background image

· 17 ·

REF. 54125

MANUAL DE INSTRUÇÕES

PT

DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS:

De acordo com as diretivas da União Européia 

aplicáveis a este produto.

Símbolo do Produto Classe II: Este aparelho 

tem isolamento duplo. O dispositivo não precisa 

ser aterrado.

 O tanque de água deve ser limpo a cada três 

dias.

Um símbolo de lixeira com uma cruz indica que 

o item deve ser descartado separadamente do 

lixo doméstico. O item deve ser descartado de 

acordo com os regulamentos ambientais locais 

para descarte de resíduos. Ao descartar o item 

marcado separadamente do lixo doméstico, 

você ajudará a reduzir a quantidade de resíduos 

enviados para incineradores ou aterros e mini-

mizar possíveis impactos negativos na saúde 

humana e no meio ambiente.

INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA

 ATENÇÃO! Leia atentamente as instruções de segu-

rança antes de usar o produto. O não cumprimento destas 

instruções pode resultar em ferimentos pessoais e/ou da-

nos graves.

• 

O aparelho só deve ser conectado à fonte de alimen-

tação principal 220-240V ~ 50Hz.

• 

Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico.

• 

Apenas para uso interno.

• 

O aparelho só deve ser usado quando montado.

• 

Se você deixar cair o aparelho no chão, ou se o apa-

relho estiver danificado ou se houver sinais de mau 

funcionamento, o aparelho não deve ser usado. Não 

use o aparelho com um plugue ou cabo danificado.

• 

O aparelho pode ser utilizado por crianças com mais 

de 8 anos de idade e pessoas com capacidades físi-

cas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de 

experiência e conhecimento, mas apenas se forem 

supervisionadas ou instruídas a utilizar o aparelho 

de forma segura e estiverem cientes do perigo pre-

visto.

• 

As crianças devem ser supervisionadas. Isso é para 

garantir que eles não brinquem com o dispositivo.

• 

A limpeza e manutenção não devem ser realizadas 

por crianças sem supervisão.

• 

Não use o ventilador com um plugue ou cabo dani-

ficado, ou após um mau funcionamento, queda ou 

qualquer outro dano.

• 

Se  o  cabo  de  alimentação  estiver  danificado,  ele 

deve ser substituído pelo fabricante ou pelo seu re-

presentante de serviço ou por uma pessoa qualifica

-

da para evitar riscos.

• 

Antes de remover a grade de proteção, certifique-se 

de que o ventilador esteja desligado.

• 

Não insira nada na grelha enquanto o ventilador es-

tiver a funcionar.

• 

Sempre coloque o ventilador numa superfície está-

vel, plana e horizontal.

• 

Mantenha o ventilador afastado de fontes de calor e 

gases corrosivos.

• 

Não use o aparelho com ou próximo a um ambienta-

dor ou produto similar.

• 

Para evitar choque elétrico, não mergulhe o venti-

lador, plugue ou cabo em água ou qualquer outro 

líquido, nem borrife líquido nele.

• 

Mantenha cabelos, tecidos, toalhas de mesa, roupas 

ou cortinas longe das aberturas do ventilador, pois 

podem  ser  sugados  pelo  ventilador  e  ficar  presos 

nas peças móveis, o que pode resultar em ferimen-

tos ou danos.

• 

Antes de conectar à fonte de alimentação principal, 

certifique-se de que o aparelho esteja desligado.

• 

Antes de utilizar o aparelho ou de ajustar qualquer 

interruptor  do  produto  ou  de  tocar  na  ficha  e  nas 

tomadas, certifique-se de que tem as mãos secas.

• 

Não deixe este produto sem vigilância durante o uso. 

Desligue e desconecte o aparelho ao sair da sala por 

um longo período.

• 

Desligue e desconecte o aparelho quando não esti-

ver em uso e antes de encher, limpar ou outra ma-

nutenção.

• 

Certifique-se de que a superfície ao redor do aparel

-

ho não esteja úmida ou molhada. Deve-se levar em 

consideração que altos níveis de umidade podem 

promover o crescimento de organismos biológicos 

no ambiente. Se a saída de umidificação não puder 

ser reduzida, use o aparelho de forma intermitente. 

Não permita que materiais absorventes como tape-

tes, cortinas, ou toalhas de mesa sejam molhados.

• 

Desligue o aparelho da rede durante o enchimento 

e a limpeza.

• 

Não deixe água no tanque quando o aparelho não 

estiver em uso.

• 

Esvazie  e  limpe  o  umidificador  antes  de  guardar. 

Limpe o umidificador antes do próximo uso.

• 

Microrganismos que possam estar presentes na 

água ou no ambiente onde os aparelhos são usados 

ou armazenados podem se multiplicar no reservató-

rio de água e entrar no ar, representando um perigo 

muito grave para a saúde se a água não for renova-

da. Para evitar nucleação, remova a água residual 

do equipamento e do tanque de água a cada três 

dias de uso.

• 

Esvazie o tanque e encha-o a cada três dias. Antes 

de reabastecer, limpe-o com água fresca da torneira 

ou detergentes, se exigido pelo fabricante. Remova 

incrustações, depósitos ou películas que se forma-

ram nas paredes do tanque ou nas superfícies inter-

nas. Seque todas as superfícies.

LISTA DAS PEÇAS

Grade frontal

Pás

Mangueira flexível

Indicadores de função

Tanque de água

Base

Ventilador de névoa

Summary of Contents for 54125

Page 1: ...SATEUR D EAU 8 MIST FAN 5 WASSERSPR HVENTILATOR 11 VENTILATOR DE PULVERIZARE A APEI 20 29 VENTILATORE SPRUZZATORE D ACQUA 14 WATERSTRAALVENTILATOR 23 54125 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL G...

Page 2: ...lado de un am bientador o producto similar Para evitar una descarga el ctrica no sumerja el ventilador el enchufe o el cable en agua o cualquier otro l quido ni lo roc e con l quidos No deje cabellos...

Page 3: ...to de agua 2 Retire el dep sito de agua y p ngalo boca abajo 3 Gire el tap n en sentido contrario a las agujas del reloj para desbloquearlo 4 Llene el dep sito con agua fr a y limpia asegur n dose de...

Page 4: ...lsando los botones de funci n correspon dientes Para utilizar el mando a distancia inserte dos pilas AAA de 1 5 V en el alojamiento de las pilas del mando a distancia LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1 Desenc...

Page 5: ...ugh the grille when the fan is in use Always operate on a stable flat horizontal surface The fan should be away from any heat source and corrosive gas surroundings Don t use in conjunction with or dir...

Page 6: ...ockwise to unlock it 4 Fill the tank with cold and clean water making sure not to overfill it Do not add any chemicals oils or other additives Only use cold or warm water in the water tank The water m...

Page 7: ...es in the battery housing in the remote control CLEANING MAINTENANCE 1 Always unplug the fan before cleaning it 2 Clean the water tank and water unit once a week to prevent the formation of scale alga...

Page 8: ...ne et horizontale Veillez ce que le ventilateur soit loign des sources de chaleur et des gaz corrosifs N utilisez pas l appareil avec ou proximit d un assainis seur d air ou d un produit similaire Pou...

Page 9: ...opre Veillez ce que le r servoir ne soit pas trop rempli N ajoutez pas de produits chimiques d huiles ou d autres additifs N utilisez que de l eau froide ou chaude dans le r servoir d eau La temp ratu...

Page 10: ...tiliser la t l commande ins rez deux piles AAA 1 5 V dans le compartiment piles de la t l commande NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1 D branchez toujours le ventilateur avant de le ne ttoyer 2 Nettoyez le r ser...

Page 11: ...tabile flache horizontale Ober fl che stellen L fter von W rmequellen und hochkorrosiven Gasen fernhalten Ger t zusammen mit einem Lufterfrischer oder in unmit telbarer N he davon oder einem hnlichen...

Page 12: ...inn drehen um ihn zu en triegeln 4 Tank mit kaltem und sauberem Wasser bef llen Darauf achten dass der Tank nicht berf llt wird Keine Chemi kalien le oder andere Zus tze hinzuf gen Nur kaltes oder war...

Page 13: ...ernbe dienung durch Dr cken entsprechender Funktionstasten ges teuert werden Um die Fernbedienung zu verwenden legen zwei AAA Batterien 1 5 V in das Batteriefach der Fernbedienung einstecken REINIGUNG...

Page 14: ...una superficie stabile piatta e orizzontale Il ventilatore deve essere posizionato lontano da fon ti di calore e da gas corrosivi Non utilizzare l apparecchio insieme o in prossimit di un deodorante p...

Page 15: ...in senso antiorario per sbloccarlo 4 Riempire il serbatoio con acqua fredda e pulita Assicu rarsi che il serbatoio non sia troppo pieno Non aggiunge re prodotti chimici oli o altri additivi Utilizzar...

Page 16: ...unzione corrispondenti Per utilizzare il telecomando inserire due pile AAA da 1 5 V nel vano batterie del telecomando PULIZIA E MANUTENZIONE 1 Scollegare sempre il ventilatore dalla rete prima della p...

Page 17: ...entilador es tiver a funcionar Sempre coloque o ventilador numa superf cie est vel plana e horizontal Mantenha o ventilador afastado de fontes de calor e gases corrosivos N o use o aparelho com ou pr...

Page 18: ...xo 3 Gire a tampa no sentido anti hor rio para destrav la 4 Encha o tanque com gua fria e limpa Certifique se de que o tanque n o est cheio demais N o adicione pro dutos qu micos leos ou outros aditiv...

Page 19: ...ontrole remoto insira duas pilhas AAA de 1 5 V no compartimento da bateria do controle remoto LIMPEZA E MANUTEN O 1 Sempre desligue o ventilador antes de limpar 2 Limpe o tanque de gua e o bloco de gu...

Page 20: ...pe o suprafa stabi l plan i orizontal ine i ventilatorul departe de surse de c ldur i gaze corozive Nu utiliza i aparatul cu sau n imediata apropiere a unui odorizant sau a unui produs similar Pentru...

Page 21: ...elor de ceasornic pentru al debloca 4 Umple i rezervorul cu ap rece i curat Asigura i v c rezervorul nu este umplut excesiv Nu ad uga i substan e chimice uleiuri sau al i aditivi Folosi i numai ap rec...

Page 22: ...V n compartimentul bateriei telecomenzii CUR ENIE I MENTENAN 1 Deconecta i ntotdeauna ventilatorul nainte de a l cur a 2 Cur a i rezervorul de ap i blocul de ap o dat pe s pt m n pentru a preveni form...

Page 23: ...ke hori zontale ondergrond De ventilator moet uit de buurt van warmtebronnen en corrosieve gassen worden gehouden Gebruikt u het apparaat niet met of in de buurt van een luchtverfrisser of soortgelijk...

Page 24: ...ok in om het te ontgren delen 4 Vult u het reservoir met koud en schoon water Zorg er voor dat het reservoir niet te vol is Voegt u geen chemi cali n oli n of andere additieven toe Gebruikt u alleen k...

Page 25: ...de afstandsbediening te gebruiken plaatst u twee 1 5 V AAA batterijen in het batterijcompartiment van de afstandsbediening REINIGING EN ONDERHOUD 1 Koppelt u de ventilator altijd los voordat u hem sc...

Page 26: ...fel letre helyezze A ventil tort h forr sokt l s korroz v g zokt l t vol kell tartani Ne haszn lja a k sz l ket l gfriss t vel vagy hason l term kkel egy tt vagy annak k zvetlen k zel ben Az ram t s...

Page 27: ...hoz ford tsa el a fedelet az ramutat j r s val ellent tes ir nyba 4 T ltse fel a tart lyt hideg s tiszta v zzel gyeljen arra hogy a tart ly ne legyen t lt ltve Ne adjon hozz ve gyszereket olajokat vag...

Page 28: ...1 5 V os AAA elemet a t vir ny t elemtart j ba TISZT T S S KARBANTART S 1 Tiszt t s el tt mindig h zza ki a ventil tort a h l za tr l 2 Hetente egyszer tiszt tsa meg a v ztart lyt s a v z t mb t hogy...

Page 29: ...29 REF 54125 RU II 220 240 50 8...

Page 30: ...30 REF 54125 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 40 C 5 6 1 2 0 5 1 2 4 3 4 5 6 A MIST 1 Mist Mist 2 3 4 B TIMER Timer 0 5 7 5 0 5 Timer...

Page 31: ...FF OFF F SWING 1 SWING 2 G AAA 1 5 1 2 3 4 5 6 LB FS01D 220 240 50 75 3 2 220 ERP F 43 0 P 42 4 SV 1 0 PSB 0 3 Q 13 9 LWA 58 c 2 7 Maxim lis l g raml si sebess g c 2 7 m ter s 206 2012 2016 2282 EN 50...

Page 32: ...ntylator na stabilnej p askiej poziomej powierzchni Wentylator powinien znajdowa si z dala od r de ciep a i gaz w korozyjnych Nie u ywaj urz dzenia razem z lub w pobli u od wie acza powietrza lub podo...

Page 33: ...nie jest przepe niony Nie wolno stosowa ad nych rodk w chemicznych olej w ani innych dodatk w W zbiorniku na wod nale y u ywa wy cznie zimnej lub ciep ej wody Temperatura wody nie mo e by wy sza ni 40...

Page 34: ...w pilocie zdalnego sterowania CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 1 Przed czyszczeniem nale y zawsze od czy wen tylator od sieci elektrycznej 2 Raz w tygodniu nale y oczy ci zbiornik na wod i blok wodny aby za...

Page 35: ...er 19 Indicador del generador de agua Water tank indicator 2 Rotor de h lices Blade spinner 4 Marco del ventilador Net frame 6 Rejilla trasera Rear grid 8 Manguera flexible inferior Low flexible hose...

Page 36: ...www jbmcamp com JBM CAMPLLONG S L U CIM La Selva Ctra Aeropuerto km 1 6 Nave 2 2 CP 17185 Vilob d Onyar GIRONA jbm jbmcamp com Tel 34 972 405 721 Fax 34 972 245 437 54125...

Reviews: