background image

DEUTSCH

BEDIENINGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

19/32

MIX2

Zur Vermeidung von Stromschlag oder Feuer, Gerät bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.

Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Geräts bitte nach dem Transport in eine warme
Umgebung zum Temperaturausgleich einige Zeit ausgeschaltet stehen lassen. Kondensation kann zu
Leistungsverlust des Geräts oder gar Beschädigung führen.

Gerät nicht im Freien und in feuchten Räumen und Umgebungen verwenden.

Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Innere des Geräts gelangen lassen. Keine mit Flüssigkeit
gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen, auf das Gerät stellen. Kurzschluss oder Fehlfunktion können die Folge
sein. Falls es doch

einmal  vorkommen  sollte,  bitte  sofort  Netzstecker  ziehen  und  vom  Stromkreis

trennen.

Offene Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen, sollten nicht auf das Gerät gestellt werden.

Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr!

Nicht in staubiger Umgebung verwenden und regelmäßig reinigen.

Für Kinder unerreichbar aufbewahren.

Unerfahrene Personen sollen das Gerät nicht bedienen.

Umgebungstemperatur darf 40ºC nicht überschreiten.

Minimalabstand um das Gerät für ausreichende Kühlung = 5cm.

Stets Netzstecker ziehen, wenn Gerät für längeren Zeitraum nicht genutzt oder es gewartet wird.

Elektrische Anschlüsse nur durch qualifiziertes Fachpersonal überprüfen lassen.

Sicherstellen, dass Netzspannung mit Geräteaufkleber übereinstimmt.

Die Netzsteckdose sollte immer gut erreichbar sein, um das Gerät vom Netz zu trennen.

Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel betreiben. Ist die Zugangsleitung beschädigt, muss diese durch
den Hersteller, seinen Vertrieb oder durch eine qualifizierte Person ersetzt werden.

Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Berührung kommen lassen!

Um eine Gefahr zu vermeiden, soll das Gerät nur mit dem mitgelieferten Adapter benutzt werden. Ist der
Adapter beschädigt, darf nur durch einen gleichen Adapter ersetzt werden.

Das Gerät ist nicht vollständig vom Netz getrennt, wenn der Netzschalter sich in der AUS-Stellung
befindet.

Gerät nicht öffnen. Abgesehen vom Tausch der Sicherung sind keine zu wartenden Bauteile im Gerät
enthalten.

Sicherung niemals reparieren oder überbrücken, sondern immer mit gleichartiger Sicherung ersetzen!

Bei Fehlfunktion Gerät nicht benutzen und sich mit dem Händler in Verbindung setzen.

Bei Transport bitte Originalverpackung verwenden, um Schäden am Gerät zu vermeiden.

Aus Sicherheitsgründen dürfen an dem Gerät keine unbefugten Veränderungen vorgenommen werden.

INSTALLATIONSANLEITUNG:

Stellen Sie das Gerät in einem gut belüfteten Raum auf, wo es nicht Feuchtigkeit und hohen Temperaturen
ausgesetzt wird.

Plazieren und benutzen Sie das Gerät für eine längere Zeit neben sehr warmen Geräten wie Verstärker,
Lampen, etc., könnte es die Funktion des Geräts beeinträchtigen.

Sollte das Gerät in ein Flightcase eingebaut werden, achten Sie auf eine gute Luftzirkulation.

Wenn das Gerät aus einer kalten Umgebung an einem warmen Ort aufgestellt wird, kann sich
Kondenswasser bilden. Um Fehlfunktionen zu vermeiden, sollten Sie das Gerät für ca. 1 Stunde vom
Stromnetz trennen.

WARTUNG

Die Reinigung des Geräts erfolgt mit einem leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch. Vermeiden Sie, dass
Wasser in das Gerätinnere gelangt. Verwenden Sie keine brennbaren Flüssigkeiten wie Benzin oder
Verdünner, die das Gerät beschädigen würden.

Dieses Symbol bedeutet: Nur innerhalb von Räumen verwenden.

Dieses Symbol bedeutet: Achtung! Bedienungsanleitung lesen!

Dieses Symbol bedeutet: Klasse II Klassifizierung

DEUTSCH

BEDIENINGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

20/32

MIX2

ANSCHLÜSSE

Außer für Mikrofon und Kopfhörer sind alle Anschlüsse in Chinch ausgelegt. Verwenden Sie hochwertige
Chinch – Chinch Kabel um eine bessere Klangqualität zu erreichen. (z.B.: JB SYSTEMS CODE 2-0370): Für
weitere Informationen über die Anschlüsse lesen sie das nächste Kapitel. Vergewissern Sie sich, dass das
Gerät ausgeschaltet ist, bevor sie Änderungen an der Verkabelung vornehmen. In vorliegender Anleitung
erwähnen wir „Line Eingänge“, das sind Eingänge die zwischen 750 mV und 2V liegen. Das beinhaltet
Tuner, Video, CD Player usw.

FUNKTIONEN (VORDERSEITE)

1.

Mikrofon GAIN REGLER:

Mittels dieses Drehreglers steuern Sie die Eingangsempfindlichkeit des

angeschlossenen Mikrofon.

2.

HIGH & LOW EQ:

Zweifachklangregelung für jeden Kanal.

3.

KANALFADER:

Mit diesem Schieberegler kann man für jeden Kanal die Lautstärke separat anpassen.

4.

WECHSELBARER CROSSFADER:

Ohne die „Input Fader“ zu betätigen , ist hier ein sehr schneller

Wechsel zwischen den beiden Kanälen möglich. Bei Mittelstellung des „Crossfaders“ sind beide Kanäle
hörbar. Wichtig: Zum Wechseln des „Crossfaders“ müssen Sie zuerst die beiden Schrauben entfernen,
danach vorsichtig vom Mixer abziehen und die Kabelverbindung zum „Crossfader“ trennen. Beim
Einbau des neuen „Crossfader“ immer auf die Belegung der Kabelverbindung (zum Mixer) beachten.

5.

MIKROFON EINGANG:

Zum Anschluss eines Mikrofons mit 1/4" Klinkenstecker.

6.

KOPFHÖRERBUCHSE:

Hier können Sie einen Kopfhörer mit 1/4" Klinkenstecker anschließen.

7.

EINGANGSWAHLSCHALTER:

Mit diesem Schalter wählen Sie die gewünschte Eingangsquelle. Sie

finden weitere Wahlschalter auf der Rückseite am Audioeingang

8.

CUE PAN:

Balance-Regler für den Kopfhörer. Hier können Sie wählen welchen der beiden Kanäle Sie

hören sie wollen. Es besteht weiteres die Möglichkeit beide Kanäle gleichzeitig über den Kopfhörer zu
hören. Diese Funktion ermöglicht einen taktgenauen Vergleich der Kanäle.

9.

CUE LEVEL:

Lautstärkenregler für den Kopfhörer-Eingang.

10. MASTER FADER:

Regelt die Ausgangslautstärke aller Kanäle.

11.

GAINREGLER:

Dieser Regler ermöglicht die Anpassung der Eingangsempfindlichkeit.

Summary of Contents for Mix 2

Page 1: ......

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes ES DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais PT COMO DESFAZER S...

Page 3: ... naked flame sources such as lighted candles should be placed on the appliance Don t cover any ventilation openings as this may result in overheating Prevent use in dusty environments and clean the unit regularly Keep the unit away from children Inexperienced persons should not operate this device Maximum save ambient temperature is 40 C Don t use this unit at higher ambient temperatures Minimum d...

Page 4: ...ts of this mixer 14 POWER SWITCH Turns the unit ON and OFF 15 POWER CONNECTOR Plug in power adapter here and check the voltage level to match your country s standard 16 PHONO LINE SWITCH This switch makes it possible to switch between the Line and Phono level for these inputs 17 PHONO LINE INPUTS each used to connect two different audio signal levels Refer to switch 16 to change one line input to ...

Page 5: ...ondants ont été déposés par le fabricant 5 entrées sur 2 1 canaux 4 lignes ou 2 lignes 2phonos 1micro Complètement redessiné pour une qualité sonore supérieure et un niveau de bruit extrêmement bas Elégant design noir avec VU mètres bleu blanc 1 micro DJ séparé avec tonalité à 2 bandes Contrôle du Gain des aigus et basses avec fonction kill de 26dB sur les 2 canaux 1 sortie Master 1 sortie record ...

Page 6: ...urs des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l appareil Pour éviter toute décharge électrique ne pas ouvrir l appareil En dehors du fusible principal il n y a pas de pièces pouvant être changées par l utilisateur à l intérieur Ne jamais réparer ou court circuiter un fusible Remplacez systématiquement un fusible endommagé par un fusible de même type et ayant les mêmes spécification...

Page 7: ...oit l entrée Line soit l entrée phono 17 ENTRÈES PHONO LINE sont utilisées pour connecter deux signaux audio différents Utilisez l interrupteur 16 pour changer une entrée ligne en entrée phono Utilisez cette position uniquement pour des platines vinyl Des sources d un niveau line surchargeraient les pré amplis sensibles pour phono ce qui causerait une distortion du signal audio 18 ENTREES LINE Con...

Page 8: ... Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en documenten zijn door de fabrikant afgegeven 5 ingangen op 2 1 kanalen 4line of 2 lines 2phonos 1mic Stijlvol zwart ontwerp voorzien van blauw witte LED VU meters 1 afzonderlijke DJ microfooningang hoog laag toonregeling Gain treble bass regeling met een 26dB kill functie op de kanalen 1 Master 1 record uitg...

Page 9: ...de behuizing niet openen Afgezien van de zekering zitten er geen onderdelen in die door de gebruiker moeten worden onderhouden Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel stopt U onmiddellijk het gebru...

Page 10: ... sluit hier de meegeleverde voedingsadapter aan 16 PHONO LINE SCHAKELAAR dank zij deze schakelaar kunt u kiezen tussen een Line niveau of een Phono niveau voor deze ingang 17 PHONO LINE INGANGEN deze kunnen worden gebruikt voor 2 verschillende types signaal niveaus Gebruik schakelaar 16 om van Line niveau over te schakelen op Phono niveau Gebruik deze positie alleen voor vinyl draaitafels Toestell...

Page 11: ...Tieftonregler mit 26dB kill Funktion pro Kanal 1 Master 1 record Ausgang Crossfader mit Start für kompatible CD Player Leichtgängige Kanalfaderzüge Kopfhörervorhörfunktion mit Cue Mix Überblendregler VOR DER ERSTBENUTZUNG Wichtige Hinweise Vor der Erstbenutzung bitte das Gerät zuerst auf Transportschäden überprüfen Sollte das Gerät einen Schaden aufweisen Gerät bitte nicht benutzen sondern setzen ...

Page 12: ...r warmen Geräten wie Verstärker Lampen etc könnte es die Funktion des Geräts beeinträchtigen Sollte das Gerät in ein Flightcase eingebaut werden achten Sie auf eine gute Luftzirkulation Wenn das Gerät aus einer kalten Umgebung an einem warmen Ort aufgestellt wird kann sich Kondenswasser bilden Um Fehlfunktionen zu vermeiden sollten Sie das Gerät für ca 1 Stunde vom Stromnetz trennen WARTUNG Die Re...

Page 13: ...ROSSFADER IN DER LINKER POSITION Der CD Player der an die Faderstartbuchse A angeschlossen ist spielt der andere ist im Pausen Modus B DER CROSSFADER WIRD NACH RECHTS BEWEGT Die Wiedergabe des an Start A angeschlossenen CD Players wird gestoppt und an den Cue Punkt zurückgesetzt geht dann in den pausenmodus Gleichzeitig wird die Wiedergabe des an Start 2 ange schlossenen CD Players ab dem festgele...

Page 14: ...ños Esta unidad es sólo para uso interior No coloque objetos metálicos o derrame líquidos dentro de la unidad No colocar recipients llenos de liquidos como floreros encima del aparato Podría resultar descarga eléctrica o mal funcionamiento Si un objeto extraño entrara en la unidad desconecte inmediatamente la fuente de alimentación No colocar fuentes de llamas como velas encima de la unidad No cub...

Page 15: ...nterrupción de la lectura del CD pueden ser activados con la mesa Cada arranque empezara en el punto CUE 14 Interruptor de alimentación Se utiliza para encender o apagar la mezcladora 15 POWER CONNECTOR conectar aquí el adaptador de alimentación 16 INTERRUPTOR PHONO LINE este interruptor le ofrece la posibilidad de seleccionar la entrada LINE o la entrada platino vinilo 17 PHONO LINE INPUTS es uti...

Page 16: ...cro DJ separado com controlos agudos High e baixos Low Controlos de ganho Gain agudos High e baixos Low com função corte de 26dB em ambos os canais 1 Saída de Mestre 1 saída de gravação Crossfader com função start para leitores de CD compatíveis Potenciómetros de DJ de alta qualidade Audição Pré fade com opção cue mix ANTES DE UTILIZAR Antes de utilizar esta unidade verifique se existem danos prov...

Page 17: ... mesmas características Em caso de problemas sérios de funcionamento interrompa a utilização da unidade e contacte imediatamente o seu revendedor Caso seja necessário transportar a unidade utilize a embalagem original Por motivos de segurança são proibidas quaisquer alterações não autorizadas à unidade GUIA DE INSTALAÇÃO Instale a unidade num local bem ventilado onde não exista exposição a altas t...

Page 18: ...E PARA DIREITA O leitor de CD ligado ao conector fader start A pára volta ao ponto cue programado anteriormente e aguarda em pausa O outro leitor de CD começa a reproduzir a partir do ponto cue programado anteriormente C CROSSFADER À DIREITA O leitor de CD ligado ao conector fader start B está a reproduzir o outro o leitor de CD está em pausa D CROSSFADER MOVE SE PARA A ESQUERDA O leitor de CD lig...

Reviews: