background image

ESPAÑOL

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

JB SYSTEMS

®

33/39

HELIOS

ESPECIFICACIONES

Entrada de red:

CA 230V, 50Hz

Fusible:

250V 5A lento (20 mm cristal)

Control de sonido:

Micrófono interno

Conexiones DMX:

3 clavijas XLR macho / hembra

Lámpara:

MSD250W

Tamaño:

374 x 312 x 298 mm

Peso:

10,6kg

Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso

Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestra página Web:

www.beglec.com

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

34/39

HELIOS

Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems

®

. De modo a tirar total proveito das possibilidades

deste produto, por favor leia este manual com atenção.

CARACTERÍSTICAS

Esta unidade está protegida contra interferências rádio. Este produto cumpre as exigências impostas pelas
presentes directivas nacionais e europeias. A conformidade deste produto foi comprovada e as declarações
e documentos relevantes foram efectuados pelo fabricante.

Esta unidade destina-se a produzir efeitos luminosos decorativos e é utilizada em sistemas de
espectáculos de luz.

Um maravilhoso efeito de luz que produz raios coloridos de luz alinhados, muito brilhante e definidos,
todos a moverem-se ao ritmo da música!

Contém um total de 60 lentes

Trabalha em modo individual com microfone interno

Controlador de mão opcional CA-8 disponível para funções extra em modo individual e master/slave

Pode ser ligado em modo master/slave para criar efeitos perfeitamente sincronizados!

Pode ser programado por qualquer controlador standard DMX:

CH1: Velocidade de rotação + direcção

CH2:  blackout

Utiliza uma lâmpada MSD250W para criar os poderosos raios coloridos!

Perfeito para clubes, pubs, DJ´s móveis, …

ANTES DE UTILIZAR

Antes de utilizar esta unidade verifique se existem danos provocados durante o transporte. Caso existam
danos aparentes, não utilize a unidade e contacte o seu revendedor.

Importante:

Esta unidade deixou a nossa fábrica em perfeitas condições e devidamente embalada. É

imprescindível que o utilizador siga as instruções de segurança e avisos descritos neste manual.
Quaisquer danos provocados por utilização incorrecta não serão cobertos pela garantia. O revendedor
não será responsável por quaisquer danos ou problemas causados pelo incumprimento das instruções
deste manual.

Guarde este manual num local seguro para consulta futura. Caso venda esta unidade, forneça este
manual.

Verifique o conteúdo:

Certifique-se que a caixa contém os seguintes artigos:

Manual do utilizador

Unidade HELIOS

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA:

ATENÇÃO:

De forma a evitar o risco de choque eléctrico, não remova peças

da unidade. Não tente fazer reparações. Contacte pessoal qualificado.

O símbolo composto por um triângulo equilátero com um relâmpago no interior alerta para a
presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto que poderá constituir risco de
choque eléctrico.

O símbolo composto por um triângulo equilátero com um ponto de exclamação alerta o utilizador
para a presença de instruções importantes de utilização e manutenção do produto.

Este símbolo significa: utilização unicamente em espaços fechados.

Este símbolo significa: Leia instruções.

CAUT ION

Summary of Contents for Helios

Page 1: ...Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited HELIOS Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...to rain or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the...

Page 4: ...ed every year by a skilled person to be sure that safety is still optimal OPERATING INSTRUCTIONS Regular breaks during operation are essential to maximize the life of this device as it is not designed...

Page 5: ...hly The interior of the device should be cleaned annually using a vacuum cleaner or air jet The cleaning of internal and external optical lenses and or mirrors must be carried out periodically to opti...

Page 6: ...non souhait e qui devrait dispara tre apr s quelquesminutes Afin d viter tout risque d incendie ou de d charge lectrique ne pas exposer cet appareil la pluie ou l humidit Pour viter la formation de c...

Page 7: ...ne au dessous du lieu d installation ne comporte pas de personnes non concern es lors de l installation la d sinstallation ou la maintenance Placez l appareil dans un endroit bien ventil loign de tout...

Page 8: ...1 4 ON valeurs 1 8 9 Adresse 13 DIP 1 3 4 ON valeurs 1 4 8 13 Adresse 62 DIP 2 3 4 5 6 ON valeurs 2 4 8 16 32 62 DIP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Valeur 1 2 4 8 16 32 64 128 256 FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS...

Page 9: ...ne en master slave modi Kan gelinked worden in een master slave modus om perfecte gesynchroniseerde effecten te cre ren Kan geprogrammeerd worden door elke standaard DMX controller CH1 rotatiesnelheid...

Page 10: ...het apparaat niet aan op een elektronische dimmer Gebruik altijd een geschikte en gekeurde veiligheidskabel bij het installeren van het toestel Om elektrische schokken te voorkomen moet U de behuizing...

Page 11: ...jk Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron Gebruik het effect nooit in de aanwezigheid van mensen die aan epilepsie lijden 1 Standalone 1 toestel Sluit het toestel gewoon aan op het net en laat muziek...

Page 12: ...jaar gereinigd te worden met een stofzuiger of een luchtspuit Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en of spiegels moet regelmatig worden uitgevoerd om een zo goed mogelijke lich...

Page 13: ...hutzgr nden Verpackungbitte wiederverwenden oderrichtig trennen Ein neues Ger t kann Geruch oder Rauch entwickeln Das ist v llig normal und legt sich nach einigen Minuten Zur Vermeidung von Stromschla...

Page 14: ...ite Sicherungsaufh ngung muss angebracht werden die ein Absacken des Ger ts von mehr als 20 cm verhindert sollte die Befestigung brechen Ger t gut befestigen Eine freischwingende Aufh ngung ist gef hr...

Page 15: ...schalten Netzstecker ziehen und warten bis es sich abgek hlt hat W hrend der Wartung sind folgende Punkte ganz besonders zu beachten S mtliche Schrauben zur Installation und Befestigung jeglicher Teil...

Page 16: ...biente recicle el material de embalaje en la medida de lo posible Un nuevo efecto luminoso provoca a veces humo y u olor no deseados Esto es normal y desaparece despu s de algunos minutos Para evitar...

Page 17: ...te por su seguridad Aseg rese de que debajo del rea del lugar de instalaci n no hay personas durante el montaje desmontaje o mantenimiento Coloque el aparato en un lugar bien ventilado lejos de materi...

Page 18: ...rece la unidad Funci n Regulaci nde intensidad luminosa en sinc 1 Velocidad r pida media lenta a la derecha 2 Velocidad r pida media lenta a la izquierda Modalidad Sonido LED apagado Lenta sin sonido...

Page 19: ...gramado por qualquer controlador standard DMX CH1 Velocidade de rota o direc o CH2 aberto blackout Utiliza uma l mpada MSD250W para criar os poderosos raios coloridos Perfeito para clubes pubs DJ s m...

Page 20: ...or Nunca repare um fus vel nem tente operar a unidade sem fus vel Substitua sempre um fus vel danificado por outro com as mesmas caracter sticas Em caso de problemas s rios de funcionamento interrompa...

Page 21: ...2 ou mais unidades juntas usando cabos de microfone balanceados de boa qualidade A unidade que n o tem cabo conectado sua entrada ir reagir como Master as outras ser o as unidades Slave Importante Na...

Page 22: ...modo a evitar que unidade sobreaque a Utilize um aspirador ou um compressor de ar para limpar o interior da unidade uma vez por ano De forma a optimizar a projec o de luz limpe as lentes pticas inter...

Reviews: