JBM 60019 Instruction Manual Download Page 4

· 4 ·

REF. 60019

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA BATE-

RÍA Y CARGADOR

•  No intente abrir o desmontar la batería o cargador 

bajo ningún concepto.

•  No exponga la batería o cargador al agua o la 

lluvia.

•  Mantenga la batería fuera del alcance de otros ob-

jetos metálicos cuando no esté en uso.

•  Evite el contacto si la batería emana cualquier lí-

quido y ventile el área de trabajo si emite cualquier 

tipo de vapor.

•  No use el cable para transportar el cargador o 

para desconectarlo de la corriente.

•  Nunca use un cargador dañado.

Proceso de carga

•  Cargue la batería a temperaturas ambiente entre 

10°C y 40°C.

•  No cargue la batería dentro de una caja o conte-

nedor. Coloque la batería en un lugar con buena 

ventilación durante la carga.

•  No sobrecargue la batería. Desconecte el carga-

dor de la corriente una vez la batería esté comple-

tamente cargada.

Almacenamiento

•  Extraiga la batería de la herramienta cuando no 

vaya a ser usada durante un largo periodo de 

tiempo.

•  No guarde la batería y cargador en lugares con 

una temperatura superior a 40ºC.

Transporte y eliminación

•  Coloque la batería dentro del embalaje de manera 

que quede fija y no pueda moverse.

•  No tire las herramientas eléctricas y baterías en 

los residuos domésticos!

•  Consulte con sus autoridades locales para saber 

más sobre las opciones de transporte y elimina-

ción.

MONTAJE DE LA BATERÍA

 ATENCIÓN! Compruebe que la herramienta está 

apagada antes de introducir o extraer la batería.

Carga de la batería

NOTA: Las baterías nuevas están parcialmente car-

gadas. Debe cargar totalmente las baterías antes de 

insertarlas en la herramienta por primera vez.

1. Si la batería está vacía, la herramienta eléctrica 

se apagará totalmente mediante un circuito de 

protección.

2. No siga presionando el interruptor de encendido/

apagado después del cierre automático de la he-

rramienta.

Instalación de la batería

1.  Alinee las costillas realzadas de la batería con la 

base de la herramienta.

2.  Deslice la batería dentro

de la herramienta.

3. Compruebe que los pestillos en ambos lados de 

la batería queden conectados a la herramienta de 

forma segura.

Extracción de la batería

1.  Presione el botón de

extracción de la batería.

2. Saque la batería de la

herramienta eléctrica tirando

de ella hacia delante sin ejercer

apenas fuerza.

CARGA DE LA BATERÍA CON EL CARGADOR

1.  Conecte el cargador a la toma de corriente.

2.  Inserte la batería en las ranuras del cargador has-

ta que los pestillos en ambos lados de la batería 

queden conectados de forma segura.

3.  Una vez conectada, las luces LED del cargador se 

encenderán para indicar el estado de carga de la 

batería.

Las luces LED pueden indicar 5 estados de carga di-

ferentes:

 NOTA! Si las luces LED indican que la batería es 

defectuosa, intente extraer e insertar de nuevo la bate-

ría en el cargador, realizando lo mismo con una batería 

nueva. Si el mismo estado de carga se mantiene, es 

posible que el producto defectuoso sea el cargador y 

no la batería.

4. Saque la batería del cargador tirando de ella sin 

ejercer apenas fuerza.

5. Desconecte el cargador de la toma de corriente.

INDICADOR DE CARGA DE LA BATERÍA

NOTA! Presione el botón del indicador de carga de la 

batería para comprobar su estado de carga. Si todas 

las luces LED están encendidas, la batería está total-

mente cargada.

Luz roja fija

El cargardor está

conectado

Luz roja fija + luz 

verde intermi-

tente

La batería se está

cargando

Luz roja fija + luz 

verde fija

La batería está

completamente

cargada

Luz roja intermi-

tente

La batería está

demasiado caliente

Luz roja y verde 

parpadeando 

alternativamente

La batería es

defectuosa

Summary of Contents for 60019

Page 1: ...ROCITATING SAW 5 S BELS GE MIT B RSTENLOSEM MOTOR 11 FIER STR UALTERNATIVCU MOTOR F R PERII 20 29 SEGAASCIABOLACON MOTORE BRUSHLESS 14 RECIPROZAAG MET BORSTELLOZE MOTOR 23 60019 MANUALDE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...derla para evitar que salgan dispa radas a toda velocidad No encienda la sierra con la hoja en contacto con la superficie que vaya a cortar para prevenir el contragolpe de la herramienta y cualquier d...

Page 3: ...lubricar la superficie que vaya cor tar con aceite de corte para evitar el sobrecalenta miento de la hoja de corte 3 Siga el procedimiento de corte general MANTENIMIENTO Aseg rese siempre que la herra...

Page 4: ...e un circuito de protecci n 2 No siga presionando el interruptor de encendido apagado despu s del cierre autom tico de la he rramienta Instalaci n de la bater a 1 Alinee las costillas realzadas de la...

Page 5: ...Always let the tool to stop completely before pu tting it down otherwise it is likely to jerk when it contacts any surface Never use a cracked or distorted saw blade Only use sharp blades Never use y...

Page 6: ...tool is switched off and the battery pack is removed from the tool before attempting to perform inspection or maintenance Regularly clean the tool s air vents with compres sed dry air Do not attempt t...

Page 7: ...ly switches off by means of a protecti ve circuit 2 Do not continue to press the On Off button after the automatic shutdown of the power tool Installing the battery 1 Align the raised ribs on the batt...

Page 8: ...cl s de r glage et celles crous ont t enlev es sinon elles pourraient s envoler grande vitesse Ne commencez pas travailler avec la lame en contact avec une surface pour viter le rebond et les blessur...

Page 9: ...de l aluminium du bronze du cuivre et d autres m taux ne laissez pas la lame de scie se plier ou s incliner 2 Pour viter une surchauffe de la lame il est re command de lubrifier la surface de coupe a...

Page 10: ...s hors tension l aide d un circuit de protection 2 Apr s le d branchement automatique de l outil lectrique n appuyez pas sur le bouton marche arr t Installation de la batterie 1 Alignez les nervures d...

Page 11: ...alten sicher dass alle Einstell und Schraubenschl ssel entfernt wurden damit sie nicht bei hoher Geschwindigkeit heraus fliegen Beginnen Sie die Arbeit nicht indem das S gebla tt mit einer Oberfl che...

Page 12: ...soll sich das S geblatt mit maximaler Geschwindigkeit bewegen um den ber blick nicht zu verlieren und dessen Bruch zu verhin dern Metallschneiden 1 Beim Schneiden von Stahlblech Rohren Alumi nium Bro...

Page 13: ...nt laden ist wird das elektrische Werkzeug durch eine Schutzschaltung automatisch ausgeschaltet 2 Nachdem das elektrische Werkzeug automatisch aus geschaltet ist dr cken Sie keine Ein Aus Taste Einbau...

Page 14: ...lama con qualsiasi superficie per evitare il rimbalzo e lesio ni Ogni volta prima di posare lo strumento atten dere che si fermi completamente altrimenti non escluso un rimbalzo a seguito del contatt...

Page 15: ...iglia di lubrificare la superficie di taglio con un fluido da taglio 3 Seguire la procedura di taglio standard MANUTENZIONE TECNICA Prima di controllare o eseguire la manutenzione dello strumento assi...

Page 16: ...i spegne automaticamente per mezzo di un circuito di protezione 2 Dopo la disabilitazione automatica dell utensile elettrico non premere il pulsante di accensione disinserzione Installazione della bat...

Page 17: ...rando em contato com a l mina com uma superf cie para evitar ressaltos e ferimentos pessoais Antes de colocar a ferramenta espere que ela pare completamente caso contr rio um ressalto como resultado d...

Page 18: ...nd vel lubrificar a superf cie de corte com um fluido de corte 3 Siga o procedimento de corte padr o MANUTEN O Antes de verificar ou manter a ferramenta veri fique se a ferramenta est desligada e a ba...

Page 19: ...um circuito de prote o 2 N o continue a pressionar o bot o On Off ap s o desligamento autom tico da ferramenta el trica Instala o da bateria 1 Alinhe os cumes levantados na bateria com as ran huras n...

Page 20: ...are Nu ncepe i lucrul prin contactul p nzei cu orice suprafa pentru a preveni rico area instrumentu lui i v t marea De fiecare dat nainte de a pune de o parte ins trumentul a tepta i p n c nd acesta s...

Page 21: ...u ajutorul lichidului de r cire 3 Respecta i procedura standard de t iere NTRE INERE TEHNIC nainte de verificare sau de ntre inerea tehnic ntotdeauna asigura i v c instrumentul este oprit i acumulator...

Page 22: ...ia litiu ion este complet desc rcat scu la electric se opre te automat prin intermediul cir cuitului de protec ie 2 Dup oprirea automat a sculei electrice nu ap sa i butonul de pornire oprire Instalar...

Page 23: ...lle sleutels en stelsleutels uit het gereedschap zijn verwijderd voordat je het ins chakelt om te voorkomen dat ze met hoge snel heid wegvliegen Start de zaag nooit terwijl het zaagblad in contact kom...

Page 24: ...uizen aluminium messing en koper enz 2 Het wordt aanbevolen om het snijoppervlak met snijolie te smeren om oververhitting van het zaag blad te voorkomen 3 Volg de algemene zaagprocedure ONDERHOUD Cont...

Page 25: ...isch gereedschap automatisch uitgeschakeld door middel van een beschermingscircuit 2 Druk niet op de aan uitknop nadat het elektrisch gereedschap automatisch is uitgeschakeld Batterij installatie 1 Li...

Page 26: ...vill skulcs el van t vol tva k l nben azok nagy sebess ggel rep lhetnek ki a m k d szersz mb l Ne ind tsa el gy a szersz mot hogy a f r szlap rintkez sben van b rmilyen fel lettel hogy elker lje a vis...

Page 27: ...sa 1 Amennyiben ac l lemezeket cs veket alum nium bronz r z s m s f meket szeretne v gni f r szelni soha ne engedje meg a f r szlap me ghajl s t vagy elhajl s t 2 A penge t lmeleged s nek elker l se...

Page 28: ...ljesen lemer lt az elektromos k ziszersz m egy v d ramk rnek k sz nhet en automatikusan kikapcsol 2 Miut n a szersz m automatikusan kikapcsolt ne nyomja meg a be ki gombot Az akkumul tor beszerel se 1...

Page 29: ...29 REF 60019 RU 1 2 3 1 2 3...

Page 30: ...30 REF 60019 1 2 3 4 5 6 1 2 3 N 1 2 3 4 5 6 7 8 20 0 3000 28 150 10 3 2 1 1...

Page 31: ...31 REF 60019 10 C 40 C 40 C 1 2 1 2 3 1 2 1 2 3 5 4 5...

Page 32: ...si e wszystkie klucze nastawcze i klucze p askie s usuni te poniewa w przeciwnym razie mog one odskoczy z wysok pr dko ci Nie rozpoczynaj pracy od kontaktu ostrza z adn powierzchni aby zapobiec w ten...

Page 33: ...stali w formie arkuszy rur alumi nium br zu miedzi i innych metali unikaj wygi cia lub wypaczenia brzeszczotu 2 Aby unikn przegrzania si brzeszczotu zale cane jest stosowanie rodk w ch odz co smaru j...

Page 34: ...ych 1 Je li akumulator litowo jonowy jest ca kowicie roz a dowany elektronarz dzie jest automatycznie wy c zane za pomoc obwodu ochronnego 2 Po automatycznym wy czeniu narz dzia elektrycz nego nie nal...

Page 35: ...35 REF 60019...

Page 36: ...ption Qty 36 Tuerca Nut 1 37 Resorte 45x 22 4x1 75 Spring 45x 22 4x1 75 1 38 Placa de fricci n Gear friction plate 1 39 Engranaje grande Big gear 1 40 Perno paralelo 4x15 Parallel pin 4x15 2 41 Tornil...

Reviews: