background image

· 5 ·

REF. 54125

INSTRUCTION MANUAL

EN

DESCRIPTION OF THE SYMBOLS:

In accordance with European directives applicable 

to this product.

Class II symbol: this appliance is designed with 

double insulation. It is not necessary to connect it to 

earth connection.

 Clean the water tank every three days

The crossed-out wheeled bin symbol indicates 

that the item should be disposed of separately 

from household waste. The item should be 

handed in for recycling in accordance with local 

environmental regulations for waste disposal. 

By separating a marked item from household 

waste, you will help reduce the volume of waste 

sent to incinerators or land-fill and minimize any 

potential negative impact on human health and 

the environment.

GENERAL SAFETY WARNING:

 CAUTION! Read all safety warnings and instructions. 

Failure to follow the warnings and instructions listed below 

may result in personal injury and/or serious injury.

• 

Connect to a main power supplier of 220-240V~ 50 

Hz only.

• 

This appliance is intended for domestic use only. 

• 

Indoor use only.

• 

Only operate the product when it is fully assembled.

• 

Do not operate the product if it is dropped, damaged 

or showing signs of product malfunction. Do not ope-

rate the product with a damaged plug or cord. 

• 

This appliance can be used by children aged from 8 

years and above and persons with reduced physical, 

sensory or mental capabilities or lack of experience 

and knowledge if they have been given supervision 

or instruction concerning the use of the appliance in 

a safe way and understands the hazards involved.

• 

Children should be supervised to ensure that they do 

not play with the appliance.

• 

Cleaning and maintenance shall not be made by chil-

dren without supervision.

• 

Do not operate this fan with a damaged plug or cord, 

after a malfunction or after being dropped or dama-

ged in any way.

• 

If the supply cord is damaged, it must be replaced by 

the manufacturer, its service agent or similarly quali-

fied persons in order to avoid a hazard.

• 

Ensure that the fan is switched off before removing 

the guard.

• 

Do not insert anything through the grille when the fan 

is in use.

• 

Always operate on a stable flat horizontal surface.

• 

The fan should be away from any heat source and 

corrosive gas surroundings. 

• 

Don’t use in conjunction with or directly next to an air 

freshener or similar product.

• 

To protect against electrical shock, do not immerse 

the fan, plug or cord in water or any other liquid or 

spray with liquids.

• 

Do not leave hair, tissue, tablecloths, clothes or 

curtains near all openings of the fan, they could be 

sucked into the fan and be taken within the internal 

moving parts that could cause injury or damage.

• 

Ensure the appliance is switched OFF before con-

necting to the mains power supply. 

• 

Always ensure that hands are dry before operating or 

adjusting any switch on the product or touching the 

plug and mains supply connections. 

• 

Do not leave this appliance unattended when it’s in 

use. Turn off and disconnect the appliance when you 

leave the room for an extended period.

• 

Switch off the appliance and unplug from the mains 

socket  when  not  in  use,  before  filling,  cleaning  or 

other maintain.

• 

Do not permit the area around the appliance to beco-

me damp or wet, Be aware that high humidity levels 

may encourage the growth of biological organisms in 

the environment. If the humidification output volume 

cannot be turned down, use the appliance intermi-

ttently. Do not allow absorbent materials, such as 

carpeting, curtains, drapes, or tablecloths, to beco-

me damp.

• 

Unplug the appliance during filling and cleaning.

• 

Never leave water in the reservoir when the applian-

ce is not in use.

• 

Empty and clean the humidifier before storage, clean 

the humidifier before next use.

• 

Micro-organisms that may be present in the water or 

in the environment where the appliances are used or 

stored, can grow in the water reservoir and be blown 

in the air causing very serious health risks when the 

water is not renewed. To prevent nucleation, remove 

residual water from the equipment and water tank 

every time after three days of use.

• 

Empty the tank and refill every third day, before refi

-

lling, clean it with fresh tap water or cleaning agents 

if required by the manufacturer. Remove and scale, 

deposits, or film that has formed on the sides of the 

tank or on interior surfaces. And wipe all surfaces dry. 

LISTADO DE PARTES

Summary of Contents for 54125

Page 1: ...SATEUR D EAU 8 MIST FAN 5 WASSERSPR HVENTILATOR 11 VENTILATOR DE PULVERIZARE A APEI 20 29 VENTILATORE SPRUZZATORE D ACQUA 14 WATERSTRAALVENTILATOR 23 54125 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL G...

Page 2: ...lado de un am bientador o producto similar Para evitar una descarga el ctrica no sumerja el ventilador el enchufe o el cable en agua o cualquier otro l quido ni lo roc e con l quidos No deje cabellos...

Page 3: ...to de agua 2 Retire el dep sito de agua y p ngalo boca abajo 3 Gire el tap n en sentido contrario a las agujas del reloj para desbloquearlo 4 Llene el dep sito con agua fr a y limpia asegur n dose de...

Page 4: ...lsando los botones de funci n correspon dientes Para utilizar el mando a distancia inserte dos pilas AAA de 1 5 V en el alojamiento de las pilas del mando a distancia LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1 Desenc...

Page 5: ...ugh the grille when the fan is in use Always operate on a stable flat horizontal surface The fan should be away from any heat source and corrosive gas surroundings Don t use in conjunction with or dir...

Page 6: ...ockwise to unlock it 4 Fill the tank with cold and clean water making sure not to overfill it Do not add any chemicals oils or other additives Only use cold or warm water in the water tank The water m...

Page 7: ...es in the battery housing in the remote control CLEANING MAINTENANCE 1 Always unplug the fan before cleaning it 2 Clean the water tank and water unit once a week to prevent the formation of scale alga...

Page 8: ...ne et horizontale Veillez ce que le ventilateur soit loign des sources de chaleur et des gaz corrosifs N utilisez pas l appareil avec ou proximit d un assainis seur d air ou d un produit similaire Pou...

Page 9: ...opre Veillez ce que le r servoir ne soit pas trop rempli N ajoutez pas de produits chimiques d huiles ou d autres additifs N utilisez que de l eau froide ou chaude dans le r servoir d eau La temp ratu...

Page 10: ...tiliser la t l commande ins rez deux piles AAA 1 5 V dans le compartiment piles de la t l commande NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1 D branchez toujours le ventilateur avant de le ne ttoyer 2 Nettoyez le r ser...

Page 11: ...tabile flache horizontale Ober fl che stellen L fter von W rmequellen und hochkorrosiven Gasen fernhalten Ger t zusammen mit einem Lufterfrischer oder in unmit telbarer N he davon oder einem hnlichen...

Page 12: ...inn drehen um ihn zu en triegeln 4 Tank mit kaltem und sauberem Wasser bef llen Darauf achten dass der Tank nicht berf llt wird Keine Chemi kalien le oder andere Zus tze hinzuf gen Nur kaltes oder war...

Page 13: ...ernbe dienung durch Dr cken entsprechender Funktionstasten ges teuert werden Um die Fernbedienung zu verwenden legen zwei AAA Batterien 1 5 V in das Batteriefach der Fernbedienung einstecken REINIGUNG...

Page 14: ...una superficie stabile piatta e orizzontale Il ventilatore deve essere posizionato lontano da fon ti di calore e da gas corrosivi Non utilizzare l apparecchio insieme o in prossimit di un deodorante p...

Page 15: ...in senso antiorario per sbloccarlo 4 Riempire il serbatoio con acqua fredda e pulita Assicu rarsi che il serbatoio non sia troppo pieno Non aggiunge re prodotti chimici oli o altri additivi Utilizzar...

Page 16: ...unzione corrispondenti Per utilizzare il telecomando inserire due pile AAA da 1 5 V nel vano batterie del telecomando PULIZIA E MANUTENZIONE 1 Scollegare sempre il ventilatore dalla rete prima della p...

Page 17: ...entilador es tiver a funcionar Sempre coloque o ventilador numa superf cie est vel plana e horizontal Mantenha o ventilador afastado de fontes de calor e gases corrosivos N o use o aparelho com ou pr...

Page 18: ...xo 3 Gire a tampa no sentido anti hor rio para destrav la 4 Encha o tanque com gua fria e limpa Certifique se de que o tanque n o est cheio demais N o adicione pro dutos qu micos leos ou outros aditiv...

Page 19: ...ontrole remoto insira duas pilhas AAA de 1 5 V no compartimento da bateria do controle remoto LIMPEZA E MANUTEN O 1 Sempre desligue o ventilador antes de limpar 2 Limpe o tanque de gua e o bloco de gu...

Page 20: ...pe o suprafa stabi l plan i orizontal ine i ventilatorul departe de surse de c ldur i gaze corozive Nu utiliza i aparatul cu sau n imediata apropiere a unui odorizant sau a unui produs similar Pentru...

Page 21: ...elor de ceasornic pentru al debloca 4 Umple i rezervorul cu ap rece i curat Asigura i v c rezervorul nu este umplut excesiv Nu ad uga i substan e chimice uleiuri sau al i aditivi Folosi i numai ap rec...

Page 22: ...V n compartimentul bateriei telecomenzii CUR ENIE I MENTENAN 1 Deconecta i ntotdeauna ventilatorul nainte de a l cur a 2 Cur a i rezervorul de ap i blocul de ap o dat pe s pt m n pentru a preveni form...

Page 23: ...ke hori zontale ondergrond De ventilator moet uit de buurt van warmtebronnen en corrosieve gassen worden gehouden Gebruikt u het apparaat niet met of in de buurt van een luchtverfrisser of soortgelijk...

Page 24: ...ok in om het te ontgren delen 4 Vult u het reservoir met koud en schoon water Zorg er voor dat het reservoir niet te vol is Voegt u geen chemi cali n oli n of andere additieven toe Gebruikt u alleen k...

Page 25: ...de afstandsbediening te gebruiken plaatst u twee 1 5 V AAA batterijen in het batterijcompartiment van de afstandsbediening REINIGING EN ONDERHOUD 1 Koppelt u de ventilator altijd los voordat u hem sc...

Page 26: ...fel letre helyezze A ventil tort h forr sokt l s korroz v g zokt l t vol kell tartani Ne haszn lja a k sz l ket l gfriss t vel vagy hason l term kkel egy tt vagy annak k zvetlen k zel ben Az ram t s...

Page 27: ...hoz ford tsa el a fedelet az ramutat j r s val ellent tes ir nyba 4 T ltse fel a tart lyt hideg s tiszta v zzel gyeljen arra hogy a tart ly ne legyen t lt ltve Ne adjon hozz ve gyszereket olajokat vag...

Page 28: ...1 5 V os AAA elemet a t vir ny t elemtart j ba TISZT T S S KARBANTART S 1 Tiszt t s el tt mindig h zza ki a ventil tort a h l za tr l 2 Hetente egyszer tiszt tsa meg a v ztart lyt s a v z t mb t hogy...

Page 29: ...29 REF 54125 RU II 220 240 50 8...

Page 30: ...30 REF 54125 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 40 C 5 6 1 2 0 5 1 2 4 3 4 5 6 A MIST 1 Mist Mist 2 3 4 B TIMER Timer 0 5 7 5 0 5 Timer...

Page 31: ...FF OFF F SWING 1 SWING 2 G AAA 1 5 1 2 3 4 5 6 LB FS01D 220 240 50 75 3 2 220 ERP F 43 0 P 42 4 SV 1 0 PSB 0 3 Q 13 9 LWA 58 c 2 7 Maxim lis l g raml si sebess g c 2 7 m ter s 206 2012 2016 2282 EN 50...

Page 32: ...ntylator na stabilnej p askiej poziomej powierzchni Wentylator powinien znajdowa si z dala od r de ciep a i gaz w korozyjnych Nie u ywaj urz dzenia razem z lub w pobli u od wie acza powietrza lub podo...

Page 33: ...nie jest przepe niony Nie wolno stosowa ad nych rodk w chemicznych olej w ani innych dodatk w W zbiorniku na wod nale y u ywa wy cznie zimnej lub ciep ej wody Temperatura wody nie mo e by wy sza ni 40...

Page 34: ...w pilocie zdalnego sterowania CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 1 Przed czyszczeniem nale y zawsze od czy wen tylator od sieci elektrycznej 2 Raz w tygodniu nale y oczy ci zbiornik na wod i blok wodny aby za...

Page 35: ...er 19 Indicador del generador de agua Water tank indicator 2 Rotor de h lices Blade spinner 4 Marco del ventilador Net frame 6 Rejilla trasera Rear grid 8 Manguera flexible inferior Low flexible hose...

Page 36: ...www jbmcamp com JBM CAMPLLONG S L U CIM La Selva Ctra Aeropuerto km 1 6 Nave 2 2 CP 17185 Vilob d Onyar GIRONA jbm jbmcamp com Tel 34 972 405 721 Fax 34 972 245 437 54125...

Reviews: