes à remplacer !

Consommation de courant très faible

Poids plume (aucun transfo pour lampes n'est nécessaire)

Excellent programmes intégrés donnant lieu à de splendides light shows qui changent sans arrêt :

Mode autonome : activation sonore via micro interne

Mode maître/esclave : magnifiques shows synchronisés

DMX: contrôle aisé par 1 canal DMX

2 types de contrôleur sont disponibles en option:

CA-8: commande câblée pour un meilleur contrôle des fonctions en mode maître/esclave

RF-8 Set: commande RF sans fil pour un meilleur contrôle des fonctions en mode maître/esclave
(RF-8SET = “émetteur” RF-8T + “récepteur” RF-8R)

Entrée/sortie d’alimentation par connecteurs IEC: facilite la distribution du courant vers les appareils
suivants à l’aide de câbles IEC M/F (disponibles en option)

Parfait pour différentes applications: discos, clubs, DJ mobile, ...

AVANT UTILISATION

Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommage lié au transport. En cas
d’endommagement, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.

Important:

Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que

l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne
s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la
responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en
garde de ce manuel.

Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’y joindre ce manuel également.

Vérifiez le contenu:

Vérifiez si la boîte contient bien les articles suivants :

Mode d'emploi

GALAXY DMX

Câble d’alimentation

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

8/41

GALAXY

CAUTION

INSTRUCTIONS DE SECURITE:

ATTENTION:

afin de réduire le risque d’électrocution, n’enlevez jamais le

couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune pièce à l’intérieur de l’appareil que
vous puissiez remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à
des

techniciens qualifiés.

La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution.

Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au
fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.

Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur.

Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi.

Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.

Un effet lumière neuf peut provoquer de la fumée et/ou une odeur non souhaitée, qui devrait disparaître après
quelques minutes.

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser l’appareil
s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport. La condensation
empêche l'appareil de fonctionner manière optimale, et elle peut même causer des dommages.

Cet appareil est destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement.

Ne pas insérer d’objet métallique ou renverser de liquide dans l’appareil. Aucun objet contenant un liquide, tels que
des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge électrique ou un
dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez immédiatement de la source
d’alimentation.

Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil.

Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil doit être fixé
à 50cm minimum des murs.

Ne pas couvrir les orifices de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait.

Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement.

Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants.

Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.

La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 45°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.

La température des parois de l'appareil peut atteindre 85°C. Ne pas toucher ces parois à mains nues en cours de
fonctionnement.

Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes non concernées pendant le
montage, le démontage et les opérations de maintenance.

Laissez l’appareil refroidir environ 10 minutes avant d’effectuer des réparations.

Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée avant d’entreprendre des réparations.

Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux règlements de
sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.

Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne
dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil.

Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l’unité hors tension si le cordon
devait être écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être remplacé par le
constructeur, son agent ou un technicien qualifié.

Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !

L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurité.

Ne pas connecter l’unité à un variateur de lumière.

Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'appareil.

Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l’appareil. Il n’y a pas de pièces pouvant être changées par
l’utilisateur à l’intérieur.

Ne jamais

réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez

systématiquement

un fusible endommagé par un fusible

de même type et ayant les mêmes spécifications électriques !

En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre revendeur
immédiatement.

Summary of Contents for GALAXY LED - V1.0

Page 1: ...zing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT Copyright 2010 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited ...

Page 2: ... as normas vigentes no seu país WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la lentille directement aux rayons de soleil même pendant un bref instant Ceci peut endommager l intérieur de l appareil ou même causer un incendie OPGELET GEVAAR stel de lens nooit bloot aan direct zon...

Page 3: ...s symbol means Read instructions To protect the environment please try to recycle the packing material as much as possible A new light effect sometimes causes some unwanted smoke and or smell This is normal and disappears after some minutes To prevent fire or shock hazard do not expose this appliance to rain or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to adapt to the surro...

Page 4: ...installations are approved by an expert before using them for the first time The installations should be inspected every year by a skilled person to be sure that safety is still optimal ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 41 GALAXY ELECTRICAL INSTALLATION ADDRESSING Important The electrical installation should be carried out by qualified personal only according to the regulations for electrical ...

Page 5: ... unplug the mains cable and wait until the unit has been cooled down During inspection the following points should be checked All screws used for installing the device and any of its parts should be tightly fastened and may not be corroded Housings fixations and installations spots ceiling truss suspensions should be totally free from any deformation When an optical lens is visibly damaged due to ...

Page 6: ...ni avec l appareil Ce symbole signifie uniquement pour usage à l intérieur Ce symbole signifie Lire le mode d emploi Afin de protéger l environnement merci de recycler les emballages autant que possible Un effet lumière neuf peut provoquer de la fumée et ou une odeur non souhaitée qui devrait disparaître après quelques minutes Afin d éviter tout risque d incendie ou de décharge électrique ne pas e...

Page 7: ...onnes ou des zones où le public est installé Avant l installation assurez vous que la zone d installation supporte un point localisé minimum de 10 fois le poids de l appareil Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l appareil lors de l installation Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu aucune partie de l appareil ne puis...

Page 8: ... fonctionnement différents STAND BY Blackout FUNCTION Strobo 1 Strobo Synchro en blanc 2 Strobo Sonore en blanc 3 Strobo Sonore en couleur Choix de la couleur 1 Rouge 2 Vert 3 Bleu 4 Blanc 5 Rouge Vert 6 Rouge Bleu 7 Rouge Blanc 8 Vert Bleu 9 Vert Blanc 10 Bleu Blanc 11 Rouge Vert Bleu 12 Rouge Vert Blanc 13 Rouge Bleu Blanc 14 Vert Bleu Blanc 15 Rouge Vert Bleu Blanc 16 Changement de couleur par ...

Page 9: ...logeenlamp effecten Scherpe witte blauwe rode en groene laserachtige lichtstralen Geen lampen te vervangen Zeer laag verbruik Lichtgewicht geen zware lamptransformatoren Uitstekende ingebouwde programma s voor prachtige afwisselende licht shows Standalone werkt op het ritme van de muziek dank zij de ingebouwde microfoon Master slave prachtige gesynchroniseerde shows DMX eenvoudige controle via 1 D...

Page 10: ...et U de behuizing niet openen Er zitten geen onderdelen in die door de gebruiker moeten worden onderhouden Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel stopt U onmiddellijk het gebruik ervan Contacteer ...

Page 11: ... 4 8 16 32 64 128 256 Geen functie U kunt de waarden van deze schakelaars combineren om zo om het even welk startadres tussen 1 en 512 te bekomen Startadres 01 schakelaar 1 ON waarde 1 Startadres 05 schakelaar 1 3 ON waarde 1 4 5 Startadres 09 schakelaar 1 4 ON waarde 1 8 9 Startadres 13 schakelaar 1 3 4 ON waarde 1 4 8 13 Startadres 62 schakelaar 2 3 4 5 6 ON waarde 2 4 8 16 32 62 NEDERLANDS HAND...

Page 12: ...orden wanneer er zelfs maar een klein probleem ontdekt werd Om het toestel tegen oververhitting te beschermen behoren de ventilatoren als die er zijn en de ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te worden met een stofzuiger of een luchtspuit Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en of spiegels moet regelmati...

Page 13: ...ren besteht Die Spannung ist so hoch das hier die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs und Wartungshinweise in den Dokumenten hin die dem Gerät beiliegen Dieses Symbol bedeutet Nur innerhalb von Räumen verwenden Dieses Symbol bedeutet Achtung Bedienungsanleitung lesen Aus Umweltschutzgründen Verpackung bitte wiederverwe...

Page 14: ...t werden die ein Absacken des Geräts von mehr als 20 cm verhindert sollte die Befestigung brechen Gerät gut befestigen Eine freischwingende Aufhängung ist gefährlich und sollte auf gar keinen Fall in Betracht gezogen werden Ventilationsöffnungen nicht abdecken da Überhitzungsgefahr DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 24 41 GALAXY Betreiber muß sicherstellen dass die sicherheitsrelevanten und te...

Page 15: ...lossenen DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 26 41 GALAXY MODE FUNCTION Knopfe Mit dem MODE Knopf können Sie 3 verschiedene Modi wählen STAND BY Blackout FUNCTION Stroboskop 1 Synchroner Strobe in Weiß 2 Sound strobe in Weiß 3 Sound strobe in farbe Farbe 1 Rot 2 Grün 3 Blau 4 Weiß 5 Rot Grün 6 Rot Blau 7 Rot Weiß 8 Grün Blau 9 Grün Weiß 10 Blau Weiß 11 Rot Grün Blau 12 Rot Grün Weiß 13 Rot Blau...

Page 16: ...s azules rojos y verdes muy nítidos No hay que sustituir la lámparas Consumo de energía muy bajo Peso ligero no necesita transformadores de lámpara Excelentes programas incorporados para espectáculos de luces maravillosos en constante cambio Standalone se activa por sonido con micrófono interno Master slave espectáculos perfectamente sincronizados DMX control fácil a través de un canal de DMX Disp...

Page 17: ...or el usuario en su interior Nunca repare un fusible o haga un bypass al fusible Siempre sustituya el fusible dañado por un fusible del mismo tipo y especificaciones eléctricas En el caso de problemas serios de manejo deje de usar la instalación y contacte con su vendedor inmediatamente La carcasa y las lentes deben ser cambiadas si hay daño visible Por favor use el empaquetado original cuando el ...

Page 18: ...lor 1 2 4 8 16 32 64 128 256 no se utiliza Puede combinar los valores de estos interruptores para que se conviertan en cualquier dirección de inicio entre 1 y 512 Dirección de inicio 01 interruptor 1 ON valores 1 Dirección de inicio 05 interruptor 1 3 ON valores 1 4 5 Dirección de inicio 09 interruptor 1 4 ON valores 1 8 9 Dirección de inicio 13 interruptor 1 3 4 ON valores 1 4 8 13 Dirección de i...

Page 19: ...s principales deben estar en una condición impecable y deben ser cambiados de inmediato cuando incluso un pequeño problema se detecte En orden de proteger al aparato de sobrecalentamiento los ventiladores de enfriamiento caso de haberlos y las aperturas de ventilación deberían ser limpiados mensualmente El interior del aparato debería ser limpiado anualmente usando una aspiradora o máquina de aire...

Page 20: ...lo significa utilização unicamente em espaços fechados Este símbolo significa Leia instruções Proteja o ambiente Recicle o material desta embalagem Os efeitos luminosos novos podem por vezes produzir algum fumo e ou cheiro desagradável Esta situação é normal e temporária De modo a evitar risco de fogo ou choque eléctrico não exponha este produto a chuva ou humidade De forma a evitar a formação de ...

Page 21: ...onectar esta saída com a entrada de alimentação do próximo GALAXY II para fácil ligação em cadeia 7 Microfone PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 38 41 GALAXY 8 Saída DMX Conector XLR fêmea 3 pinos usada para conectar o GALAXY com a próxima unidade na cadeia DMX 9 Entrada DMX Conector XLR macho de 3 pinos usado para ligar cabos DMX universais Esta entrada recebe instruções de um controlador ...

Page 22: ... strobe Synchronous em branco 2 strobe de som em branco 3 strobe de som na cor Padrão de cor 1 Vermelho 2 Verde 3 Azul 4 Branco 5 Vermelho Verde 6 Vermelho Azul 7 Vermelho Branco 8 Verde Azul 9 Verde Branco 10 Azul Branco 11 Vermelho Verde Azul 12 Vermelho Verde Branco 13 Vermelho Azul Branco 14 Verde Azul Branco 15 Vermelho Verde Azul Branco 16 Cor é alterado pelo som Show 1 6 MODE Som LED OFF Co...

Page 23: ...00 até 240V 50Hz 60Hz Fusível 250V T2A Consumo 30 Wat Controlo de som Microfone interno Lâmpada 2x 10W RGBW LED Dimensões 344 x 350 x 152mm Peso 5 kg Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site www beglec com ...

Reviews: