background image

22

DE - Sicherheitshinweise

•   Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise 

  sorgfältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.

•   Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit 

  eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder man-

  gels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie 

  werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhiel-

  ten Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.

•  Der Benutzer ist im vollem Umfang für den richtigen Umgang mit dem Modell 

 verantwortlich.

• 

Achtung: 

 

Gefahr von Augenverletzungen! Halten Sie einen Sicherheitsabstand von 1 - 

  2 Meter um sich oder andere vor Verletzungen zu schützen. 

•  Jegliche Manipulation an der Struktur des Modells ist nicht erlaubt und führt zum 

  sofortigen Verlust der Gewährleistung.

•   Fliegen Sie in keiner Umgebung mit mehr als +45°C und weniger als 10°C.

•   Setzen Sie das Modell keiner direkten Sonneneinstrahlung, hoher Luftfeuchtigkeit 

  oder Staubeinwirkung aus.

•   Achten Sie darauf, dass manche Teile am Modell heiß werden können.

Betrieb

•  

Achtung! 

 

In einigen Ländern ist es vorgeschrieben für den Betrieb eines Modells eine 

  spezielle Modellhalterhaftpflichtversicherung abzuschließen. Informationen hierzu 

  bekommen Sie bei den Modellsportverbänden oder bei einer Versicherung.

•   Benutzen Sie das Fluggerät

 

niemals

 in der Nähe von Flughäfen, Bahnanlagen 

  oder Straßen. Halten Sie immer ausreichend Abstand von den gefahrenträchtigen 

  und besonders geschützten Bereichen.

•   Betreiben Sie Ihr Modell nicht in der Nähe von Funkstationen, Hochspannungs-

  leitungen, Transformatorkästen oder ähnlichem! Diese Einrichtungen können 

  Funkstörungen verursachen! 

•  Um Unfälle zu vermeiden, fliegen Sie das Modell nie in der Nähe von Personen, 

  Tieren oder sonstigen Hindernissen. Hände, Haare und lose Kleidung vom Rotor 

  entfernt halten. Nicht in die Rotoren greifen!

•  Setzen Sie Outdoor-Modelle nur bei gutem Wetter ein. Bei Regen, Sturm oder gar 

  Gewitter dürfen Sie diese Modelle nicht betreiben

•   Suchen Sie ein Fluggelände, das den gesetzlichen Voraussetzungen entspricht 

  und frei von Hindernissen wie Bäumen, Häusern usw. ist. 

•  Aus Gründen der Sicherheit und um zufriedenstellende Flugergebnisse zu er-

  zielen, ist auf einen ausreichend großen freien Raum (ca. 6 x 5 x 2,5 m) zu achten. 

  Dabei muss der Raum frei von Hindernissen (Lampen, losen Gegenständen, etc.) 

  sein. Außerdem sollte kein Luftzug vorhanden sein.

•  Das Modell nicht aus großen Höhen fallen oder abstürzen lassen. Dies kann die 

  Flugeigenschaften und die Lebenszeit des Modells beeinträchtigen.

  ACHTUNG! Modellflug ist Sichtflug. Flugmodelle dürfen nur geflogen werden,

  wenn der PILOT selbst das Flugmodell sieht. Das Flugmodell darf nur  

 

 

  in Sichtweite des Piloten geflogen werden. Der Betrieb außerhalb der Sichtweite des Piloten  

  (Steuerers) ist verboten [§ 19 Absatz 3 Nr. 1 LuftVO]. Der Pilot darf das

    Modell über FPV, z.B. Videobrille, also nicht steuern.

    In manchen Ländern (z.B. in Deutschland) benötigt man für den Betrieb von    

    

Flugmodellen eine

    Modellflughalterhaftpflichtversicherung

Akkusicherheitshinweise

Durch die hohe Energiedichte (bis zu 150Wh/kg) sind die Zellen nicht ungefährlich und bedürfen 

einer besonderen Sorgfalt! Die Firma JAMARA schließt daher ausdrücklich jegliche Haftung für 

Schäden aus, die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium-Polymer-Zellen entstehen.

•  Bei unsachgemäßer Verwendung des Akkus besteht Brand- oder Verätzungs-

 gefahr.

•  Überladen, zu hohe Ströme, oder Tiefentladen zerstört die Zelle.

•  Vor mechanischer Belastung (Quetschen, Drücken, Biegen, Bohren) schützen.

•  Akkus keinesfalls öffnen oder aufschneiden, nicht ins Feuer werfen, von Kindern 

 fernhalten.

•  Behandeln Sie beschädigte oder auslaufende Akkus mit äußerster Vorsicht. Es 

  können Verletzungen oder Schäden am Gerät entstehen.

•  Akkus auf keinen Fall kurzschließen und immer auf die richtige Polung achten

•  Akkus vor Hitzeeinwirkung über 65°C schützen, fern von heißen Teilen (z. B. 

  Auspuff) montieren.

•  Vor der Lagerung (z. B. im Winter) die Akkus laden - nicht im entladenen und nicht 

  im vollgeladenen Zustand lagern! Bei längerer Lagerzeit sollte der Ladezustand 

  gelegentlich kontrolliert werden.

•  Der Inhalt der Zelle ist schädlich für Haut und Auge.

•  Nach Hautkontakt mit viel Wasser abspülen und benetzte Kleidung ablegen.

•  Nach Augenkontakt mit viel Wasser abspülen und einen Arzt konsultieren.

Sollte die Zelle sich überhitzen, aufblähen, rauchen oder brennen, darf dieses nicht mehr 

berührt werden. Halten Sie Sicherheitsabstand und stellen Sie geeignete Löschmittel bereit 

(kein Wasser Explosionsgefahr, gut trockener Sand, Feuerlöscher, Löschdecken, Salzwas

-

ser).

GB - Security instructions

•   Read the complete instructions and security instructions carefully before 

  using the model.

•   This product is not intended for use by individuals (including children) with reduced 

  physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and / or knowledge, 

  unless they are supervised by a person responsible for their safety and is able to 

  give instructions about how the product should be used. Children should be super-

  vised to ensure that they do not play with the product.

•  The User is fully responsible for the correct use of the model.

•  

Warning:

 

  Risk of eye injury! Keep a safe distance of 1 - 2 meters to yourself or others to 

  protect against injury.

•  The model should not be changed in any way, doing so will invalidate the 

 guarantee.

•   Do not fly in temperatures above + 45° C or below 10° C.

•   Protect the model from strong sunlight, moisture and dust.

•   Be aware that some parts of the model may get hot.

Operating

•  

Attention!

 

  In some countries it is a legal requirement to carry third party indemnity insurance 

  when operating a radio controlled model. Please ask your local dealer, governing 

  body or your insurance company for details.

•  

Never

 

use the model near an airport, railway or roads. Always keep a safe distance 

  from potentially hazardous and specially protected areas. 

•   Do not operate your model near radio stations, power lines, transformer boxes or 

  similar facilities! This can result in radio interference, causing loss of control over 

  the model.

•  It must be observed that neither persons or animals or other obstacles are within 

  the operating enviroment. Keep hands, hair and loose clothing away from the rotor, 

  not reach into the rotors.

•  7.

Safety precausions for battery 

Because of the high power compactivity (up to 150 Wh/kg) the cells are quite dangerous and need 

special care! The company Jamara excludes explicitly, all types of liability for damages, that can 

occure when using the Lithium-Polymer-

Cells indequate.

•   When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid-injuries.

•   Overcharging, too high power, or discharging at low level destroys the cell.

•   Protect from mechanical stress (squeezing, pushing, bending, drilling).

•   Never open or cut  batteries, do not throw into fire, keep away from children.

•   Handle damaged or leaking battery with care. Injuries or damages to the product 

  can occure.

•   Under no circumstance short-circuit the device and always watch out for correct 

 polarity.

•   Protect batteries from heat above 65 °C , mount away from hot objects (for example 

  exhaust pipe).

•   Before storing batteries (for example in the winter) charge the battery. Do not store 

  in fully charged or in non charged state!

•   The contents of the cell is harmfull for skin and eye. 

•   If the content comes into contact with skin, clean with plenty of water and take off 

  moisted clothes.

•   If the content comes into contact with the eyes, clean with plenty of water and 

  consult a doctor.

If the cell overheats, swells, burns or smoke is coming from it, do not touch it under any cir

-

cumstances. Keep away in a safe distance and prepare adequate extinguishing agents such 

(No water explosion, well dry sand, fire extinguishers, fire blanket, salt water).

22

Summary of Contents for Payload Altitude GPS 2,4 GHz

Page 1: ...e Kleinteile GB This model is not a toy Not suitable for people under 14 year Warning Keep away necessarily children under 36 months RISK OF SUFFOCATION Contains small parts which can be swallowed FR...

Page 2: ...poi la trasmittente Non utilizzare il suo modello fuori della distanzia di vista Sia la visibilit come la portata massima del vostro modello dipendono da molti fattori come il tempo disturbo di frequ...

Page 3: ...tr gt bis zu 350 Gramm Die Zuladung sollte an der Unterseite des Modells befestigt werden und mu gut ausbalanciert werden Beach ten Sie dass sich die max Akkulaufzeit ansteigend zur Trag last deutlich...

Page 4: ...ento di 8 minuti tra ogni cambio della batteria prima di rimetterlo in funzione Il surriscaldamento pu danneggiare l elettronica o pericolo d incendio posso no esssere le conseguenze Nota importate Se...

Page 5: ...ale del rotore sono gi premontatet ES Montaje de las palas del rotor 1 Asegurarse cual pala A B vien montado a la derecha y izquierda Orientarse a la imagen Imagen 1 y las eti quetas en la parte super...

Page 6: ...torblatthalter bis der Sicherungsstift fest einrastet 7 Dr cken Sie nun die Abdeckung oben drauf GB 6 Rotate the rotor blade holder until the retaining pin enga ges firmly 7 Press the top cover FR 6 t...

Page 7: ...r el cable que mira hacia fuera del fuselaje Imagen1 a trav s del agujero en el pie Imagen 2 DE 3 Stecken Sie die Kabel zusammen GB 3 Plug the cables together FR 3 Branchez les c bles ensemble IT 3 Co...

Page 8: ...l modelo y cerrar el compartimiento de bater a 3 Encender el modelo y posici nar sobre una superficie horizontal 6 DE Binden Sie Sender und Modell 6 Zum binden schieben Sie den Gashebel ganz nach oben...

Page 9: ...zan a parpadear 8 Girar el modelo horizontalmente en una direcci n hasta que los LEDs dejan de parpadear Atenci n Girar el modelo siempre en la misma direcci n 10 7 9 DE 9 Um die vertikale Kompasskali...

Page 10: ...ro Coming Home Questa calibrazione deve essere semp re eseguita prima di ogni operazione ES Calibraci n del punto Gyro y Coming Home Esta calibraci n debe realizarse siempre antes de cada operaci n DE...

Page 11: ...ssistente per l atterraggio decollo Se si preme il pulsante in volo 4 1 riduce automaticamente il modello in volo per quanto riguarda l altezza fino a toccare il basso e si ferma Nel frattempo il mode...

Page 12: ...Home Punkt peut tre essentiellement activer avec la combinaison GPS de votre mod le Si le mod le est 5m tres loin de vous le mod le peut voler jusqu environ 20 30m tres dans l air et vient ainsi son p...

Page 13: ...ann der Akku tiefenentladen wer den Durch Tiefenentladung verliert der Akku an Leistung bzw kann so stark besch digt werden dass ein Laden bzw Entladen nicht mehr m glich ist bzw der Akku beim Lade od...

Page 14: ...If you have mastered the basic functions of the model you can perform your first controlled flight FR Exercices La fr quence de rotation des h lices n est pas contr l e comme il est couramment le cas...

Page 15: ...is er ganz einrastet 3 Schieben Sie die Kamera in die Halterung bis Sie einrastet GB Installation of the Camera 1 Insert the memory card the correct way around into the camera Insert the card at a sli...

Page 16: ...n Coming Home Modus Seite 12 wechseln Ist das Modell nicht im GPS Modus startet das Modell automatisch die Autolanding Funktion Das Modell landet dort wo es gerade fliegt Sie sollten die Coming Home b...

Page 17: ...Hold function The arrow in top left corner will enable you to move back tot he start menu Start the program with the Play button 4 This will open the live image of the camera Photos A and videos B ca...

Page 18: ...Mis en marche des l ments de commande Votre metteur doit tre absolument d sactiv ATTENTION Uniquement que sur le sol ne jamais effectuer cette proc dure pendant le vol H Menu suppl mentaire IT A Foto...

Page 19: ...changement lorsque votre mod le est au sol IT 1 Per poter volare il modello attraverso l app necessario prima spegnere la radio e rimuovere il cellulare dal supporto Dopo di che attivare gli elementi...

Page 20: ...le mod le ne vole pas correctement 1 Les pales sont mont es mal Montez les pales correctement Le mod le ne d colle pas 1 L accu ou le chargeur sont en panne Remplacez l accu ou le chargeur 2 L accu n...

Page 21: ...elettronica Receptor electr nico No 423100 Stift Rotor 4 St ck Pin rotor 4 pieces Goupille rotor 4 pi ces Perno rotor 4 pezzi Perno rotor 4 piezas No 423091 Rotorschutz Rotor Protection Protection de...

Page 22: ...r t entstehen Akkus auf keinen Fall kurzschlie en und immer auf die richtige Polung achten Akkus vor Hitzeeinwirkung ber 65 C sch tzen fern von hei en Teilen z B Auspuff montieren Vor der Lagerung z B...

Page 23: ...rincez avec beaucoup d eau et consultez un m decin Si les l ments venaient surchauffer gonfler ou prendre feu il ne surtout plus les toucher Tenez vous bonne distance de celles ci et cherchez un extin...

Page 24: ...h Gebrauch k nnen Sie Batterien unentgeltlich im Handelsgesch ft zur ckgeben Nachdem Batterien Stoffe enthalten die reizend wir ken Allergien ausl sen k nnen oder hochreaktiv sind ist die getrennte Sa...

Page 25: ...Veuillez vous assurer aussi que votre t l phone soit bien fix l int rieur et ne puisse pas chut Gardez le produit hors de l humidit et de la chaleur externe N immergez jamais le produit dans de l eau...

Page 26: ...one are not affected see picture 3 4 Important Do not use the VR glasses when wearing glasses This can lead to face injuries If you need a vision aid you should wear contact lenses when using the VR g...

Page 27: ...rtphone funcionamiento 1 Encender su Smartphone y iniciar la aplicaci n Iniciar en al aplicaci n en la la funci n Splitscreen 2 Ponerlo ahora en el soporte 3 Deslice el soporte de la derecha en las ga...

Page 28: ...n est pas n cessaire Il est recommand de faire une pause r guli re et de prolonger votre pause si vous ne vous sentez pas l aise Arr tez l utilisation des lunettes VR imm diatement si vous ressentez l...

Reviews: