background image

NEDERLANDS

HANDLEIDING

JB SYSTEMS®

15/32

KALEIDO

OPHANGEN VAN HET APPARAAT

Beste installatie afstand:

U bekomt het beste effects bij installatie op +/-5m

van de

projectiewand, de projectie is dan 3.7m x 3.7m groot.

Belangrijk: De installatie van het toestel mag uitsluitend
door bekwaam onderhoudspersoneel uitgevoerd worden.
Onjuiste plaatsing kan ernstige letsels en/of schade aan
eigendommen tot gevolg hebben. Het ophangen vergt veel
ervaring. U behoort de grenzen te respecteren aan de
werklast; erkende installeringmaterialen moeten worden
gebruikt; de veiligheid van het geïnstalleerde toestel moet
regelmatig worden gecontroleerd.

Overtuig U ervan dat het gebied onder installatieplaats vrij is
van ongewenste personen tijdens het plaatsen, het weghalen en het onderhoud.

Installeer het toestel op een goed geventileerde plaats, ver van brandbare stoffen en/of vloeistoffen. Het
toestel moet worden bevestigd

op minstens 50 cm

van de omringende muren.

Het toestel moet worden geïnstalleerd buiten het bereik van iedereen en weg van plaatsen waar men mag
lopen en zitten.

Alvorens tot plaatsen over te gaan, moet men controleren dat de minimum puntbelasting van de
installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel bedraagt.

Gebruik bij het installeren van het toestel altijd een gewaarmerkte veiligheidskabel die 12 keer het gewicht
van het toestel kan dragen. Deze bijkomende veiligheidsbevestiging moet zo worden aangebracht dat
geen deel van het toestel meer dan 20 cm vallen kan als de hoofdbeveiliging faalt.

Het apparaat moet goed worden vastgezet; aan een vrij zwaaiende montering mag zelfs niet gedacht
worden.

Bedek geen ventilatieopeningen, anders zou dit oververhitting tot gevolg kunnen hebben.

De gebruiker moet er zich van verzekeren dat de installaties met betrekking tot de veiligheid en de
technische mechaniek door een expert zijn goedgekeurd alvorens ze voor de eerste keer te gebruiken. Elk
jaar moeten de installaties worden gekeurd door een vakman om te controleren of de veiligheid nog steeds
perfect is.

NEDERLANDS

HANDLEIDING

JB SYSTEMS®

16/32

KALEIDO

BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN

Als het apparaat op het net is aangesloten begint het te functioneren.

STANDALONE gebruik:

wanneer het toestel gebruikt wordt zonder de

optionele CA-8 controller, dan werkt de Kaleido automatisch, gestuurd
door de muziek. De snelheid van de bewegingen wordt gecontroleerd
door de ingebouwde microfoon.

GEBRUIK VAN DE CA-8 CONTROLLER:

verbind de in optie

verkrijgbare CA-8 controller met de ¼”jack ingang aan de achterkant
van de Kaleido om over een betere controle van het toestel te
beschikken:

STANDBY toets:

wordt gebruikt om het verbonden toestel in black-

out te zetten. De led naast deze toets is aan tijdens de black-out.

MODE toets:

wordt gebruikt om één van de 3 werkmodi te kiezen.

De led naast deze toets geeft weer welke werkmodus actief is:

o

LED uit – Sound mode:

de snelheid van de effectwielen

hangt af van het tempo van de muziek.

o

LED aan – Auto mode:

de snelheid van de effectwielen wordt

willekeurig geregeld.

o

LED knippert – Manual mode:

u kunt de snelheid en de

draairichting van de effectwielen manueel instellen.

FUNCTION toets:

wordt gebruikt om de snelheid in de verschillende

werkmodi aan te passen:

o

Sound mode:

de snelheid van de effectwielen hangt af van het tempo van de muziek, niettemin

kunt u de algemene snelheid aanpassen door op de “function” toets te drukken.

o

Auto mode:

de snelheid van de effectwielen wordt willekeurig geregeld, niettemin kunt u de

algemene snelheid aanpassen door op de “function” toets te drukken.

o

Manual mode:

u kunt de snelheid en draairichting van de effectwielen manueel aanpassen door

meerdere keren of continu op de “function” toets te drukken.

SYNCHRONE WERKING VAN MEERDERE TOESTELLEN:

indien u meerdere toestellen synchroon wilt

laten werken, dan kunt u de Kaleido’s met elkaar verbinden door middel van de in optie verkrijgbare
jack/jack kabels (stereo 3.5mm). Gebruik de kleine input/output jacks aan de achterkant van elk toestel.
Indien u dat wenst kunt u een CA-8 controller aansluiten op het eerste toestel van de keten.

Regelmatige pauzes bij het bedienen zijn noodzakelijk om het apparaat zo lang mogelijk te laten
functioneren, daar het niet bedoeld is om onafgebroken te functioneren.

Zet het toestel niet aan en uit met korte tussenpozen omdat de lamp het anders eerder begeeft.

De oppervlaktetemperatuur van het apparaat kan 85º bereiken. Raak gedurende het bedienen van het
apparaat de behuizing niet met blote handen aan.

Trekt U altijd de stekker uit het stopcontact als het apparaat langere tijd geen dienst doet of alvorens een
lamp te vervangen of alvorens een onderhoudsbeurt te beginnen.

Stop, in geval van serieuze bedieningsproblemen, met het gebruiken van het apparaat en stel U
onmiddellijk in verbinding met uw dealer.

Belangrijk:

Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron. Gebruik het effect nooit in de aanwezigheid van

mensen die aan epilepsie lijden.

Summary of Contents for KALEIDO

Page 1: ...EC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual d...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...smell This is normal and disappears after some minutes To prevent fire or shock hazard do not expose this appliance to rain or moisture CAUTION ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 2 32 KALEIDO To avo...

Page 4: ...ld be used the installed device should be inspected regularly for safety Make sure the area below the installation place is free from unwanted personsduring rigging de rigging and servicing Locate the...

Page 5: ...website www beglec com FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 6 32 KALEIDO CAUTION MODE D EMPLOI Merci d avoir choisi ce produit JB Systems Pour votre s curit et pour une utilisation optimale de toutes le...

Page 6: ...oules et du fusible principal il n y a pas de pi ces pouvant tre chang es par l utilisateur l int rieur Ne jamais r parer ou court circuiter un fusible Remplacez syst matiquement un fusible endommag p...

Page 7: ...re du Kaleido pour avoir un meilleur contr le de l appareil Touche STANDBY est utilis e pour mettre l appareil en mode black out Le led cot de la touche est allum e pendant le black out Touche MODE es...

Page 8: ...en voor U begint het apparaat te gebruiken KARAKTERISTIEKEN In dit apparaat is radio interferentie onderdrukt Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale voorschriften Het is vastgesteld...

Page 9: ...t U de behuizing niet openen Afgezien van de lamp en de zekering zitten er geen onderdelen in die door de gebruiker moeten worden onderhouden Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder...

Page 10: ...gecontroleerd door de ingebouwde microfoon GEBRUIK VAN DE CA 8 CONTROLLER verbind de in optie verkrijgbare CA 8 controller met de jack ingang aan de achterkant van de Kaleido om over een betere contr...

Page 11: ...pfung der M glichkeiten die dieses Ger t bietet sowie zu Ihrer eigenen Sicherheit EIGENSCHAFTEN Das Ger t ist funkentst rt und erf llt die Anforderungen der europ ischen und nationalen Bestimmungen En...

Page 12: ...t gleichartiger Sicherung ersetzen Bei Fehlfunktion Ger t nicht benutzen und mit H ndler in Verbindung setzen Bei sichtbaren Besch digungen m ssen Geh use und Optik ersetzt werden Bei Transport bitte...

Page 13: ...2 32 KALEIDO o Automatik Geschindigkeit der Effekte wird nach Zufallsprinzip gesteuert kann jedoch zus tzlich mit Funktionstaste angeglichen werden o Manuelle Steuerung Geschwindigkeit und Drehrichtun...

Page 14: ...no deseados Esto es normal y desaparece despu s de algunos minutos Para evitar fuego o riesgos de descargas no exponga este aparato a la lluvia o humedad Para evitar que se forme condensaci n en el i...

Page 15: ...Los l mites de las cargas de trabajo deben respetarse materiales certificados de instalaci n deben ser usados el aparato instalado deber a ser inspeccionado regularmente por seguridad Aseg rese de qu...

Page 16: ...ez cada 30 d as Limpie las pticas internas al menos casa 90 d as Atenci n Recomendamos con insistencia que la limpieza interna sea llevada a cabo por personal cualificado ESPECIFICACIONES Alimentaci n...

Page 17: ...possam ser substitu das pelo utilizador Nunca repare um fus vel nem tente operar a unidade sem fus vel Substitua sempre um fus vel danificado por outro com as mesmas caracter sticas Em caso de proble...

Page 18: ...DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 32 32 KALEIDO acaso mas poss vel fazer ajustes pressionando o bot o Function o Modo manual poder ajustar a velocidade e o sentido da roda de efeitos manualmente pressionando o...

Reviews: