JBM 60019 Instruction Manual Download Page 7

· 7 ·

REF. 60019

SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE BATTERY AND 

CHARGER

•  Never attempt to open or disassemble for any re-

ason. 

•  Do not expose the battery and/or charger to water 

or rain 

•  Keep the battery away from other metal objects 

while not in use.

•  Avoid contact if the battery ejects any liquid and 

ventilate the working area if it emits any kind of 

vapors.

•  Do not use the cord to carry the charger or to 

unplug it from power supply.

•  Do not use a charger with a damaged cord.

Charging

•  Charge only at ambient temperatures between 10 

°C and 40 °C

•  Do not charge inside a box or container of any 

kind. The battery must be placed in a well-ventila-

ted area during charging.

•  Do not overcharge the battery. Once the battery 

is fully charged, disconnect the charger from the 

power.

Storage

•  If the appliance is to be stored unused for a long 

period, the batteries should be removed from the 

tool. 

•  Do not store in locations where the temperature 

may exceed 40 °C.

Transport and disposal

•  Place the battery inside the package in a way it 

remains fixed in the same position and it cannot 

move.

•  Do not dispose the power tools and batteries into 

household waste!

•  Consult your local authorities concerning the 

transport and disposal options.

ASSEMBLY OF THE BATTERY

 CAUTION! Make sure the power tool is turned off 

before inserting or removing the battery pack.

Battery charging

NOTE:  Before  the  first  use,  newly  purchase  battery 

packs are not fully charged, and must be charged be-

fore inserting them to the cordless tool.

1.  If the Lithium-Ion battery is empty, the power tool 

automatically switches off by means of a protecti

-

ve circuit.

2. 

Do not continue to press the On/Off button after 

the automatic shutdown of the power tool.

Installing the battery

1.  Align the raised ribs on the battery pack with the 

slots at the bottom of the power tool.

2. Slide the battery pack

into the tool.

3. Make sure the latches on each side of the battery 

pack snap in place and securely attach to the tool.

Removing the battery

1.  Press the battery

release button.

2.  Pull the battery pack out

towards the rear of the power

tool without making any force.

CHARGING WITH DIAGNOSTIC CHARGER

1.  Connect the battery charger into the AC power su-

pply.

2.  Slide the raised ribs on the battery pack into the 

slots on the charger until the latches on each side 

of the battery pack snap in place.

3.  Once the battery is properly attached, the LED’s 

on the charger will light up indicating the charging 

status.

There are 5 different color combinations possible:

 NOTE! In case of “defective” status, try removing 

and inserting the battery again into the charger, and do 

the same with another new battery. If the same status 

remains, it may be the case that the defective item is 

the charger and not the battery.

4.  Press the latches on each side of the battery pack 

and slide it off from the charger to remove it.

5. Disconnect the charger from the power supply.

BATTERY POWER INDICATOR

NOTE! You can press the power indicator button to 

check the battery status. If all lights are ON, battery 

pack is fully charged.

Steady red light

Charger is plugged 

in

Steady red light 

+ flashing green 

light

Battery is charging

Steady red light 

+ steady green 

light

Battery is fully

charged

Flashing red light

Battery pack is 

too hot

Red and green 

light flashing

alternatively

Battery pack is

defective

Summary of Contents for 60019

Page 1: ...ROCITATING SAW 5 S BELS GE MIT B RSTENLOSEM MOTOR 11 FIER STR UALTERNATIVCU MOTOR F R PERII 20 29 SEGAASCIABOLACON MOTORE BRUSHLESS 14 RECIPROZAAG MET BORSTELLOZE MOTOR 23 60019 MANUALDE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...derla para evitar que salgan dispa radas a toda velocidad No encienda la sierra con la hoja en contacto con la superficie que vaya a cortar para prevenir el contragolpe de la herramienta y cualquier d...

Page 3: ...lubricar la superficie que vaya cor tar con aceite de corte para evitar el sobrecalenta miento de la hoja de corte 3 Siga el procedimiento de corte general MANTENIMIENTO Aseg rese siempre que la herra...

Page 4: ...e un circuito de protecci n 2 No siga presionando el interruptor de encendido apagado despu s del cierre autom tico de la he rramienta Instalaci n de la bater a 1 Alinee las costillas realzadas de la...

Page 5: ...Always let the tool to stop completely before pu tting it down otherwise it is likely to jerk when it contacts any surface Never use a cracked or distorted saw blade Only use sharp blades Never use y...

Page 6: ...tool is switched off and the battery pack is removed from the tool before attempting to perform inspection or maintenance Regularly clean the tool s air vents with compres sed dry air Do not attempt t...

Page 7: ...ly switches off by means of a protecti ve circuit 2 Do not continue to press the On Off button after the automatic shutdown of the power tool Installing the battery 1 Align the raised ribs on the batt...

Page 8: ...cl s de r glage et celles crous ont t enlev es sinon elles pourraient s envoler grande vitesse Ne commencez pas travailler avec la lame en contact avec une surface pour viter le rebond et les blessur...

Page 9: ...de l aluminium du bronze du cuivre et d autres m taux ne laissez pas la lame de scie se plier ou s incliner 2 Pour viter une surchauffe de la lame il est re command de lubrifier la surface de coupe a...

Page 10: ...s hors tension l aide d un circuit de protection 2 Apr s le d branchement automatique de l outil lectrique n appuyez pas sur le bouton marche arr t Installation de la batterie 1 Alignez les nervures d...

Page 11: ...alten sicher dass alle Einstell und Schraubenschl ssel entfernt wurden damit sie nicht bei hoher Geschwindigkeit heraus fliegen Beginnen Sie die Arbeit nicht indem das S gebla tt mit einer Oberfl che...

Page 12: ...soll sich das S geblatt mit maximaler Geschwindigkeit bewegen um den ber blick nicht zu verlieren und dessen Bruch zu verhin dern Metallschneiden 1 Beim Schneiden von Stahlblech Rohren Alumi nium Bro...

Page 13: ...nt laden ist wird das elektrische Werkzeug durch eine Schutzschaltung automatisch ausgeschaltet 2 Nachdem das elektrische Werkzeug automatisch aus geschaltet ist dr cken Sie keine Ein Aus Taste Einbau...

Page 14: ...lama con qualsiasi superficie per evitare il rimbalzo e lesio ni Ogni volta prima di posare lo strumento atten dere che si fermi completamente altrimenti non escluso un rimbalzo a seguito del contatt...

Page 15: ...iglia di lubrificare la superficie di taglio con un fluido da taglio 3 Seguire la procedura di taglio standard MANUTENZIONE TECNICA Prima di controllare o eseguire la manutenzione dello strumento assi...

Page 16: ...i spegne automaticamente per mezzo di un circuito di protezione 2 Dopo la disabilitazione automatica dell utensile elettrico non premere il pulsante di accensione disinserzione Installazione della bat...

Page 17: ...rando em contato com a l mina com uma superf cie para evitar ressaltos e ferimentos pessoais Antes de colocar a ferramenta espere que ela pare completamente caso contr rio um ressalto como resultado d...

Page 18: ...nd vel lubrificar a superf cie de corte com um fluido de corte 3 Siga o procedimento de corte padr o MANUTEN O Antes de verificar ou manter a ferramenta veri fique se a ferramenta est desligada e a ba...

Page 19: ...um circuito de prote o 2 N o continue a pressionar o bot o On Off ap s o desligamento autom tico da ferramenta el trica Instala o da bateria 1 Alinhe os cumes levantados na bateria com as ran huras n...

Page 20: ...are Nu ncepe i lucrul prin contactul p nzei cu orice suprafa pentru a preveni rico area instrumentu lui i v t marea De fiecare dat nainte de a pune de o parte ins trumentul a tepta i p n c nd acesta s...

Page 21: ...u ajutorul lichidului de r cire 3 Respecta i procedura standard de t iere NTRE INERE TEHNIC nainte de verificare sau de ntre inerea tehnic ntotdeauna asigura i v c instrumentul este oprit i acumulator...

Page 22: ...ia litiu ion este complet desc rcat scu la electric se opre te automat prin intermediul cir cuitului de protec ie 2 Dup oprirea automat a sculei electrice nu ap sa i butonul de pornire oprire Instalar...

Page 23: ...lle sleutels en stelsleutels uit het gereedschap zijn verwijderd voordat je het ins chakelt om te voorkomen dat ze met hoge snel heid wegvliegen Start de zaag nooit terwijl het zaagblad in contact kom...

Page 24: ...uizen aluminium messing en koper enz 2 Het wordt aanbevolen om het snijoppervlak met snijolie te smeren om oververhitting van het zaag blad te voorkomen 3 Volg de algemene zaagprocedure ONDERHOUD Cont...

Page 25: ...isch gereedschap automatisch uitgeschakeld door middel van een beschermingscircuit 2 Druk niet op de aan uitknop nadat het elektrisch gereedschap automatisch is uitgeschakeld Batterij installatie 1 Li...

Page 26: ...vill skulcs el van t vol tva k l nben azok nagy sebess ggel rep lhetnek ki a m k d szersz mb l Ne ind tsa el gy a szersz mot hogy a f r szlap rintkez sben van b rmilyen fel lettel hogy elker lje a vis...

Page 27: ...sa 1 Amennyiben ac l lemezeket cs veket alum nium bronz r z s m s f meket szeretne v gni f r szelni soha ne engedje meg a f r szlap me ghajl s t vagy elhajl s t 2 A penge t lmeleged s nek elker l se...

Page 28: ...ljesen lemer lt az elektromos k ziszersz m egy v d ramk rnek k sz nhet en automatikusan kikapcsol 2 Miut n a szersz m automatikusan kikapcsolt ne nyomja meg a be ki gombot Az akkumul tor beszerel se 1...

Page 29: ...29 REF 60019 RU 1 2 3 1 2 3...

Page 30: ...30 REF 60019 1 2 3 4 5 6 1 2 3 N 1 2 3 4 5 6 7 8 20 0 3000 28 150 10 3 2 1 1...

Page 31: ...31 REF 60019 10 C 40 C 40 C 1 2 1 2 3 1 2 1 2 3 5 4 5...

Page 32: ...si e wszystkie klucze nastawcze i klucze p askie s usuni te poniewa w przeciwnym razie mog one odskoczy z wysok pr dko ci Nie rozpoczynaj pracy od kontaktu ostrza z adn powierzchni aby zapobiec w ten...

Page 33: ...stali w formie arkuszy rur alumi nium br zu miedzi i innych metali unikaj wygi cia lub wypaczenia brzeszczotu 2 Aby unikn przegrzania si brzeszczotu zale cane jest stosowanie rodk w ch odz co smaru j...

Page 34: ...ych 1 Je li akumulator litowo jonowy jest ca kowicie roz a dowany elektronarz dzie jest automatycznie wy c zane za pomoc obwodu ochronnego 2 Po automatycznym wy czeniu narz dzia elektrycz nego nie nal...

Page 35: ...35 REF 60019...

Page 36: ...ption Qty 36 Tuerca Nut 1 37 Resorte 45x 22 4x1 75 Spring 45x 22 4x1 75 1 38 Placa de fricci n Gear friction plate 1 39 Engranaje grande Big gear 1 40 Perno paralelo 4x15 Parallel pin 4x15 2 41 Tornil...

Reviews: