background image

ESPAÑOL

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

JB SYSTEMS

®

29/39

HELIOS

DESCRIPCIÓN:

1. Micrófono interno
2. Sensibilidad de micrófono
3. Entrada de jack de ¼” para el controlador

manual CA-8 opcional

4. Entrada DMX
5. Salida DMX
6. Ventilador de refrigeración
7. Entrada de red eléctrica con la toma IEC y el

soporte de fusible integrado, conecte el cable de
red suministrado aquí.

8. Soporte colgante dos perillas a ambos lados

para sujetar la unidad y un agujero de montaje
para instalar el gancho de montaje.

9. Interruptores dip se utilizan para establecer la

dirección de inicio DMX de la unidad.

10. 60 lentes ópticas en la parte delantera de la

unidad.

11. Compartimento para la lámpara.

REEMPLAZO Y COLOCACIÓN DE LA LÁMPARA

Cuando tenga que reemplazar la lámpara o realizar el mantenimiento de ésta, no abra
el aparato hasta 10 minutos después de haberla apagado para que se enfríe.
¡Desconecte siempre la unidad antes de realizar el mantenimiento! Utilice siempre el
mismo tipo de piezas de repuesto (bombillas, fusibles, etc.) Cuando sustituya piezas,

utilice solamente recambios originales.

Apague la unidad y desenchufe el cable de red.

Espere unos 15 minutos hasta que la unidad se haya enfriado.

Utilice un destornillador para desatornillar los 2 tornillos que
cierran el compartimiento de la lámpara en el aparato
(consulte “A” en el gráfico).

En el interior verá el casquillo de la lámpara. Desprenda
suavemente el casquillo de la lámpara del compartimento de
la lámpara.

Desconecte la lámpara vieja. Sujete el casquillo de la lámpara
mientras desconecta la lámpara en vez de tirar del cable!

Sujete

el

casquillo

de

la

lámpara

mientras

empuja

suavemente la nueva lámpara en el casquillo.

¡Atención!

Compruebe la etiqueta en el lado posterior del

dispositivo o lea las especificaciones técnicas en este manual
para saber qué lámpara utilizar. ¡Nunca instale lámparas con
un vatiaje superior! Las lámparas con un vatiaje superior
generan temperaturas para las que el dispositivo no ha sido
diseñado. Si utiliza un transformador de lámpara, se quemará debido a la sobrecarga de corriente.

¡No toque la bombilla sin protegerse las manos! Esto reduce drásticamente la vida útil de la lámpara. Si
ha tocado la lámpara, límpiela con un paño y alcohol de quemar. Limpie la lámpara antes de instalarla.

Vuelva a colocar la nueva lámpara dentro de la unidad. Asegúrese de que los cables no toquen la
lámpara.

Cierre el compartimento de la lámpara con los 2 tornillos.

¡Ya está!

ESPAÑOL

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

JB SYSTEMS

®

30/39

HELIOS

MONTAJE SUPERIOR

Importante: La instalación sólo debe llevarse a cabo por personal técnico cualificado. Una
instalación incorrecta puede provocar lesiones graves y/o daños en la propiedad.

¡El montaje

superior requiere mucha experiencia! Deben respetarse los límites de carga de funcionamiento,
deben utilizarse

materiales

de

instalación homologados, el dispositivo instalado debe

inspeccionarse regularmente por su seguridad.

Asegúrese de que debajo del área del lugar de instalación no hay personas durante el montaje,
desmontaje o mantenimiento.

Coloque el aparato en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El aparato
debe colocarse

a al menos 50 cm

de las paredes.

El dispositivo debe instalarse lejos del alcance de las personas y de las áreas exteriores donde éstas
puedan andar o sentarse.

Antes del montaje asegúrese de que el área de la instalación puede soportar una carga mínima de 10
veces el peso de la unidad.

Utilice siempre un cable de seguridad homologado que pueda soportar 12 veces el peso del dispositivo
cuando instale la unidad. Este accesorio de seguridad secundario debe instalarse de forma que ninguna
pieza de la instalación pueda caerse más 20 cm si falla el accesorio principal.

El dispositivo debe fijarse correctamente; ¡un montaje con giro libre es peligroso y no debe considerarse!

No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la
unidad.

El operario debe asegurarse de que las instalaciones relacionadas con la seguridad son aprobadas por un
experto antes de utilizarlas por primera vez. Las instalaciones deberán inspeccionarse anualmente por
una persona cualificada para asegurar que la seguridad es óptima.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Las paradas regulares durante el funcionamiento son fundamentales para alargar la vida útil de este
dispositivo puesto que no está diseñado para un uso continuo.

No encienda ni apague la unidad en intervalos cortos de tiempo puesto que esto reduce la vida útil de la
lámpara.

La temperatura de la superficie de la unidad puede alcanzar hasta 85°C. No toque la carcasa sin
protección durante el funcionamiento.

Desenchufe siempre la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo o antes
de reemplazar la bombilla o comenzar el mantenimiento.

En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios, deje de utilizar el aparato y póngase en
contacto con su distribuidor inmediatamente.

Importante:

¡Nunca mire directamente a la fuente de luz! No utilice el efecto en presencia de personas

epilépticas.

1. 1 unidad independiente:

Conecte la unidad a la red eléctrica y ponga algo de música. La unidad comenzará a funcionar
automáticamente al ritmo de la música.

2. Dos o más unidades en configuración maestra/esclava:

Conecte 2 o más unidades juntas mediante cables de micrófono XLR equilibrados de buena calidad. La
unidad que no disponga de cable conectado a su entrada actuará como “maestra”, las otras serán unidades
esclavas.

Importante: En la unidad maestra la dirección DMX DEBE establecerse en 001.

(primer interruptor DIP

= ON (CONECTADO), todos los demás están OFF (DESCONECTADOS)

Las unidades esclavas pueden

tener cualquier valor de dirección DMX EXCEPTO 001

Puede invertir el comportamiento de una o más unidades esclavas cambiando la posición del interruptor DIP
núm. 10 en estas unidades esclavas. Inténtelo y compruebe si el efecto mejora. Cambiar el núm. 10 en el
interruptor DIP en la unidad maestra no tiene ningún efecto.

Summary of Contents for Helios

Page 1: ...Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited HELIOS Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...to rain or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the...

Page 4: ...ed every year by a skilled person to be sure that safety is still optimal OPERATING INSTRUCTIONS Regular breaks during operation are essential to maximize the life of this device as it is not designed...

Page 5: ...hly The interior of the device should be cleaned annually using a vacuum cleaner or air jet The cleaning of internal and external optical lenses and or mirrors must be carried out periodically to opti...

Page 6: ...non souhait e qui devrait dispara tre apr s quelquesminutes Afin d viter tout risque d incendie ou de d charge lectrique ne pas exposer cet appareil la pluie ou l humidit Pour viter la formation de c...

Page 7: ...ne au dessous du lieu d installation ne comporte pas de personnes non concern es lors de l installation la d sinstallation ou la maintenance Placez l appareil dans un endroit bien ventil loign de tout...

Page 8: ...1 4 ON valeurs 1 8 9 Adresse 13 DIP 1 3 4 ON valeurs 1 4 8 13 Adresse 62 DIP 2 3 4 5 6 ON valeurs 2 4 8 16 32 62 DIP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Valeur 1 2 4 8 16 32 64 128 256 FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS...

Page 9: ...ne en master slave modi Kan gelinked worden in een master slave modus om perfecte gesynchroniseerde effecten te cre ren Kan geprogrammeerd worden door elke standaard DMX controller CH1 rotatiesnelheid...

Page 10: ...het apparaat niet aan op een elektronische dimmer Gebruik altijd een geschikte en gekeurde veiligheidskabel bij het installeren van het toestel Om elektrische schokken te voorkomen moet U de behuizing...

Page 11: ...jk Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron Gebruik het effect nooit in de aanwezigheid van mensen die aan epilepsie lijden 1 Standalone 1 toestel Sluit het toestel gewoon aan op het net en laat muziek...

Page 12: ...jaar gereinigd te worden met een stofzuiger of een luchtspuit Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en of spiegels moet regelmatig worden uitgevoerd om een zo goed mogelijke lich...

Page 13: ...hutzgr nden Verpackungbitte wiederverwenden oderrichtig trennen Ein neues Ger t kann Geruch oder Rauch entwickeln Das ist v llig normal und legt sich nach einigen Minuten Zur Vermeidung von Stromschla...

Page 14: ...ite Sicherungsaufh ngung muss angebracht werden die ein Absacken des Ger ts von mehr als 20 cm verhindert sollte die Befestigung brechen Ger t gut befestigen Eine freischwingende Aufh ngung ist gef hr...

Page 15: ...schalten Netzstecker ziehen und warten bis es sich abgek hlt hat W hrend der Wartung sind folgende Punkte ganz besonders zu beachten S mtliche Schrauben zur Installation und Befestigung jeglicher Teil...

Page 16: ...biente recicle el material de embalaje en la medida de lo posible Un nuevo efecto luminoso provoca a veces humo y u olor no deseados Esto es normal y desaparece despu s de algunos minutos Para evitar...

Page 17: ...te por su seguridad Aseg rese de que debajo del rea del lugar de instalaci n no hay personas durante el montaje desmontaje o mantenimiento Coloque el aparato en un lugar bien ventilado lejos de materi...

Page 18: ...rece la unidad Funci n Regulaci nde intensidad luminosa en sinc 1 Velocidad r pida media lenta a la derecha 2 Velocidad r pida media lenta a la izquierda Modalidad Sonido LED apagado Lenta sin sonido...

Page 19: ...gramado por qualquer controlador standard DMX CH1 Velocidade de rota o direc o CH2 aberto blackout Utiliza uma l mpada MSD250W para criar os poderosos raios coloridos Perfeito para clubes pubs DJ s m...

Page 20: ...or Nunca repare um fus vel nem tente operar a unidade sem fus vel Substitua sempre um fus vel danificado por outro com as mesmas caracter sticas Em caso de problemas s rios de funcionamento interrompa...

Page 21: ...2 ou mais unidades juntas usando cabos de microfone balanceados de boa qualidade A unidade que n o tem cabo conectado sua entrada ir reagir como Master as outras ser o as unidades Slave Importante Na...

Page 22: ...modo a evitar que unidade sobreaque a Utilize um aspirador ou um compressor de ar para limpar o interior da unidade uma vez por ano De forma a optimizar a projec o de luz limpe as lentes pticas inter...

Reviews: