2
3
1- EN MINI CUNAS - COLECHOS - MOISÉS - PARQUE CUNA / ON MINI COTS - CO-SLEEPING COTS - BASSINETS - PLAYPENS / IN MINI
CULLE - CO-SLEEPING - CULLE-BOX / POUR MINI-BERCEAUX - LITS DE CODODO - COUFFINS - BERCEAUX PARCS / EM MINI-BERÇOS
- BERÇOS PORTÁTEIS - MOISÉS - PARQUE-BERÇO / AN MINI-WIEGEN - BEISTELLBETTCHEN - KÖRBCHEN - LAUFSTALL-WIEGE
2- EN MESILLAS - ESCRITORIOS O CUALQUIER SUPERFICIE PLANA / ON TABLES - DESKS OR ANY FLAT SURFACE / SU TAVOLINI -
SCRIVANIE O QUALUNQUE SUPERFICIE PIANA / POUR TABLES DE NUIT - BUREAUX OU AUTRES SURFACES PLATES / EM MESINHAS
- ESCRITÓRIOS OU QUALQUER SUPERFÍCIE PLANA / AN NACHTTISCHEN - SCHREIBTISCHEN ODER EINER BELIEBIGEN EBENEN FLÄCHE
CAMBIO DE PILAS / CHANGING THE BATTERIES / CAMBIO DELLE PILE / REMPLACEMENT DES PILES / MUDANÇA DE PILHAS / BATTERIEWECHSEL
CAMBIA EN SEGUNDOS SEGÚN PREFERENCIAS
DE COLOCACIÓN
CHANGES IN SECONDS TO BE POSITIONED AS
REQUIRED
SI MODIFICA IN POCHI SECONDI IN BASE ALLA
DESTINAZIONE D’USO
CHANGEMENT RAPIDE SELON LES INSTALLATIONS
CHOISIES
MUDA EM SEGUNDOS CONFORME PREFERÊNCIAS
DE COLOCAÇÃO
WECHSELT IN SEKUNDEN JE NACH BEVORZUGTER
ANBRINGUNG
click
click
Montaje según colocación / Fitting in different positions / Montaggio a seconda della destinazione d’uso
Montage en fonction de l’installation / Montagem conforme colocação / Montage abhängig von der Anbringung
UNIR / JOIN / UNIRE /
ASSEMBLER / UNIR VERBINDEN
-ADICIONALMENTE DISPONE DE TORNILLO DE DOBLE SEGURIDAD PARA FIJAR PINZA
-IT ALSO HAS A SCREW FOR EXTRA SAFETY WHEN FASTENING THE CLIP
-DISPONE ANCHE DI UNA VITE A DOPPIA SICURA PER FISSARE LA PINZA
-IL DISPOSE ÉGALEMENT D’UNE VIS DOUBLE SÉCURITÉ POUR FIXER LA PINCE
-TAMBÉM DISPÕE DE PARAFUSO DE DUPLA SEGURANÇA PARA FIXAR A PINÇA
-ZUSÄTZLICH HAT ER EINE DOPPELTE SICHERUNGSSCHRAUBE ZUR BEFESTIGUNG DER KLEMME
SEPARAR / SEPARATE / SEPARARE /
DÉMONTER / SEPARAR / TRENNEN
SEPARAR / SEPARA-
TE / SEPARARE /
DÉMONTER /
SEPARAR /
TRENNEN
COLOCAR EN MESILLA / PLACE ON TABLE / POSIZIONARE
SUL TAVOLINO / POSER SUR LA TABLE / COLOCAR EM
MESINHA / AM NACHTTISCH ANBRINGEN
ABRIR COMPARTIMENTO /
OPEN COMPARTMENT /
APRIRE LO SCOMPARTIMENTO /
OUVRIR LE COMPARTIMENT /
ABRIR COMPARTIMENTO /
FACH ÖFFNEN
BASE PROYECTOR /
PROJECTOR BASE /
BASE PROIETTORE / BASE
DU PROJECTEUR /
BASE PROJETOR /
PROJEKTORBASIS
ROTAR SI ESTÁ EN LA 1º VERSIÓN /
ROTATE IF IT IS IN THE 1st POSITION /
RUOTARE SE SI TROVA NELLA 1a
VERSIONE / FAIRE PIVOTER SI LE PRO-
JECTEUR SE TROUVE SUR LE MODE 1 /
RODAR SE ESTIVER NA 1ª VERSÃO /
DREHEN, WENN ER SICH IN DER 1.
VERSION BEFINDET
AA/LR6 (1,5 V)
3 PILAS, COLOCAR / INSERT
3 BATTERIES / 3 PILE, INSERIRE / 3
PILES, METTRE /
3 PILHAS, COLOCAR /
3 BATTERIEN EINLEGEN
ROTAR / ROTATE / RUOTARE /
FAIRE PIVOTER / RODAR / DREHEN
ROTAR / ROTATE / RUOTARE /
FAIRE PIVOTER / RODAR / DREHEN
ABRIR PINZA / OPEN THE CLIP / APRIRE LA PINZA /
OUVRIR LA PINCE / ABRIR PINÇA / KLEMME ÖFFNEN
ADAPTAR Y CERRAR / FIT AND CLOSE THE CLIP /
PINZA ADATTARE E CHIUDERE LA PINZA / ADAPTER
ET FERMER LA PINCE / ADAPTAR E FECHAR PINÇA
KLEMME ANPASSEN UND SCHLIESSEN
IT
EN
FR
PT
DE
ESP