JB Systems Light SPACE COLOR Laser Operation Manual Download Page 10

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS®

15/52

SPACE-COLOR Laser

DMX et tous les effets de lumières avec des câbles XLR M/F de bonne qualité (ex. JB
Systems ref. 7-0063). Afin d’éviter un jeu de lumière anormal dû aux interférences, vous
devez utiliser un connecteur compris entre 90

Ω

et 120

Ω

à la fin de la chaîne (guirlande).

Ne jamais utiliser des câbles diviseur Y, cela ne fonctionnera pas!
Chaque effet dans la chaîne doit avoir sa propre adresse de départ afin de savoir quelle
commande du contrôleur il doit décoder.

Voici comment configurer le Laser Space Color:

Connectez l’appareil sur un contrôleur DMX en utilisant un câble DMX approprié.

Déterminez quelle adresse DMX le laser a besoin.

Mettez l’interrupteur DIP-numéro 10 sur “DMX”.

Vous devrez programmer l’adresse DMX de départ avec les interrupteurs DIP de 1 à
8. Chacun de ces interrupteurs possède une valeur DMX correspondante inscrite en
dessous. Vous pouvez combiner les valeurs de ces interrupteurs pour obtenir une
adresse de départ comprise entre 001 et 255:

Dip

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

Valeur

1

2

4

8

16

32

64

128

Adresse de départ =01

interrupteur 1=ON

valeurs: 1

Adresse de départ =05

interrupteur 1+3=ON

valeurs: 1+4 = 5

Adresse de départ = 09

interrupteur 1+4=ON

valeurs: 1+8 = 9

Adresse de départ = 13

interrupteur 1+3+4=ON

valeurs: 1+4+8 = 13


Adresse de départ = 62

interrupteur 2+3+4+5+6=ON valeurs: 2+4+8+16+32 = 62

L’affichage vous aide à vérifier si l’adresse de départ désirée est correcte.

Une fois l’adresse programmée vous pouvez allumer l’appareil avec l’interrupteur
on/off.

CONFIGURATION DMX DU LASER SPACE-COLOR:

CANAL

VALEUR

DESCRIPTION

1

000-200

Moteur pas à pas vitesse de balayage (de lent à rapide)

201-254

Laser Space color est allumé sur le mode autonome (utilisez l’interrupteur
AUTO/MUSIC pour mettre le laser sous le mode désiré).

255

Réinitialisation complète.

2

000-014

Motif 1

015-020

Motif 2

023-027

Motif 3

028-034

Motif 4

035-041

Motif 5

042-048

Motif 6

049-055

Motif 7

056-062

Motif 8

063-070

Motif 9

071-076

Motif 10

077-083

Motif 11

084-090

Motif 12

091-097

Motif 13

098-104

Motif 14

105-111

Motif 15

112-118

Motif 16

119-125

Motif 17

126-132

Motif 18

133-140

Motif 19

141-153

Motif 20

154-160

Motif 21

161-167

Motif 22

168-174

Motif 23

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS®

16/52

SPACE-COLOR Laser

175-181

Motif 24

182-188

Motif 25

189-195

Motif 26

196-202

Motif 27

203-210

Motif 28

211-216

Motif 29

217-223

Motif 30

224-230

Motif 31

231-251

Motif 32

252-255

Motif 33

3

000-255

Rotation des motifs

4

000-255

Zoom: taille des motifs (de petit à grand)

5

000-255

Mouvement horizontal (axe X: de gauche à droite – la valeur 128 = milieux)

6

000-255

Mouvement vertical (axe Y: de haut en bas - la valeur 128 = milieux)

7

000

Blackout (coupure)

001-254

Fréquence de coupure (de faible à élevée)

255

Pas de coupure (no blanking)

8

000-055

Couleur du faisceau: Rouge

056-083

Couleur du faisceau: Vert

084-111

Couleur du faisceau: Jaune

112-139

Couleur du faisceau: Rouge & Vert

140-167

Couleur du faisceau: Jaune & Vert

168-195

Couleur du faisceau: Rouge & Jaune

196-254

Couleur du faisceau: Rouge, Vert & Jaune

255

Couleur du faisceau: Couleur d’origine

MAINTENANCE

Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de
personnes indésirables lors de la maintenance

Mettez l’unité hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et attendez que
l’appareil ait refroidi.

Pendant l’inspection, les points suivants doivent être vérifiés :

Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil ou de chacune de ses pièces
doivent être bien fixées et non corrodées.

Les niches, fixations et structures de support (plafond, poutres, suspensions) doivent
être totalement intactes, sans aucune déformation.

Lorsqu’une

lentille

optique

est

visiblement

endommagée

(fissure

ou

éraflures

profondes), elle doit être remplacée.

Les câbles doivent être en parfaite condition et doivent être remplacés immédiatement
en cas de détection d’un problème, même bénin.

Pour protéger l’appareil de toute surchauffe, les ventilateurs (si applicable) et les
ouvertures de ventilation doivent être nettoyées mensuellement.

L’intérieur de l’appareil doit être nettoyé annuellement à l’aide d’un aspirateur ou jet
d’air.

Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et/ou des miroirs doit être
effectué périodiquement pour optimiser la production de lumière. La fréquence de
nettoyage

dépend

de

l’environnement

dans

lequel

l’appareil

fonctionne:

des

environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent entraîner une
accumulation de saleté plus importantes sur les optiques de l’appareil.

Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux avec des produits de nettoyage pour verres
normaux.

Séchez toujours les parties soigneusement.

Summary of Contents for SPACE COLOR Laser

Page 1: ...cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...he unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result I...

Page 4: ...h the unit on off Use the keys to make sure only a skilled operator is able to switch the laser on ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 4 52 SPACE COLOR Laser 3 INTERLOCK input used to connect the optional...

Page 5: ...ervals as this reduces the lamp life Always unplug the unit when it is not used for a longer time or before replacing the bulb or start servicing In the event of serious operating problems stop using...

Page 6: ...ervicing Switch off the unit unplug the mains cable and wait until the unit has been cooled down During inspection the following points should be checked All screws used for installing the device and...

Page 7: ...n performance optimale et peut m me causer des dommages Cette unit est destin e une utilisation l int rieur uniquement Ne pas ins rer d objet m tallique ou verser un liquide dans l appareil Risque de...

Page 8: ...DESCRIPTION FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 12 52 SPACE COLOR Laser 1 ALIMENTATION SECTEUR D ENTREE avec une prise IEC avec fusible incorpor et interrupteur d allumage connectez les c bles d aliment...

Page 9: ...de plus de 20 cm si le support principal tombe L appareil doit tre bien fix un montage balancement est dangereux et ne devrait pas tre consid r Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation pour viter...

Page 10: ...OI JB SYSTEMS 16 52 SPACE COLOR Laser 175 181 Motif 24 182 188 Motif 25 189 195 Motif 26 196 202 Motif 27 203 210 Motif 28 211 216 Motif 29 217 223 Motif 30 224 230 Motif 31 231 251 Motif 32 252 255 M...

Page 11: ...verklaringen en documenten zijn door de fabrikant afgegeven Het toestel is ontworpen om decoratieve lichteffecten te produceren en kan eventueel worden gebruikt in lichtshows RGG Rood Groen Geel Klass...

Page 12: ...op een elektronische dimmer Gebruik altijd een geschikte en gekeurde veiligheidskabel bij het installeren van het toestel Om elektrische schokken te voorkomen moet U de behuizing niet openen Afgezien...

Page 13: ...aser gelijkloopt met de muziek 12 KOELVENTILATOR wordt gebruikt om de onderdelen binnenin de behuizing af te koelen Let erop dat je deze ventilatoruitgang nooit afdekt NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEM...

Page 14: ...toont Zet schakelaar van auto muziekschakelaar in muziek positie Schakel het toestel aan met de aan uit schakelaar die in werking gezet wordt door een toets Speel wat ritmische muziek op het gewenste...

Page 15: ...rden De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden wanneer er zelfs maar een klein probleem ontdekt werd Om het toestel tegen oververhitting te beschermen behoren de ven...

Page 16: ...Ger t bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Ger ts bitte nach Transport in eine warme Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich bringen Konde...

Page 17: ...Mit Hilfe des IEC Steckers Netschalter und eingebauter Sicherung verbinden sie hier den Netzstecker DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 30 52 SPACE COLOR Laser 2 AN AUS SCHALTER Wird verwendet um d...

Page 18: ...en kann Die Installation ist so zu w hlen das der Laser Strahl nicht direkt ins Publikum strahlt DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 32 52 SPACE COLOR Laser EINSTELLEN BEDIENUNG DES GER TS Regelm i...

Page 19: ...DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 34 52 SPACE COLOR Laser 056 083 Strahl Farbe Gr n 084 111 Strahl Farbe Gelb 112 139 Strahl Farbe Rot Gr n 140 167 Strahl Farbe Gelb Gr n 168 195 Strahl Farbe Ro...

Page 20: ...iluminaci n decorativa y se usa en sistemas de iluminaci n de espect culos L ser clase 3B RGY Rojo Verde Amarillo oRayo rojo de 80mW de 650nm oRayo verde de 30mW de 532nm oRayo amarillo de 80mW mixto...

Page 21: ...No conecte la unidad a ning n paquete de reducci n de luz Siempre use un cable de seguridad apropiado y certificado cuando instale la unidad Para prevenir descargas el ctricas no abra la tapa Aparte d...

Page 22: ...unidad y un agujero de montaje para ajustar un gancho de montaje 16 SALIDA L SER El rayo l ser abandona el chasis por aqu aseg rese de no mirar NUNCA dentro de la unidad por este agujero cuando el ef...

Page 23: ...ndos del controlador que debe decodificar As debe configurar y usar el Space Color laser Conecte la unidad a un controlador DMX mediante un cable DMX adecuado Determine la direcci n DMX que el l ser n...

Page 24: ...nto caso de haberlos y las aperturas de ventilaci n deber an ser limpiados mensualmente El interior del aparato deber a ser limpiado anualmente usando una aspiradora o m quina de aire La limpieza de l...

Page 25: ...ja uma ambienta o temperatura A condensa o poder afectar o desempenho da unidade ou at danific la Esta unidade destina se unicamente a utiliza o em espa os fechados N o introduza objectos de metal nem...

Page 26: ...ESCRI O PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 48 52 SPACE COLOR Laser 1 FONTE DE ALIMENTA O Conector IEC e suporte de fus vel integrado Ligue o cabo de alimenta o fornecido a este conector 2 INTER...

Page 27: ...ixes laser A instala o dever assegurar que o feixe n o atinge as pessoas PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 50 52 SPACE COLOR Laser FUNCIONAMENTO DA UNIDADE Dever efectuar pausas regulares no f...

Page 28: ...ho Verde Amarelo 255 Cor do feixe luminoso Cor original MANUTEN O Certifique se que sob a rea de instala o da unidade n o ir o passar pessoas durante a manuten o Desligue o cabo de alimenta o da corre...

Reviews: