JBM 60019 Instruction Manual Download Page 17

· 17 ·

REF. 60019

MANUAL DE INSTRUÇÕES

PT

DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Esta ferramenta foi projetada para cortar uma grande 

variedade de materiais e é amplamente utilizada. O 

design permite a substituição rápida e conveniente da 

lâmina de serra devido ao suporte de aperto rápido e 

é caracterizado por uma velocidade de corte ajustável, 

dependendo da operação a ser executada. Também 

está incluída uma lâmina de serra para madeira e uma 

lâmina de serra para metal.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

 ATENÇÃO! Leia todos os avisos e instruções de 

segurança. Não fazer isso pode resultar em choque 

elétrico, incêndio e / ou ferimentos graves.

• 

Verifique a ferramenta quanto a peças quebradas, 

danos aos disjuntores e outras condições que 

possam afetar a operação.

• 

Não use a ferramenta perto de líquidos inflamá

-

veis, cilindros de gás ou em locais empoeirados.

•  Use roupas apropriadas. Não use roupas largas 

ou jóias, esconda cabelos compridos.

•  Evite partida acidental. Antes de fazer ajustes, 

substituir acessórios ou armazenar, remova a 

fonte de alimentação da ferramenta e coloque o 

interruptor na posição travada ou desligada.

•  Armazene a ferramenta e a sua alça num estado 

seco e limpo. A ferramenta não deve entrar em 

contato com óleo e graxa.

• 

Certifique-se de usar óculos de segurança e um 

respirador.

•  Segure a ferramenta pela superfície isolada da 

alça, se for provável que a ferramenta entre em 

contato com a fiação oculta. Se partes de metal 

expostas da ferramenta entrarem em contato com 

um fio ativo, existe o risco de choque elétrico.

• 

Antes de ligar a ferramenta, certifique-se de que 

todos os ajustes e chaves sejam removidos, caso 

contrário eles poderão voar em alta velocidade.

•  Não comece a trabalhar entrando em contato com 

a lâmina com uma superfície para evitar ressaltos 

e ferimentos pessoais.

•  Antes de colocar a ferramenta, espere que ela 

pare completamente, caso contrário, um ressalto 

como resultado do contato com qualquer superfí-

cie não será excluído.

•  Nunca trabalhe com uma lâmina de serra rachada 

ou  dobrada. Trabalhe  apenas  com  lâminas  afia

-

das.

•  Nunca use as mãos para remover serragem, apa-

ras ou resíduos depois de serrar perto da lâmina.

•  Não tente liberar a lâmina presa sem desligar a 

energia do dispositivo. Não diminua a velocidade 

nem pare a lâmina com um elemento de madeira 

ou qualquer outro objeto.

MONTAGEM

Instalação e remoção da lâmina de serra

Para remover a lâmina instalada, gire a luva do supor-

te de aperto rápido com a mão no sentido anti-horário 

até que a lâmina destrave.

Para instalar uma nova lâmina:

1. Gire a luva do suporte manualmente totalmente 

no sentido anti-horário.

2. Insira a nova lâmina no suporte até parar.

3. 

Para  verificar  a  confiabilidade  da  instalação  da 

lâmina no suporte, basta soltar a luva e puxar le-

vemente a lâmina.

Ajuste de sapato

Esta ferramenta está equipada com um sistema de 

ajuste conveniente que permite ajustar o sapato com 

rapidez e precisão:

1. Puxe a alavanca sob a alça de borracha frontal 

para fora.

2. Mova o sapato para a posição desejada.

3. Pressione a alavanca para que ela retorne à sua 

posição original para travar o sapato.

NOTA! Nunca opere a serra se o sapato não estiver 

instalado.

OPERAÇÃO

On / off

Para ligar, pressione a braçadeira de segurança em 

qualquer lado da ferramenta e, em seguida, puxe len-

tamente o gatilho.

Para desligar a ferramenta, solte o gatilho completa-

mente.

NOTA! O gatilho permite ajustar a velocidade de movi-

mento da lâmina. Quanto mais fortemente pressionar 

o gatilho, maior a velocidade de corte, enquanto um 

leve puxão no gatilho permite trabalhar com uma velo-

cidade de corte baixa.

Summary of Contents for 60019

Page 1: ...ROCITATING SAW 5 S BELS GE MIT B RSTENLOSEM MOTOR 11 FIER STR UALTERNATIVCU MOTOR F R PERII 20 29 SEGAASCIABOLACON MOTORE BRUSHLESS 14 RECIPROZAAG MET BORSTELLOZE MOTOR 23 60019 MANUALDE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...derla para evitar que salgan dispa radas a toda velocidad No encienda la sierra con la hoja en contacto con la superficie que vaya a cortar para prevenir el contragolpe de la herramienta y cualquier d...

Page 3: ...lubricar la superficie que vaya cor tar con aceite de corte para evitar el sobrecalenta miento de la hoja de corte 3 Siga el procedimiento de corte general MANTENIMIENTO Aseg rese siempre que la herra...

Page 4: ...e un circuito de protecci n 2 No siga presionando el interruptor de encendido apagado despu s del cierre autom tico de la he rramienta Instalaci n de la bater a 1 Alinee las costillas realzadas de la...

Page 5: ...Always let the tool to stop completely before pu tting it down otherwise it is likely to jerk when it contacts any surface Never use a cracked or distorted saw blade Only use sharp blades Never use y...

Page 6: ...tool is switched off and the battery pack is removed from the tool before attempting to perform inspection or maintenance Regularly clean the tool s air vents with compres sed dry air Do not attempt t...

Page 7: ...ly switches off by means of a protecti ve circuit 2 Do not continue to press the On Off button after the automatic shutdown of the power tool Installing the battery 1 Align the raised ribs on the batt...

Page 8: ...cl s de r glage et celles crous ont t enlev es sinon elles pourraient s envoler grande vitesse Ne commencez pas travailler avec la lame en contact avec une surface pour viter le rebond et les blessur...

Page 9: ...de l aluminium du bronze du cuivre et d autres m taux ne laissez pas la lame de scie se plier ou s incliner 2 Pour viter une surchauffe de la lame il est re command de lubrifier la surface de coupe a...

Page 10: ...s hors tension l aide d un circuit de protection 2 Apr s le d branchement automatique de l outil lectrique n appuyez pas sur le bouton marche arr t Installation de la batterie 1 Alignez les nervures d...

Page 11: ...alten sicher dass alle Einstell und Schraubenschl ssel entfernt wurden damit sie nicht bei hoher Geschwindigkeit heraus fliegen Beginnen Sie die Arbeit nicht indem das S gebla tt mit einer Oberfl che...

Page 12: ...soll sich das S geblatt mit maximaler Geschwindigkeit bewegen um den ber blick nicht zu verlieren und dessen Bruch zu verhin dern Metallschneiden 1 Beim Schneiden von Stahlblech Rohren Alumi nium Bro...

Page 13: ...nt laden ist wird das elektrische Werkzeug durch eine Schutzschaltung automatisch ausgeschaltet 2 Nachdem das elektrische Werkzeug automatisch aus geschaltet ist dr cken Sie keine Ein Aus Taste Einbau...

Page 14: ...lama con qualsiasi superficie per evitare il rimbalzo e lesio ni Ogni volta prima di posare lo strumento atten dere che si fermi completamente altrimenti non escluso un rimbalzo a seguito del contatt...

Page 15: ...iglia di lubrificare la superficie di taglio con un fluido da taglio 3 Seguire la procedura di taglio standard MANUTENZIONE TECNICA Prima di controllare o eseguire la manutenzione dello strumento assi...

Page 16: ...i spegne automaticamente per mezzo di un circuito di protezione 2 Dopo la disabilitazione automatica dell utensile elettrico non premere il pulsante di accensione disinserzione Installazione della bat...

Page 17: ...rando em contato com a l mina com uma superf cie para evitar ressaltos e ferimentos pessoais Antes de colocar a ferramenta espere que ela pare completamente caso contr rio um ressalto como resultado d...

Page 18: ...nd vel lubrificar a superf cie de corte com um fluido de corte 3 Siga o procedimento de corte padr o MANUTEN O Antes de verificar ou manter a ferramenta veri fique se a ferramenta est desligada e a ba...

Page 19: ...um circuito de prote o 2 N o continue a pressionar o bot o On Off ap s o desligamento autom tico da ferramenta el trica Instala o da bateria 1 Alinhe os cumes levantados na bateria com as ran huras n...

Page 20: ...are Nu ncepe i lucrul prin contactul p nzei cu orice suprafa pentru a preveni rico area instrumentu lui i v t marea De fiecare dat nainte de a pune de o parte ins trumentul a tepta i p n c nd acesta s...

Page 21: ...u ajutorul lichidului de r cire 3 Respecta i procedura standard de t iere NTRE INERE TEHNIC nainte de verificare sau de ntre inerea tehnic ntotdeauna asigura i v c instrumentul este oprit i acumulator...

Page 22: ...ia litiu ion este complet desc rcat scu la electric se opre te automat prin intermediul cir cuitului de protec ie 2 Dup oprirea automat a sculei electrice nu ap sa i butonul de pornire oprire Instalar...

Page 23: ...lle sleutels en stelsleutels uit het gereedschap zijn verwijderd voordat je het ins chakelt om te voorkomen dat ze met hoge snel heid wegvliegen Start de zaag nooit terwijl het zaagblad in contact kom...

Page 24: ...uizen aluminium messing en koper enz 2 Het wordt aanbevolen om het snijoppervlak met snijolie te smeren om oververhitting van het zaag blad te voorkomen 3 Volg de algemene zaagprocedure ONDERHOUD Cont...

Page 25: ...isch gereedschap automatisch uitgeschakeld door middel van een beschermingscircuit 2 Druk niet op de aan uitknop nadat het elektrisch gereedschap automatisch is uitgeschakeld Batterij installatie 1 Li...

Page 26: ...vill skulcs el van t vol tva k l nben azok nagy sebess ggel rep lhetnek ki a m k d szersz mb l Ne ind tsa el gy a szersz mot hogy a f r szlap rintkez sben van b rmilyen fel lettel hogy elker lje a vis...

Page 27: ...sa 1 Amennyiben ac l lemezeket cs veket alum nium bronz r z s m s f meket szeretne v gni f r szelni soha ne engedje meg a f r szlap me ghajl s t vagy elhajl s t 2 A penge t lmeleged s nek elker l se...

Page 28: ...ljesen lemer lt az elektromos k ziszersz m egy v d ramk rnek k sz nhet en automatikusan kikapcsol 2 Miut n a szersz m automatikusan kikapcsolt ne nyomja meg a be ki gombot Az akkumul tor beszerel se 1...

Page 29: ...29 REF 60019 RU 1 2 3 1 2 3...

Page 30: ...30 REF 60019 1 2 3 4 5 6 1 2 3 N 1 2 3 4 5 6 7 8 20 0 3000 28 150 10 3 2 1 1...

Page 31: ...31 REF 60019 10 C 40 C 40 C 1 2 1 2 3 1 2 1 2 3 5 4 5...

Page 32: ...si e wszystkie klucze nastawcze i klucze p askie s usuni te poniewa w przeciwnym razie mog one odskoczy z wysok pr dko ci Nie rozpoczynaj pracy od kontaktu ostrza z adn powierzchni aby zapobiec w ten...

Page 33: ...stali w formie arkuszy rur alumi nium br zu miedzi i innych metali unikaj wygi cia lub wypaczenia brzeszczotu 2 Aby unikn przegrzania si brzeszczotu zale cane jest stosowanie rodk w ch odz co smaru j...

Page 34: ...ych 1 Je li akumulator litowo jonowy jest ca kowicie roz a dowany elektronarz dzie jest automatycznie wy c zane za pomoc obwodu ochronnego 2 Po automatycznym wy czeniu narz dzia elektrycz nego nie nal...

Page 35: ...35 REF 60019...

Page 36: ...ption Qty 36 Tuerca Nut 1 37 Resorte 45x 22 4x1 75 Spring 45x 22 4x1 75 1 38 Placa de fricci n Gear friction plate 1 39 Engranaje grande Big gear 1 40 Perno paralelo 4x15 Parallel pin 4x15 2 41 Tornil...

Reviews: