background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

39/41

GALAXY

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

1. 1 unidade autónoma:

Simplesmente conecte a unidade á corrente e ponha alguma música. A unidade irá começar a funcionar
automaticamente.

Nota:

Pode conectar um comando remoto CA-8 ou RF-8R (RF-8SET) á unidade se desejar ter mais

controlo. Consulte a secção “COMO UTILIZAR A UNIDADE usando a CA8 / RF8SET” para aprender
como fazer isto.

2. Duas ou mais unidades em modo master/slave:

Conecte 2 ou mais unidades juntas usando cabos de microfone balanceados de boa qualidade. A unidade
que não tem cabo conectado á sua entrada irá reagir como Master, as outras serão as unidades Slave.
Pode inverter o comportamento de uma ou mais unidades slave alterando a posição do interruptor DIP n. 10
nas unidades Slave. Experimente e veja se o efeito se torna melhor. Alterando o interruptor DIP n.10 na
unidade Master não terá efeito

3. Modo DMX:

Quando as unidades estão ligadas em modo DMX, podem ser controladas usando a tabela DMX:

COMO UTILIZAR A UNIDADE USANDO A CA8 / RF8SET

When used in standalone or master/slave mode we strongly advice you to use the CA-8 “Wired easy
controller” or RF-8SET “Wireless easy controller”.

Comando com fio CA-8:

Ligue o controlador à entrada jack

da primeira unidade (master).

RF-8SET comando sem fio:

o comando sem fio tem 2 partes:

RF-8T:

pequeno transmissor RF que pode controlar até 5

efeitos.

RF-8R:

pequeno receptor RF que deverá ser conectado

através da entrada de 5 pinos do GALAXY. Ver o manual
de instalação do receptor para mais informação.

Em seguida poderá controlar todas as unidades ligadas:

BOTÃO STANDBY:

Pressione este botão para activar/desactivar o modo blackout em
todas as unidades ligadas.

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

40/41

GALAXY

BOTÕES MODE/FUNCTION:

Com o botão MODE é possível seleccionar 3 modos diferentes:

STAND BY

Blackout

FUNCTION

Strobe

1.

strobe

Synchronous

em branco

2.

strobe de som em
branco

3.

strobe de som na cor

Padrão de cor

1.

Vermelho

2.

Verde

3.

Azul

4.

Branco

5.

Ve Verde

6.

Ve Azul

7.

Ve Branco

8.

Verde + Azul

9.

Verde + Branco

10. Azul + Branco
11. Ve Verde + Azul
12. Ve Verde + Branco
13. Ve Azul + Branco
14. Verde + Azul + Branco
15. Ve Verde + Azul +

Branco

16. Cor é alterado pelo som

Show

1 – 6

MODE

Som (LED OFF)

Cor Manual (LED ON)

Show (LED pisca)

MANUTENÇÃO

Certifique-se que sob a área de instalação da unidade não irão passar pessoas durante a manutenção.

Desligue o cabo de alimentação da corrente e aguarde que a unidade arrefeça.

Durante a inspecção deverá verificar os seguintes pontos:

Todos os parafusos utilizados nas peças da unidade e na instalação deverão estar apertados firmemente
e não poderão estar corroídos.

A cobertura da unidade, os pontos de fixação e as áreas de instalação (tecto, armação, etc.) não deverão
apresentar qualquer deformação.

Caso uma lente apresente danos visíveis como fendas ou riscos profundos, deverá ser substituída
imediatamente.

O cabo de alimentação deverá estar em perfeitas condições e deverá ser substituído assim que for
detectado o mais pequeno dano.

As ventoinhas de arrefecimento (caso existam) e os orifícios de ventilação deverão ser limpos todos os
meses de modo a evitar que unidade sobreaqueça.

Utilize um aspirador ou um compressor de ar para limpar o interior da unidade uma vez por ano.

De forma a optimizar a projecção de luz, limpe as lentes ópticas internas e externas e/ou espelhos
periodicamente. A regularidade das limpezas depende do ambiente em que está instalada a unidade: um
ambiente húmido, com fumo ou poeiras dará origem a uma maior acumulação de impurezas nas ópticas
da unidade.

Utilize um pano macio e um limpa-vidros normal na limpeza da unidade.

Seque sempre as peças cuidadosamente.

Limpe as ópticas externas pelo menos uma vez em cada 30 dias.

Limpe as ópticas internas pelo menos uma vez em cada 90 dias.

Atenção: Recomendamos vivamente que a limpeza do interior da unidade seja efectuada por pessoal
qualificado!

Summary of Contents for GALAXY LED - V1.0

Page 1: ...zing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT Copyright 2010 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited ...

Page 2: ... as normas vigentes no seu país WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la lentille directement aux rayons de soleil même pendant un bref instant Ceci peut endommager l intérieur de l appareil ou même causer un incendie OPGELET GEVAAR stel de lens nooit bloot aan direct zon...

Page 3: ...s symbol means Read instructions To protect the environment please try to recycle the packing material as much as possible A new light effect sometimes causes some unwanted smoke and or smell This is normal and disappears after some minutes To prevent fire or shock hazard do not expose this appliance to rain or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to adapt to the surro...

Page 4: ...installations are approved by an expert before using them for the first time The installations should be inspected every year by a skilled person to be sure that safety is still optimal ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 41 GALAXY ELECTRICAL INSTALLATION ADDRESSING Important The electrical installation should be carried out by qualified personal only according to the regulations for electrical ...

Page 5: ... unplug the mains cable and wait until the unit has been cooled down During inspection the following points should be checked All screws used for installing the device and any of its parts should be tightly fastened and may not be corroded Housings fixations and installations spots ceiling truss suspensions should be totally free from any deformation When an optical lens is visibly damaged due to ...

Page 6: ...ni avec l appareil Ce symbole signifie uniquement pour usage à l intérieur Ce symbole signifie Lire le mode d emploi Afin de protéger l environnement merci de recycler les emballages autant que possible Un effet lumière neuf peut provoquer de la fumée et ou une odeur non souhaitée qui devrait disparaître après quelques minutes Afin d éviter tout risque d incendie ou de décharge électrique ne pas e...

Page 7: ...onnes ou des zones où le public est installé Avant l installation assurez vous que la zone d installation supporte un point localisé minimum de 10 fois le poids de l appareil Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l appareil lors de l installation Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu aucune partie de l appareil ne puis...

Page 8: ... fonctionnement différents STAND BY Blackout FUNCTION Strobo 1 Strobo Synchro en blanc 2 Strobo Sonore en blanc 3 Strobo Sonore en couleur Choix de la couleur 1 Rouge 2 Vert 3 Bleu 4 Blanc 5 Rouge Vert 6 Rouge Bleu 7 Rouge Blanc 8 Vert Bleu 9 Vert Blanc 10 Bleu Blanc 11 Rouge Vert Bleu 12 Rouge Vert Blanc 13 Rouge Bleu Blanc 14 Vert Bleu Blanc 15 Rouge Vert Bleu Blanc 16 Changement de couleur par ...

Page 9: ...logeenlamp effecten Scherpe witte blauwe rode en groene laserachtige lichtstralen Geen lampen te vervangen Zeer laag verbruik Lichtgewicht geen zware lamptransformatoren Uitstekende ingebouwde programma s voor prachtige afwisselende licht shows Standalone werkt op het ritme van de muziek dank zij de ingebouwde microfoon Master slave prachtige gesynchroniseerde shows DMX eenvoudige controle via 1 D...

Page 10: ...et U de behuizing niet openen Er zitten geen onderdelen in die door de gebruiker moeten worden onderhouden Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel stopt U onmiddellijk het gebruik ervan Contacteer ...

Page 11: ... 4 8 16 32 64 128 256 Geen functie U kunt de waarden van deze schakelaars combineren om zo om het even welk startadres tussen 1 en 512 te bekomen Startadres 01 schakelaar 1 ON waarde 1 Startadres 05 schakelaar 1 3 ON waarde 1 4 5 Startadres 09 schakelaar 1 4 ON waarde 1 8 9 Startadres 13 schakelaar 1 3 4 ON waarde 1 4 8 13 Startadres 62 schakelaar 2 3 4 5 6 ON waarde 2 4 8 16 32 62 NEDERLANDS HAND...

Page 12: ...orden wanneer er zelfs maar een klein probleem ontdekt werd Om het toestel tegen oververhitting te beschermen behoren de ventilatoren als die er zijn en de ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te worden met een stofzuiger of een luchtspuit Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en of spiegels moet regelmati...

Page 13: ...ren besteht Die Spannung ist so hoch das hier die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs und Wartungshinweise in den Dokumenten hin die dem Gerät beiliegen Dieses Symbol bedeutet Nur innerhalb von Räumen verwenden Dieses Symbol bedeutet Achtung Bedienungsanleitung lesen Aus Umweltschutzgründen Verpackung bitte wiederverwe...

Page 14: ...t werden die ein Absacken des Geräts von mehr als 20 cm verhindert sollte die Befestigung brechen Gerät gut befestigen Eine freischwingende Aufhängung ist gefährlich und sollte auf gar keinen Fall in Betracht gezogen werden Ventilationsöffnungen nicht abdecken da Überhitzungsgefahr DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 24 41 GALAXY Betreiber muß sicherstellen dass die sicherheitsrelevanten und te...

Page 15: ...lossenen DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 26 41 GALAXY MODE FUNCTION Knopfe Mit dem MODE Knopf können Sie 3 verschiedene Modi wählen STAND BY Blackout FUNCTION Stroboskop 1 Synchroner Strobe in Weiß 2 Sound strobe in Weiß 3 Sound strobe in farbe Farbe 1 Rot 2 Grün 3 Blau 4 Weiß 5 Rot Grün 6 Rot Blau 7 Rot Weiß 8 Grün Blau 9 Grün Weiß 10 Blau Weiß 11 Rot Grün Blau 12 Rot Grün Weiß 13 Rot Blau...

Page 16: ...s azules rojos y verdes muy nítidos No hay que sustituir la lámparas Consumo de energía muy bajo Peso ligero no necesita transformadores de lámpara Excelentes programas incorporados para espectáculos de luces maravillosos en constante cambio Standalone se activa por sonido con micrófono interno Master slave espectáculos perfectamente sincronizados DMX control fácil a través de un canal de DMX Disp...

Page 17: ...or el usuario en su interior Nunca repare un fusible o haga un bypass al fusible Siempre sustituya el fusible dañado por un fusible del mismo tipo y especificaciones eléctricas En el caso de problemas serios de manejo deje de usar la instalación y contacte con su vendedor inmediatamente La carcasa y las lentes deben ser cambiadas si hay daño visible Por favor use el empaquetado original cuando el ...

Page 18: ...lor 1 2 4 8 16 32 64 128 256 no se utiliza Puede combinar los valores de estos interruptores para que se conviertan en cualquier dirección de inicio entre 1 y 512 Dirección de inicio 01 interruptor 1 ON valores 1 Dirección de inicio 05 interruptor 1 3 ON valores 1 4 5 Dirección de inicio 09 interruptor 1 4 ON valores 1 8 9 Dirección de inicio 13 interruptor 1 3 4 ON valores 1 4 8 13 Dirección de i...

Page 19: ...s principales deben estar en una condición impecable y deben ser cambiados de inmediato cuando incluso un pequeño problema se detecte En orden de proteger al aparato de sobrecalentamiento los ventiladores de enfriamiento caso de haberlos y las aperturas de ventilación deberían ser limpiados mensualmente El interior del aparato debería ser limpiado anualmente usando una aspiradora o máquina de aire...

Page 20: ...lo significa utilização unicamente em espaços fechados Este símbolo significa Leia instruções Proteja o ambiente Recicle o material desta embalagem Os efeitos luminosos novos podem por vezes produzir algum fumo e ou cheiro desagradável Esta situação é normal e temporária De modo a evitar risco de fogo ou choque eléctrico não exponha este produto a chuva ou humidade De forma a evitar a formação de ...

Page 21: ...onectar esta saída com a entrada de alimentação do próximo GALAXY II para fácil ligação em cadeia 7 Microfone PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 38 41 GALAXY 8 Saída DMX Conector XLR fêmea 3 pinos usada para conectar o GALAXY com a próxima unidade na cadeia DMX 9 Entrada DMX Conector XLR macho de 3 pinos usado para ligar cabos DMX universais Esta entrada recebe instruções de um controlador ...

Page 22: ... strobe Synchronous em branco 2 strobe de som em branco 3 strobe de som na cor Padrão de cor 1 Vermelho 2 Verde 3 Azul 4 Branco 5 Vermelho Verde 6 Vermelho Azul 7 Vermelho Branco 8 Verde Azul 9 Verde Branco 10 Azul Branco 11 Vermelho Verde Azul 12 Vermelho Verde Branco 13 Vermelho Azul Branco 14 Verde Azul Branco 15 Vermelho Verde Azul Branco 16 Cor é alterado pelo som Show 1 6 MODE Som LED OFF Co...

Page 23: ...00 até 240V 50Hz 60Hz Fusível 250V T2A Consumo 30 Wat Controlo de som Microfone interno Lâmpada 2x 10W RGBW LED Dimensões 344 x 350 x 152mm Peso 5 kg Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site www beglec com ...

Reviews: