45
45
X
Accione el interruptor omnipolar situado en la línea de ali-
mentación (vea el capítulo
"Conexiones y seguridad eléctrica"
).
Notas:
- Durante el primer encendido se iluminan todas las cifras y los leds
del panel de control; luego aparecen las siglas relativas a la versión
del software, del firmware y el modelo del control configurado con
los dip-switches. Al agotarse el tiempo, el sistema entra en modali-
dad de stand-by.
X
Pulse el botón de prueba (TEST) del interruptor diferencial ubi-
cado antes del equipo eléctrico al que se ha conectado la minipis-
cina: si no salta, podría haberse averiado el interruptor o haberse
producido alguna anomalía en la instalación eléctrica del edificio.
Corte la corriente y no utilice la minipiscina hasta que se
haya localizado y eliminado la causa del defecto.
X
Compruebe el funcionamiento de la bomba de hidromasaje
usando el botón
(cuando se pulsa por primera vez el botón, la
bomba se activa.
X
Compruebe el encendido y apagado del foco usando el bo-
tón
.
X
Compruebe que no haya pérdidas en las conexiones hidráu-
licas ni otros problemas.
X
Desinfecte completamente la minipiscina efectuando un tra-
tamiento de “
supercloración
” (también llamado
tratamiento
de choque
, vea el manual de uso, cap.
”Tratamiento del agua”
).
Se aconseja efectuar esta operación durante la fase de instalación, o des-
pués de un largo periodo en que la minipiscina no haya sido utilizada.
X
Pasadas algunas horas, apague el interruptor omnipolar
.
X
Abra la válvula o válvulas de desagüe y vacíe completamen-
te la minipiscina.
X
Si están previstos, vuelva a montar los paneles frontales y la-
terales.
ATENCIÓN
No utilice la minipiscina durante la primera puesta en
marcha, dada la elevada concentración de cloro en el
agua durante esta fase. Vacíe inmediatamente la bañera.
Consulte con las autoridades locales acerca de las normas
que regulan el desagüe de aguas tratadas químicamente.
X
Cierre la válvula o válvulas de desagüe y vuelva a llenar la
minipiscina con agua “fresca”, siguiendo las instrucciones dadas
previamente.
X
Vuelva a encender el interruptor omnipolar y compruebe
que la minipiscina funcione correctamente.
X
Compruebe y, si fuera necesario, modifique los ciclos de fil-
tración del agua según cómo se piense utilizar la minipiscina.
Q
Instalación de los frontales Flow
X
Vuelva a montar los frontales
(consulte el manual de instala-
ción de los frontales)
.
Panel de control y funciones
(
4)
Todas las funciones de la minipiscina se gestionan median-
te el panel de control instalado en la bañera, al igual que la configu-
ración/programación correspondiente.
NOTA:
la pantalla incluye los botones “
” y “
” para aumentar
o reducir los valores.
Q
Regulación de la temperatura del agua
El calentamiento del agua se obtiene mediante un calentador
eléctrico tubular. Se recomienda no configurar temperaturas de ca-
lentamiento del agua demasiado altas: como máximo de 40 °C (la
temperatura aconsejada es de 35-36 °C).
NOTA:
en la versión con calentador de 1,5 Kw si se activa la bomba,
el calentador se apaga (el led correspondiente al símbolo
par-
padea) y vuelve a encenderse cuando se apaga la bomba.
Temperatura de calentamiento del agua ("punto de consigna")
Para comprobar/modificar la temperatura de calentamiento del
agua, proceda de la siguiente manera:
X
Pulse los botones “
” o “
”: en la pantalla aparecerá la
temperatura memorizada actualmente.
X
Mantenga pulsados los botones “
” o “
”: para modificar el
valor mostrado, entre un mínimo de 15 °C y un máximo de 40 °C
NOTA:
pulse el botón
“
”
para aumentar el valor o el botón
“
”
para disminuirlo.
X
Para volver a visualizar la temperatura del agua de la bañera,
basta no tocar ningún botón durante unos 5 segundos.
X
En cuanto se supera el valor programado
(“punto de consig-
na”)
de la temperatura del agua, el calentador se apaga y no se
vuelve a encender hasta que la temperatura efectiva del agua
descienda en unos 0,5 °C respecto al valor configurado.
X
Para garantizar la medición exacta de la temperatura del
agua, la bomba se activa, durante 30 segundos y cada media
hora aproximadamente
(incluso si no se ha programado ciclos de
filtración)
, dado que la sonda de temperatura está introducida
en la tubería del calentador.
NOTAS
Cuando se apaga el equipo o se interrumpe la corriente eléctrica,
en la memoria permanece el último punto de consigna fijado.
El funcionamiento del calentador se indica mediante el encendi-
do con luz fija del led situado bajo el símbolo
.
Summary of Contents for Flow
Page 2: ...4 2 3 1 1...
Page 57: ...spa 4 8 spa spa...
Page 58: ...58 ON...