background image

8

9

READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY AND 

KEEP FOR FUTURE REFERENCE

WARNING

This product is designed to stimulate the child’s senses, it is not for the child to pick up and play with

1- DESCRIPTION OF YOUR NEW GLOW PROJECTOR

2- ASSEMBLY INSTRUCTIONS

EN

The  new  Glow  projector  with  lights  and  lullabies  has  been  designed  to  stimulate  your  child’s  senses 

(auditory-visual) and promote cognitive development, while improving his sleep habits.

• This projector includes “silent technology” which means you can’t hear any cog movement from the 

rotating element of the product.

• The accessory device with handle is fitted with clip so the projector can be attached to mini cots, co-

sleeping cots, playpens, flexible travel cots or bassinets. It can also be used on tables and different types 

of flat surfaces. This means it can be used to entertain or relax your child when he no longer uses a cot or 

whenever he wants so he can continue to enjoy the star projector. This gives the product a much longer 

useful life. (See page 3 with the details of both uses).

• The quick and easy attachment system of this projector means it can be fastened quickly by simply 

clipping it onto the side rail of the mini cot, co-sleeping cot... etc, with a single click.

• Unlike other projectors on the market, this projector includes technology that provides a calming and 

fascinating galaxy of colourful stars which, with or without movement, will project more than 150 stars 

onto the ceiling creating a soothing, harmonious atmosphere that will delight your baby.

•The different melodies will keep the child entertained, there are three melodies to choose from and 

also the sound of sea waves for total relaxation. The crying sensor of the projector helps parents during 

the night, as the night light will come on providing just the right amount of light to calm the child or dis-

tract him until his parents come into the room. The soft light will also help your child get back to sleep.

•  With “intelligent auto-off”. This product is programmed to switch off automatically after 30 minutes, 

according to the selected option.

cot / co-sleeping cot, etc. Then close the opening of the clip, by turning the adjustment knob the other 

way until the projector is securely attached. Make sure that the projector is fixed in place and does not 

wobble.

In the pack you will also find a screwdriver so you can make sure the two parts (projector and clip) are 

securely fastened together for extra safety when using the version attached to mini cots (See diagram 

on page 2).

Safety Note: This screwdriver is provided as an optional extra for additional safety to prevent the child from 

removing the projector with his hands. Attaching the projector without using the screwdriver is complete safe 

and has passed the safety tests of Standard EN-71.

OPTION 2- If you want to use the projector on a table top or on the floor in the baby’s room, do not 

connect the clip accessory to the projector. Or detach it if it is connected. Turn the clip and remove.

IMPORTANT

Remember that the product must be fitted by an adult. 

WARNING

Please follow these instructions to avoid damaging the product or injuring the user.

(Consult pages 2 and 3 while following these instructions):

OPTION 1- Attaching to mini cots, co-sleeping cots, playpens or bassinets.

Hold the projector in one hand and hold the attachment clip in your other hand. The clip has two “con-

nector pins” on the top part. You will see that your projector also has two holes of the same size in the 

base. Connect the clip to the holes and turn it until you hear it click into place. Increase the width of 

the clip by turning the knob until reaching the required position and attach it to the side of your mini 

Yellow button on the left. Projector function 

   • Press once: projection of static coloured stars 

   • Press twice: projection of coloured stars with gentle movement. 

   • Press three times: night light + projection of coloured stars with gentle movement. 

   • Press four times: the star projector switches off and just the night light comes on. 

   • Keep pressed for a few seconds: all lights will switch off

After 30 minutes the lights will automatically switch off with the automatic timer in all of the function options.

Sound button. Volume function 

The default volume setting for the projector is low. 

   • Press once: medium volume 

   • Press twice: high volume 

   • Press three times: low volume

Lullaby selector button 

   • Press once: “Swan Lake” part one 

   • Press twice: “Swan Lake” part two 

   • Press three times: “Twinkle Twinkle little Star” 

   • Press four times: “Natural sound of the waves” 

   • Keep pressed for a few seconds: music will switch off

After 30 minutes the lullaby will switch off automatically with the automatic timer in all of the function options.

3- PROJECTOR FUNCTIONING INSTRUCTIONS

To  activate  the  functions  of  the  projector 

and  select  the  required  option  for  each 

occasion,  follow  the  functioning  instruc-

tions below:

CONTROL PANEL OR MENU

MICROPHONE

Summary of Contents for GLOW

Page 1: ...ianto Projecteur d toiles musical avec d tecteur de pleurs Projetor musical de estrelas com sensor choro Sternen Musikprojektor mit Schreisensor INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS ISTRUZIONI NOTICE D E...

Page 2: ...NE DE TORNILLO DE DOBLE SEGURIDAD PARA FIJAR PINZA IT ALSO HAS A SCREW FOR EXTRA SAFETY WHEN FASTENING THE CLIP DISPONE ANCHE DI UNA VITE A DOPPIA SICURA PER FISSARE LA PINZA IL DISPOSE GALEMENT D UNE...

Page 3: ...a aportar doble seguridad en esta versi n de fijaci n a minicunas Ver dibujo de la p gina 2 Nota Informativa de Seguridad Este tornillo se ofrece de manera opcional para tener una doble seguridad al e...

Page 4: ...con la administraci n local o el vendedor a quien compr el producto Este producto cumple con las normas internacionales de seguridad de juguetes EN 71 6 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 7 SERVICIO POSTVENTA...

Page 5: ...can make sure the two parts projector and clip are securely fastened together for extra safety when using the version attached to mini cots See diagram on page 2 Safety Note This screwdriver is provi...

Page 6: ...bought the product This product complies with the EN 71 international toy safety standard 6 SAFETY WARNINGS 7 AFTER SALES SERVICE 5 CLEANING AND MAINTENANCE OF THE PROJECTOR Do not clean this product...

Page 7: ...ella confezione presente una vite per mantenere ulteriormente uniti i due blocchi proiettore e pinza e offrire una doppia sicurezza nella versione per il fissaggio alle miniculle Vedi disegno pag 2 No...

Page 8: ...a esistenti mettersi in contatto con l amministrazione locale o con il rivenditore del prodotto Questo prodotto rispetta la normativa internazionale in materia di sicurezza dei giocattoli EN 71 6 AVVE...

Page 9: ...fermement la pince en tour nant la molette de r glage dans le sens contraire V rifiez si le projecteur est bien fix et ne bouge plus Une vis est galement fournie pour assurer l assemblage des deux par...

Page 10: ...illez contacter les autorit s locales ou le point de vente Ce produit est conforme aux normes internationales de s curit des jouets EN 71 6 MISES EN GARDE 7 SERVICE APR S VENTE 5 NETTOYAGE ET ENTRETIE...

Page 11: ...alance Al m disso no pack encontrar um parafuso para manter os dois blocos unidos projetor e pin a de maneira adicional para proporcionar dupla seguran a nesta vers o de fixa o a mini ber os ver desen...

Page 12: ...ministra o local ou com o vendedor a quem comprou o produto Este produto cumpre as normas internacionais de seguran a de brinquedos EN 71 6 ADVERT NCIAS DE SEGURAN A 7 SERVI O P S VENDA 5 LIMPEZA E CO...

Page 13: ...zus tzlich zusammenzuhalten Projektor und Klemme um bei dieser Version der Befestigung an Mini Wiegen doppelte Sicherheit zu geben siehe Abbildung auf Seite 2 Sicherheitsinformationsschreiben Diese S...

Page 14: ...ion kann manuell oder automatisch acht Stunden nach ihrer Aktivie rung deaktiviert werden SICHERHEITSHINWEISE Setzen Sie weder diesen Artikel noch seine Bestandteile der Sonnenstrahlung feuchter warme...

Page 15: ...JAN S A Pol Industrial Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 Palau Solit i Plegamans BARCELONA SPAIN Telf 34 93 703 18 00 Fax 34 93 703 18 04 email info jane es www jane es...

Reviews: