background image

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS®

23/41

GALAXY

BESCHREIBUNG

1. Objektiv: Schalten Sie die Linse, um den Fokus zu ändern und scharfe Bilder zu erhalten
2. Rotierende optischen Reflektoren, Berühren Sie nicht während der Benutzung.
3. Deckenhalterung mit 1 Drehknöpfe zum Festschrauben und zum befestigen einen Montagehaken.
4. Großer Kühlkörper für die 10W LED: nicht abdecken !
5. Netzanschluss mit Hilfe des IEC Steckers und eingebauter Sicherung, verbinden sie hier den

Netzstecker.

6. Netzausgang mit IEC-Anschlussdose: Sie können ein spezielles IEC Stromkabel benutzen, um diesen

Ausgang einfacher mit dem Netzeingang des folgenden GALAXY zu verbinden.

7. Internes Mikro
8. DMX-Ausgang: 3-polige XLR-Buchse zum Anschließen des GALAXY an das nachfolgende Gerät in der

DMX-Kette

9. DMX-Eingang: 3-poliger XLR-Stecker zum Anschließen von gängigen DMX-Kabeln. Dieser Eingang

erhält Befehle von einem DMX-Controller.

10. DIP-Schalter zur Einstellung der DMX-Startadresse des Geräts.
11. SICHERHEITSAUGE: Wird verwendet um ein Sicherheitskabel anzuschliessen wenn das Gerät

Überkopf angeschlossen wurde (Siehe “Überkopf Montage”)

12. ¼ " Buchse zum Anschluss eines optionalen CA-8-Controllers.
13. Din-5pin Eingang, zum Anschluss der wahlweise kabellosen Steuerung RF-8R.

ÜBERKOPF-MONTAGE

Wichtig:

Montage

ausschließlich

durch

qualifiziertes

Fachpersonal

durchführen

lassen.

Unvorschriftsmäßiger Einbau kann erhebliche Verletzungen und/oder Schäden verursachen.
Überkopf-Montage verlangt entsprechende Erfahrung! Belastungsgrenzen müssen beachtet
werden, geeignetes Installationsmaterial muß verwendet werden und das installierte Gerät muß in
regelmäßigen Abständen überprüft werden.

Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, während es installiert
oder gewartet wird.

Gerät in gut belüfteter Position installieren, weit entfernt von entflammbaren Materialien und/oder
Flüssigkeiten. Einen Seitenabstand von

mindestens 10cm

einhalten.

Gerät außerhalb der Reichweite von Personen, und nicht in niedrigen Durchgängen oder in der Nähe von
Sitzgelegenheiten installieren.

Vor Montage sicherstellen, dass die gewählte Position wenigstens das 10-fache Gerätegewicht
aufnehmen kann.

Zur Aufhängung stets geeignetes Befestigungsmaterial verwenden, das das 12-fache Gerätegewicht
aushalten kann. Eine zweite Sicherungsaufhängung muß angebracht werden, die ein Absacken des
Geräts von mehr als 20 cm verhindert, sollte die Befestigung brechen.

Gerät gut befestigen. Eine freischwingende Aufhängung ist gefährlich und sollte auf gar keinen Fall in
Betracht gezogen werden!

Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr!

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS®

24/41

GALAXY

Betreiber muß sicherstellen, dass die sicherheitsrelevanten und technischen Installationen vor Erstbetrieb
fachmännisch vorgenommen worden sind.

Installationen sollten jährlich durch qualifiziertes Fachpersonal inspiziert werden, um jederzeit einen
sicheren Betrieb zu gewährleisten.

ELEKTROINSTAL ADDRESSIERUNG

Wichtig: Die Elektroinstallation sollte nur von Fachleuten in Übereinstimmung mit den in Ihrem
Land geltenden Bestimmungen für elektrische und mechanische Sicherheit ausgeführt werden.

Elektroinstallation im DMX-Modus:

Das DMX-Protokoll ist ein gängiges Hochgeschwindigkeitssignal, um intelligente Lichtsysteme zu
steuern. Sie müssen Ihren DMX-Controller und alle angeschlossenen Geräte mit einem hochwertigen
symmetrischen Kabel hintereinander schalten (daisy chain).

Es werden sowohl XLR-3pin als auch XLR-5pin-Stecker benutzt, allerdings ist der XLR-3pin gängiger,
da diese Kabel mit symmetrischen Audiokabel kompatibel sind.
Stiftanordnung XLR-3pin:

Pin1 = GND ~ Pin2 = Negatives Signal (-) ~ Pin3 = Positives Signal (+)

Stiftanordnung XLR-5pin:

Pin1 = GND ~ Pin2 = Negatives Signal (-) ~ Pin3 = Positives Signal (+) ~ Pins4+5

werden nicht verwendet

Um durch Interferenzen verursachte Fehlfunktionen der Lichteffekte zu vermeiden,
müssen Sie einen 90

Ω

bis 120

Ω

Abschlusswiderstand am Ende der Kette

einsetzen. Verwenden Sie niemals Y-Splitter Kabel, das funktioniert nicht!

Stellen Sie sicher, dass alle Geräte ans Netz angeschlossen sind.

Jeder Lichteffekt in der Kette muss seine eigene Startadresse haben, damit er
erkennt, welche Befehle des Controllers er entschlüsseln muss. Im folgenden Abschnitt erhalten Sie eine
Anleitung zum Einstellen der DMX-Adressen.

Einstellen der DIP-Schalter, um die richtige Startadresse zu erhalten:

Jeder der ersten 9 DIP-Schalter entspricht einem bestimmten DMX-Wert:

DIP

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

#9

#10

Wert

1

2

4

8

16

32

64

128

256

nicht benutzt

Sie können die Werte dieser Schalter kombinieren, um gleich welche Startadresse zwischen 1 und 512 zu
erhalten:
Anfangsadresse = 01

Schalter 1=ON

Werte: 1

Anfangsadresse = 05

Schalter 1+3=ON

Werte: 1+4 = 5

Anfangsadresse = 09

Schalter 1+4=ON

Werte: 1+8 = 9

Anfangsadresse = 13

Schalter 1+3+4=ON

Werte: 1+4+8 = 13


Anfangsadresse = 62

Schalter 2+3+4+5+6=ON

Werte: 2+4+8+16+32 = 62

Summary of Contents for GALAXY LED - V1.0

Page 1: ...zing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT Copyright 2010 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited ...

Page 2: ... as normas vigentes no seu país WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la lentille directement aux rayons de soleil même pendant un bref instant Ceci peut endommager l intérieur de l appareil ou même causer un incendie OPGELET GEVAAR stel de lens nooit bloot aan direct zon...

Page 3: ...s symbol means Read instructions To protect the environment please try to recycle the packing material as much as possible A new light effect sometimes causes some unwanted smoke and or smell This is normal and disappears after some minutes To prevent fire or shock hazard do not expose this appliance to rain or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to adapt to the surro...

Page 4: ...installations are approved by an expert before using them for the first time The installations should be inspected every year by a skilled person to be sure that safety is still optimal ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 41 GALAXY ELECTRICAL INSTALLATION ADDRESSING Important The electrical installation should be carried out by qualified personal only according to the regulations for electrical ...

Page 5: ... unplug the mains cable and wait until the unit has been cooled down During inspection the following points should be checked All screws used for installing the device and any of its parts should be tightly fastened and may not be corroded Housings fixations and installations spots ceiling truss suspensions should be totally free from any deformation When an optical lens is visibly damaged due to ...

Page 6: ...ni avec l appareil Ce symbole signifie uniquement pour usage à l intérieur Ce symbole signifie Lire le mode d emploi Afin de protéger l environnement merci de recycler les emballages autant que possible Un effet lumière neuf peut provoquer de la fumée et ou une odeur non souhaitée qui devrait disparaître après quelques minutes Afin d éviter tout risque d incendie ou de décharge électrique ne pas e...

Page 7: ...onnes ou des zones où le public est installé Avant l installation assurez vous que la zone d installation supporte un point localisé minimum de 10 fois le poids de l appareil Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l appareil lors de l installation Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu aucune partie de l appareil ne puis...

Page 8: ... fonctionnement différents STAND BY Blackout FUNCTION Strobo 1 Strobo Synchro en blanc 2 Strobo Sonore en blanc 3 Strobo Sonore en couleur Choix de la couleur 1 Rouge 2 Vert 3 Bleu 4 Blanc 5 Rouge Vert 6 Rouge Bleu 7 Rouge Blanc 8 Vert Bleu 9 Vert Blanc 10 Bleu Blanc 11 Rouge Vert Bleu 12 Rouge Vert Blanc 13 Rouge Bleu Blanc 14 Vert Bleu Blanc 15 Rouge Vert Bleu Blanc 16 Changement de couleur par ...

Page 9: ...logeenlamp effecten Scherpe witte blauwe rode en groene laserachtige lichtstralen Geen lampen te vervangen Zeer laag verbruik Lichtgewicht geen zware lamptransformatoren Uitstekende ingebouwde programma s voor prachtige afwisselende licht shows Standalone werkt op het ritme van de muziek dank zij de ingebouwde microfoon Master slave prachtige gesynchroniseerde shows DMX eenvoudige controle via 1 D...

Page 10: ...et U de behuizing niet openen Er zitten geen onderdelen in die door de gebruiker moeten worden onderhouden Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel stopt U onmiddellijk het gebruik ervan Contacteer ...

Page 11: ... 4 8 16 32 64 128 256 Geen functie U kunt de waarden van deze schakelaars combineren om zo om het even welk startadres tussen 1 en 512 te bekomen Startadres 01 schakelaar 1 ON waarde 1 Startadres 05 schakelaar 1 3 ON waarde 1 4 5 Startadres 09 schakelaar 1 4 ON waarde 1 8 9 Startadres 13 schakelaar 1 3 4 ON waarde 1 4 8 13 Startadres 62 schakelaar 2 3 4 5 6 ON waarde 2 4 8 16 32 62 NEDERLANDS HAND...

Page 12: ...orden wanneer er zelfs maar een klein probleem ontdekt werd Om het toestel tegen oververhitting te beschermen behoren de ventilatoren als die er zijn en de ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te worden met een stofzuiger of een luchtspuit Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en of spiegels moet regelmati...

Page 13: ...ren besteht Die Spannung ist so hoch das hier die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs und Wartungshinweise in den Dokumenten hin die dem Gerät beiliegen Dieses Symbol bedeutet Nur innerhalb von Räumen verwenden Dieses Symbol bedeutet Achtung Bedienungsanleitung lesen Aus Umweltschutzgründen Verpackung bitte wiederverwe...

Page 14: ...t werden die ein Absacken des Geräts von mehr als 20 cm verhindert sollte die Befestigung brechen Gerät gut befestigen Eine freischwingende Aufhängung ist gefährlich und sollte auf gar keinen Fall in Betracht gezogen werden Ventilationsöffnungen nicht abdecken da Überhitzungsgefahr DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 24 41 GALAXY Betreiber muß sicherstellen dass die sicherheitsrelevanten und te...

Page 15: ...lossenen DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 26 41 GALAXY MODE FUNCTION Knopfe Mit dem MODE Knopf können Sie 3 verschiedene Modi wählen STAND BY Blackout FUNCTION Stroboskop 1 Synchroner Strobe in Weiß 2 Sound strobe in Weiß 3 Sound strobe in farbe Farbe 1 Rot 2 Grün 3 Blau 4 Weiß 5 Rot Grün 6 Rot Blau 7 Rot Weiß 8 Grün Blau 9 Grün Weiß 10 Blau Weiß 11 Rot Grün Blau 12 Rot Grün Weiß 13 Rot Blau...

Page 16: ...s azules rojos y verdes muy nítidos No hay que sustituir la lámparas Consumo de energía muy bajo Peso ligero no necesita transformadores de lámpara Excelentes programas incorporados para espectáculos de luces maravillosos en constante cambio Standalone se activa por sonido con micrófono interno Master slave espectáculos perfectamente sincronizados DMX control fácil a través de un canal de DMX Disp...

Page 17: ...or el usuario en su interior Nunca repare un fusible o haga un bypass al fusible Siempre sustituya el fusible dañado por un fusible del mismo tipo y especificaciones eléctricas En el caso de problemas serios de manejo deje de usar la instalación y contacte con su vendedor inmediatamente La carcasa y las lentes deben ser cambiadas si hay daño visible Por favor use el empaquetado original cuando el ...

Page 18: ...lor 1 2 4 8 16 32 64 128 256 no se utiliza Puede combinar los valores de estos interruptores para que se conviertan en cualquier dirección de inicio entre 1 y 512 Dirección de inicio 01 interruptor 1 ON valores 1 Dirección de inicio 05 interruptor 1 3 ON valores 1 4 5 Dirección de inicio 09 interruptor 1 4 ON valores 1 8 9 Dirección de inicio 13 interruptor 1 3 4 ON valores 1 4 8 13 Dirección de i...

Page 19: ...s principales deben estar en una condición impecable y deben ser cambiados de inmediato cuando incluso un pequeño problema se detecte En orden de proteger al aparato de sobrecalentamiento los ventiladores de enfriamiento caso de haberlos y las aperturas de ventilación deberían ser limpiados mensualmente El interior del aparato debería ser limpiado anualmente usando una aspiradora o máquina de aire...

Page 20: ...lo significa utilização unicamente em espaços fechados Este símbolo significa Leia instruções Proteja o ambiente Recicle o material desta embalagem Os efeitos luminosos novos podem por vezes produzir algum fumo e ou cheiro desagradável Esta situação é normal e temporária De modo a evitar risco de fogo ou choque eléctrico não exponha este produto a chuva ou humidade De forma a evitar a formação de ...

Page 21: ...onectar esta saída com a entrada de alimentação do próximo GALAXY II para fácil ligação em cadeia 7 Microfone PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 38 41 GALAXY 8 Saída DMX Conector XLR fêmea 3 pinos usada para conectar o GALAXY com a próxima unidade na cadeia DMX 9 Entrada DMX Conector XLR macho de 3 pinos usado para ligar cabos DMX universais Esta entrada recebe instruções de um controlador ...

Page 22: ... strobe Synchronous em branco 2 strobe de som em branco 3 strobe de som na cor Padrão de cor 1 Vermelho 2 Verde 3 Azul 4 Branco 5 Vermelho Verde 6 Vermelho Azul 7 Vermelho Branco 8 Verde Azul 9 Verde Branco 10 Azul Branco 11 Vermelho Verde Azul 12 Vermelho Verde Branco 13 Vermelho Azul Branco 14 Verde Azul Branco 15 Vermelho Verde Azul Branco 16 Cor é alterado pelo som Show 1 6 MODE Som LED OFF Co...

Page 23: ...00 até 240V 50Hz 60Hz Fusível 250V T2A Consumo 30 Wat Controlo de som Microfone interno Lâmpada 2x 10W RGBW LED Dimensões 344 x 350 x 152mm Peso 5 kg Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site www beglec com ...

Reviews: