background image

9

 Il est possible d’alimenter l’appareil avec une ligne pourvue 

de 2 phases à condition que la tension entre phase et phase 
soit de 220-240V
.

Sécurité électrique

  Les produits pour hydromassage Jacuzzi® sont des appareils 
sûrs, fabriqués conformément aux normes EN 60335.2.60, EN 
55014-1, EN 55014-2

Celles-ci ont été testées au cours de leur fabrication afin de ga-
rantir la sécurité de l'utilisateur final.
  L'installation doit être confiée à un personnel qualifié, agréé 
pour ce type d'installation et en mesure de garantir le respect 
des directives nationales en vigueur.

  

il est du ressort de l'installateur de choisir les matériaux, 
de veiller à ce que les travaux soient effectués correcte-
ment, de contrôler l'état de l'installation à laquelle est 
raccordé l'appareil, de s'assurer de sa conformité aux 
normes de sécurité à appliquer durant son utilisation.

  Les vasque d'hydromassage  Jacuzzi® sont des appareils de 
classe “1” qui doivent être fixés de manière stable et branchés de 
manière permanente, sans jonctions intermédiaires, au sec-
teur d'alimentation et à l'installation de terre.

  

L'installation électrique et de mise à la terre de l'habitation 
doivent être en parfait état et conformes aux dispositions 
légales en vigueur et aux spécifiques normes nationales.

  

Un opportun dispositif, faisant partie de l'installation 
fixe et installé conformément aux normes en vigueur, 
qui déconnecte l'appareil du réseau doit être prévu.

  Pour le raccordement au réseau, il est indispensable d'instal-
ler un interrupteur de sectionnement omnipolaire, garantissant 
une complète déconnexion dans les conditions de la catégorie 
de surtension III ; ce dispositif doit être installé dans une zone 
conforme aux normes de sécurité applicables aux salles de bain.  

  

Conformément aux normes en vigueur, l'interrupteur 
et les dispositifs électriques doivent être installés dans 
une zone non accessible par la personne faisant usage 
de l'appareil.

  L’installation de dispositifs électriques et d'appareils (prises, 
interrupteurs, etc) dans les salles de bain doit être conforme aux 
dispositions légales et aux normes nationales en vigueur ; en 
particulier, aucune installation électrique n'est admise autour de 
l'appareil dans un rayon de 60 cm et sur une hauteur de 225 cm.

2

2

3

3

0

1

3

0

1

0,6 m

0,6 m

0,6 m

2,25 

m

  Pour le branchement à l'installation électrique de l'habita-
tion, il est nécessaire d'utiliser un câble avec une gaine ayant des 
caractéristiques non inférieures au type H 05 VV-F 3x2,5 mm

2

.

  L’appareil est doté de système d'éclairage à led conforme aux 
normes EN 62471.

  

L’appareil doit être alimenté à travers un interrupteur 
différentiel dont le courant d'intervention ne dépasse 
pas 30mA.

  

Au cas où l’installation électrique de l’immeuble ne se-
rait pas en mesure d’assurer une alimentation stable, 
il est conseillé d’installer un stabilisateur de tension 
avant l’appareil, opportunément dimensionné pour la 
puissance de celui-ci.

  

Les parties contenant des composants électriques, ex-
cepté les dispositifs de commande à distance, doivent 
être positionnées ou fixées de manière à ce qu'elles ne 
puissent pas tomber dans la baignoire. Tous les com-
posants et les équipements sous tension doivent être 
installés hors de portée des personnes présentes dans 
la vasque.

  

Les vasques d'hydromassage Jacuzzi® sont équipées 
d'une borne, située près de la pompe et marquée du 
symbole  , pour le branchement équipotentiel des 
masses métalliques situées autour, comme prévu par 
les normes EN 60335.2.60. 

m  

ATTENTION ! Débrancher l'appareil de la ligne d'ali-
mentation électrique avant d'effectuer toute interven-
tion d'entretien.

Summary of Contents for Arga

Page 1: ...preinstallazione CONSERVARE CON CURA preinstallation KEEP CAREFULLY pre installation CONSERVER AVEC SOIN Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN preinstalaci n CONS RVESE CON CUIDADO...

Page 2: ...reference diagrams are not to scale Recommandations Toutes les mesures sont exprim es en centim tres Les dessins report s ne sont pas l chelle Advertencias Todas las medidas se expresan en cent metros...

Page 3: ...i n 17 14 14 14 15 Arga 16 Arga free standing 17 Indice Info 4 Predisposizioniscaricoeallacciamentiidraulici 4 Predisposizionidell allacciamentoelettrico 4 Sicurezzaelettrica 4 Arga adincasso 16 Arga...

Page 4: ...ici Si consiglia di predisporre lo scarico a pavimento nelle zone indicate vedi scheda tecnica rif 1 1a per i modelli free stan ding fare anche riferimento al paragrafo Sistema di bloccaggio della vas...

Page 5: ...positivi elettrici ed apparecchi prese in terruttori ecc nelle sale da bagno deve essere conforme alle disposizioni di legge e norme di ogni Stato in particolare non ammessa alcuna installazione elett...

Page 6: ...drain in the areas indicated see the technical data sheet ref 1 1a for freestanding models please see the section Tub fixing system with brackets S Water can be supplied via an external tap unit for b...

Page 7: ...within bathrooms must comply with legal standards and regulations in the Country where the appliance is installed no electrical installation is to be carried out in the immediate area surrounding the...

Page 8: ...e tuyau dans une des deux zones indi qu es 1 ou 1a m Lors de la fixation au sol des brides veiller ne pas perforer de tuyaux c bles Pr installationdel vacuationet raccordementshydrauliques Il est cons...

Page 9: ...t applicables aux salles de bain n Conform ment aux normes en vigueur l interrupteur et les dispositifs lectriques doivent tre install s dans une zone non accessible par la personne faisant usage de l...

Page 10: ...der beiden angegebenen Bereiche 1 oder 1a verlegt werden muss m Achten Sie bei der Befestigung der Halterungen am Boden darauf dass keine Rohre Kabel durchbohrt werden AbflussvorbereitungundWasseransc...

Page 11: ...n diese Vorrichtungen m ssen in einem Bereich positioniert werden der die Sicherheitsvorschriften f r Nassr ume erf llt n Schalter und elektrische Vorrichtungen m ssen unter Einhaltung der Normen so p...

Page 12: ...zonas indicadas 1 o 1a m Durante la fijaci n de las pletinas al suelo aseg rese de no perforar tubos o cables Preparaci ndeldesag eyconexionesdelagua Se recomienda preparar el desag e de suelo en las...

Page 13: ...ctricos conforme a las normas se deben colocar en una zona fuera del al cance del usuario que est usando el equipo La instalaci n de dispositivos el ctricos y aparatos tomas de corriente interruptores...

Page 14: ...14 built in m built in 6 12 free standing m free standing 3 2 4x 4 1 S free standing S 1 1a m 1 1a free standing S built in 5 free standing n m IEC 60335 1 A2 600 a 6 2 220 240...

Page 15: ...15 2 220 240 Jacuzzi EN 60335 2 60 EN 55014 1 EN 55014 2 n Jacuzzi 1 n n III n 60 c 225 c 2 2 3 3 0 1 3 0 1 0 6m 0 6m 0 6m 2 25 m H 05 VV F 3x2 5 2 EN 62471 n 30 A n n n Jacuzzi EN 60335 2 60 m...

Page 16: ...ALLEGARE IL TESTO DI PREINSTALLAZIONE ADD TO THIS SHEET THE PREINSTALLATION INSTRUCTIONS FICHE ASSOCIER AU TEXT DE PRE INSTALLATION DIESES DATENBLATT MUSS VOM VORINSTALLATIONS TEXT FICHA A UNIRSE AL T...

Page 17: ...to the area corresponding to the support frame A valeur r f r e la zone correspondantaucadredesupport A WertbeziehtsichaufdenBereich derdemSt tzrahmenentspricht A valorreferidoal reacorrespondientealm...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...odificaciones que considere oportunas sin obligaci n de preaviso o de sustituci n Jacuzzi Europe S p A JACUZZI EUROPE S p A S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone Arzene PN ITALIA Tel 39 0434 859111...

Reviews: