background image

ESPAÑOL

MANUAL DE USUARIO

JB SYSTEMS

®

59/75

SMOOTH SCAN-3 LASER

1 CANAL DMX-CONFIGURACIÓN DEL LÁSER:

Posición

Valor

DMX

Función

Observaciones

8

240-255

SOU

Espectáculo activado por sonido en
colores RVA)

7

210-239

So2

Espectáculo activado por sonido en
color VERDE)

6

180-209

So1

Espectáculo activado por sonido en
color ROJO)

5

150-179

Aut

Espectáculo automático en colores
RVA

4

120-149

Au2

Espectáculo automático en color
VERDE

3

090-119

Au1

Espectáculo automático en color
ROJO

2

060-089

SOP

Espectáculo activado por sonido con
patrón de efectos

1

030-059

AUP

Espectáculo automático con patrón
de efectos

0

000-029

EN ESPERA

Salida del láser apagada

17 CANAL DMX-CONFIGURACIÓN DEL LÁSER:

OBSERVACIÓN IMPORTANTE:

El DMX de 1 canal se usa para establecer los diferentes modos de

funcionamiento del láser.

Para utilizar el láser en modo de 17 canales completo, el canal 1 debe estar establecido en el valor
221 o superior.

Dependiendo de los valores DMX del canal 1, pueden aplicarse diferentes modos:

Canal

Valor

DMX

Función

CH1

Modo

000-020

Láser APAGADO

021-040

AUT

041-060

AU1

061-080

AU2

081-100

AU3

101-120

SOU

121-140

SO1

141–160

SO2

161-180

SO3

181-200

AUP

201-220

SOP

221-255

MODO DMX:

CH2

Grupo

000-051

Patrones de 1 Grupo

052-103

Patrones de 2 Grupos

104-155

Patrones de 3 Grupos

156-207

Patrones de 4 Grupos

208-255

Patrones de 5 Grupos

ESPAÑOL

MANUAL DE USUARIO

JB SYSTEMS

®

60/75

SMOOTH SCAN-3 LASER

CH3 Patrón

000-255

Cada 16 por 1 grupo, 80 patrones en total.

CN4

Color

000-015

Original (rojo, verde, amarillo)

016-031

Rojo

032-047

Verde

048-063

Amarillo

064-111

Color Rotando

112-159

Color Saltando

160-207

Color Moviéndose

208-255

Estroboscópico

CH5

Cortes

000

Patrón completo sin cortes

001-127

Patrón fijo con cortes 0%~99%

128-255

Velocidad de los cortes

CH6

Zoom

000-127

100%

128-169

Acercar

170-209

Alejar

210-255

Zoom Alternante

CH7 velocidad del zoom

000-255

Rápido a lento

CH8

Rotación del eje X

000-127

0

128-191

En sentido de las agujas del reloj

192-255

En sentido contrario a las agujas del reloj

CH9 velocidad de rotación

000-255

Rápido a lento

CH10

Rotación del eje Y

000-127

0

128-191

En sentido de las agujas del reloj

192-255

En sentido contrario a las agujas del reloj

CH11 velocidad de rotación

000-255

Rápido a lento

CH12

rotación del eje Z

000-127

0

128-191

En sentido de las agujas del reloj

192-255

En sentido contrario a las agujas del reloj

CH13 velocidad de rotación

000-255

Rápido a lento

CH14

movimiento del eje X

000-127

0

128-191

En sentido de las agujas del reloj

192-255

En sentido contrario a las agujas del reloj

CH15 velocidad del movimiento

000-255

Rápido a lento

CH16

movimiento del eje Y

000-127

0

128-191

En sentido de las agujas del reloj

192-255

En sentido contrario a las agujas del reloj

CH17 velocidad del movimiento

000-255

Rápido a lento

Summary of Contents for SMOOTH SCAN-3

Page 1: ...ing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT Copyright 2011 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the conten...

Page 2: ......

Page 3: ...bol means indoor use only This symbol means Read instructions This symbol determines the minimum distance from lighted objects The minimum distance between light output and the illuminated surface mus...

Page 4: ...f the four laser classes This valuable document can be obtained from www laserinstitute org Please note that JB SYSTEMS cannot be made liable for damages caused by incorrect installations and unskille...

Page 5: ...button to confirm your choice ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 6 75 SMOOTH SCAN 3 LASER Use DOWN and UP button to select a value between S 0 very low sensitivity and S 9 high sensitivity Once the mode i...

Page 6: ...de 1Ch or 17ch Press the ENTER button to confirm your choice Press the FUNC button the 3 digit number on the display starts blinking Select the DMX address Press the ENTER button to confirm your choic...

Page 7: ...t to slow CH8 X axis rolling 000 127 0 128 191 Clockwise rolling 192 255 Anticlockwise rolling CH9 roll speed 000 255 Fast to slow CH10 Y axis rolling 000 127 0 128 191 Clockwise rolling 192 255 Antic...

Page 8: ...external optical lenses and or mirrors must be carried out periodically to optimize light output Cleaning frequency depends on the environment in which the fixture operates damp smoky or particularly...

Page 9: ...d termine la distance minimale des objets clair s La distance minimale entre la sortie de lumi re et la surface clair e doit tre sup rieure un 1 m tre Pour prot ger l environnement essayer de recycle...

Page 10: ...lasses laser Cette importante documentation peut tre obtenue partir du site web www laserinstitute org Il convient de noter que JB SYSTEMS ne peut tre tenu responsable des dommages caus s par des inst...

Page 11: ...ou ma tre esclave Pour d finir la sensibilit d entr e proc dez comme suit Appuyez sur la touche FUNC jusqu ce que l cran affiche S 0 S 9 Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer Utilisez les touches...

Page 12: ...n 1C ou 17C Appuyez sur les touches Haut Bas pour s lectionner le mode DMX 1Ch ou 17ch Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix Appuyez sur la touche FUNC Le nombre 3 chiffres l cran se...

Page 13: ...27 0 128 191 Roulement dans le sens horaire 192 255 Roulement dans le sens antihoraire C9 Vitesse de roulement 000 255 Rapide lent C10 Axe des Y du roulement 000 127 0 128 191 Roulement dans le sens h...

Page 14: ...optiques et ou miroirs internes et externes doit tre effectu p riodiquement pour optimiser le flux lumineux La fr quence de nettoyage d pend de l environnement dans lequel l appareil fonctionne des e...

Page 15: ...geen vloeistoffen in het toestel Elektrische schokken of storing kan het gevolg zijn Als een vreemd voorwerp in het apparaat terechtkomt trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact Plaats de arm...

Page 16: ...een toegestaan als het gebruik wordt bediend door een deskundige en goed opgeleide operator Afhankelijk van de classificatie kan het bedienen van een laserproduct laserstraling produceren die permanen...

Page 17: ...dskabel die 12 keer het gewicht van het apparaat kan dragen Deze secundaire veiligheidsbevestiging dient op een zodanige wijze te worden ge nstalleerd zodat geen enkel onderdeel van de installatie mee...

Page 18: ...ne modus behalve SLAVE Druk 2 sec lang om de REM modus in te schakelen AUTO Automatische show MUZIEK Geluid geactiveerde show de blauwe LED knippert wanneer het geluid wordt gedetecteerd Geluidgevoeli...

Page 19: ...AUP 201 220 SOP 221 255 DMX MODUS CH2 Groep 000 051 1 Groeppatronen 052 103 2 Groeppatronen 104 155 3 Groeppatronen 156 207 4 Groeppatronen 208 255 5 Groeppatronen NEDERLANDS GEBRUIKERSHANDLEIDING JB...

Page 20: ...e FUNC knop ingedrukt totdat de display weergeeft Druk op de UP of DOWN knoppen totdat de laser de pijl van de Y as bovenaan en pijl van de X as aan de rechterkant weergeeft Druk op de ENTER knop om d...

Page 21: ...ndering zonder voorafgaande kennisgeving U kunt de nieuwste versie van deze handleiding van onze website downloaden www beglec com DEUTSCH BENUTZERHANDBUCH JB SYSTEMS 38 75 SMOOTH SCAN 3 LASER BEDIENU...

Page 22: ...eine gef hrliche Spannung f hren besteht Die Spannung ist so hoch das hier die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs und W...

Page 23: ...htung zu befestigen 15 LASER AUSGANG Austritt des Laserstrahls aus dem Geh use Wenn der Laser Effekt eingeschaltet ist schauen Sie NIEMALS durch diese ffnung in das Ger t 16 AUFKLEBER MIT WARNHINWEISE...

Page 24: ...SCHER MODUS Der Laser l sst eine vorprogrammierte Sequenz automatisch ablaufen W hlen Sie diesen Modus wenn nur 1 Laser verwendet wird Standalone oder wenn der Laser das erste Ger t Master in eine Ket...

Page 25: ...CH BENUTZERHANDBUCH JB SYSTEMS 46 75 SMOOTH SCAN 3 LASER Weitere Informationen zu DMX512 Das DMX Protokoll ist ein g ngiges Hochgeschwindigkeitssignal um intelligente Lichtsysteme zu steuern Sie m sse...

Page 26: ...die Y Achse 000 127 0 128 191 Im Uhrzeigersinn rollen 192 255 Gegen den Uhrzeigersinn rollen CH11 Rollgeschwindigkeit 000 255 Schnell nach langsam CH12 Rollen um die Z Achse 000 127 0 128 191 Im Uhrze...

Page 27: ...gelm igen Abst nden zur Beibehaltung einer optimalen Lichtausbeute vorgenommen werden Die Reinigungsintervalle h ngen stark von der Umgebung ab Feuchte verrauchte und besonders verschmutzte Umgebung f...

Page 28: ...ente para uso en interiores No coloque objetos met licos ni derrame l quidos dentro de la unidad Puede dar como resultado una descarga el ctrica o un mal funcionamiento Si un objeto extra o se introdu...

Page 29: ...edidas de control para cada uno de las cuatro clases de l ser Este valioso documento puede obtenerse en www laserinstitute org Por favor tenga en cuenta que JB SYSTEMS no puede hacerse responsable de...

Page 30: ...asegurarse de que la seguridad es ptima PRECAUCI N POR LESI N OCULAR Siempre coloque el l ser de una forma que evite que la audiencia mire directamente a los haces de l ser La instalaci n debe asegur...

Page 31: ...ulo de ejecuci n autom tica M SICA Espect culo activado por sonido el azul parpadea cuando se detecta sonido Sound Sensitivity Sensibilidad al sonido En modo activado por sonido pulsar M sica B 1 a 9...

Page 32: ...trones de 4 Grupos 208 255 Patrones de 5 Grupos ESPA OL MANUAL DE USUARIO JB SYSTEMS 60 75 SMOOTH SCAN 3 LASER CH3 Patr n 000 255 Cada 16 por 1 grupo 80 patrones en total CN4 Color 000 015 Original ro...

Page 33: ...n FUNC hasta que en la pantalla aparezca Pulse arriba y abajo hasta que el l ser muestre la flecha del eje Y en la parte superior y la flecha del eje X en la derecha Despu s pulse Enter para confirmar...

Page 34: ...kg Esta informaci n est sujeta a cambios sin notificaci n previa Puede descargar la versi n m s reciente de este manual de usuario en nuestro sitio Web www beglec com PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB...

Page 35: ...or outro com as mesmas caracter sticas Em caso de problemas s rios de funcionamento interrompa a utiliza o da unidade e contacte imediatamente o seu revendedor A cobertura e as lentes dever o ser subs...

Page 36: ...e Laser 18 SINAL DE AVISO LASER Avisa contra um laser potencialmente perigoso quando n o usado por um operador especializado 19 AUTOCOLANTE DE AVISO Radia o Laser Evitar exposi o ao laser Produto Lase...

Page 37: ...rde o Au3 espect culos autom ticos em cor amarela o Aup espect culos autom ticos aleat rios com padr es e efeitos Pressione o bot o ENTER para confirmar a sua escolha O laser automaticamente reproduz...

Page 38: ...cores RGY 7 210 239 So2 Espect culo activado por som com cor verde 6 180 209 So1 Espect culo activado por som com cor vermelha 5 150 179 Aut Espect culo auto com cores RGY 4 120 149 Au2 Espect culo au...

Page 39: ...255 Rota o para a esquerda CH15 Velocidade do movimento 000 255 R pido para lento CH16 Movimento eixo Y 000 127 0 128 191 Rota o para a direita 192 255 Rota o para a esquerda CH17 Velocidade do movime...

Page 40: ...elhos periodicamente A regularidade das limpezas depende do ambiente em que est instalada a unidade um ambiente h mido com fumo ou poeiras dar origem a uma maior acumula o de impurezas nas pticas da u...

Reviews: