background image

7

  

it is the installer’s responsibility to select the materials, 
to carry out the installation correctly; and to verify the 
condition of the network to which the appliance will be 
connected and its capability to ensure safety.

  The Jacuzzi® hydromassage tubs are Class "1" appliances and 
therefore must be secured and connected in permanent fash-
ion,  without the presence of intermediate junctions to the 
electric mains and the ground system.

  

The building's electrical system and ground system 
must be efficient and must conform to legal regula-
tions and specific national standards.

  

An appropriate device must be provided, which forms 
part of the fixed system, and installed in compliance 
with current legislation in force, with the purpose of 
disconnecting the appliance from the mains.

  For connection to the supply network, we advise installing an 
isolating multi-pole switch, which will ensure complete discon-
nection in the instance of a category III over voltage; this device 
must be connected to an area that complies with the safety reg-
ulations governing bathroom safety.  

  

Switches and electrical devices, according to regula-
tions, must be connected to areas out of the user's 
reach.

  The installation of electrical devices and appliances (sock-
ets, switches, etc.) within bathrooms must comply with legal 
standards and regulations in the Country where the appliance 
is installed; no electrical installation is to be carried out in the 
immediate area surrounding the appliance; a distance of at least 
60 cm and a height of at least 225 cm must be respected.

2

2

3

3

0

1

3

0

1

0,6 m

0,6 m

0,6 m

2,25 

m

  To connect to the building's electrical system, you must use a 
cable protected with a sheath with characteristics not inferior to 
type H 05 VV-F 3x2.5 mm

2

.

  The appliance is equipped with a LED lighting system in com-
pliance with Standard EN 62471.

  

The appliance must be powered by means of a differ-
ential switch with operating current which does not 
exceed 30 mA.

  

Parts incorporating electrical components, except re-
mote control devices, must be located or fixed so that 
they cannot fall into the tub. Live components and 
equipment must be out of reach of individuals in the 
tub.

  

If the building’s electrical system is not able to guaran-
tee a stabile power supply, it is recommended to install 
a voltage stabiliser that suitably dimensioned for the 
required power upstream of the equipment.

  

The Jacuzzi® hydromassage tubs are equipped with a 
terminal, located near to the pump and identified with 
the symbol  , to allow for equipotential connection of 
the surrounding metal masses, as required by standard 
EN 60335.2.60. 

m   

ATTENTION! Before carrying out any maintenance 
operation, disconnect the appliance from the power 
supply line.

Summary of Contents for Arga

Page 1: ...preinstallazione CONSERVARE CON CURA preinstallation KEEP CAREFULLY pre installation CONSERVER AVEC SOIN Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN preinstalaci n CONS RVESE CON CUIDADO...

Page 2: ...reference diagrams are not to scale Recommandations Toutes les mesures sont exprim es en centim tres Les dessins report s ne sont pas l chelle Advertencias Todas las medidas se expresan en cent metros...

Page 3: ...i n 17 14 14 14 15 Arga 16 Arga free standing 17 Indice Info 4 Predisposizioniscaricoeallacciamentiidraulici 4 Predisposizionidell allacciamentoelettrico 4 Sicurezzaelettrica 4 Arga adincasso 16 Arga...

Page 4: ...ici Si consiglia di predisporre lo scarico a pavimento nelle zone indicate vedi scheda tecnica rif 1 1a per i modelli free stan ding fare anche riferimento al paragrafo Sistema di bloccaggio della vas...

Page 5: ...positivi elettrici ed apparecchi prese in terruttori ecc nelle sale da bagno deve essere conforme alle disposizioni di legge e norme di ogni Stato in particolare non ammessa alcuna installazione elett...

Page 6: ...drain in the areas indicated see the technical data sheet ref 1 1a for freestanding models please see the section Tub fixing system with brackets S Water can be supplied via an external tap unit for b...

Page 7: ...within bathrooms must comply with legal standards and regulations in the Country where the appliance is installed no electrical installation is to be carried out in the immediate area surrounding the...

Page 8: ...e tuyau dans une des deux zones indi qu es 1 ou 1a m Lors de la fixation au sol des brides veiller ne pas perforer de tuyaux c bles Pr installationdel vacuationet raccordementshydrauliques Il est cons...

Page 9: ...t applicables aux salles de bain n Conform ment aux normes en vigueur l interrupteur et les dispositifs lectriques doivent tre install s dans une zone non accessible par la personne faisant usage de l...

Page 10: ...der beiden angegebenen Bereiche 1 oder 1a verlegt werden muss m Achten Sie bei der Befestigung der Halterungen am Boden darauf dass keine Rohre Kabel durchbohrt werden AbflussvorbereitungundWasseransc...

Page 11: ...n diese Vorrichtungen m ssen in einem Bereich positioniert werden der die Sicherheitsvorschriften f r Nassr ume erf llt n Schalter und elektrische Vorrichtungen m ssen unter Einhaltung der Normen so p...

Page 12: ...zonas indicadas 1 o 1a m Durante la fijaci n de las pletinas al suelo aseg rese de no perforar tubos o cables Preparaci ndeldesag eyconexionesdelagua Se recomienda preparar el desag e de suelo en las...

Page 13: ...ctricos conforme a las normas se deben colocar en una zona fuera del al cance del usuario que est usando el equipo La instalaci n de dispositivos el ctricos y aparatos tomas de corriente interruptores...

Page 14: ...14 built in m built in 6 12 free standing m free standing 3 2 4x 4 1 S free standing S 1 1a m 1 1a free standing S built in 5 free standing n m IEC 60335 1 A2 600 a 6 2 220 240...

Page 15: ...15 2 220 240 Jacuzzi EN 60335 2 60 EN 55014 1 EN 55014 2 n Jacuzzi 1 n n III n 60 c 225 c 2 2 3 3 0 1 3 0 1 0 6m 0 6m 0 6m 2 25 m H 05 VV F 3x2 5 2 EN 62471 n 30 A n n n Jacuzzi EN 60335 2 60 m...

Page 16: ...ALLEGARE IL TESTO DI PREINSTALLAZIONE ADD TO THIS SHEET THE PREINSTALLATION INSTRUCTIONS FICHE ASSOCIER AU TEXT DE PRE INSTALLATION DIESES DATENBLATT MUSS VOM VORINSTALLATIONS TEXT FICHA A UNIRSE AL T...

Page 17: ...to the area corresponding to the support frame A valeur r f r e la zone correspondantaucadredesupport A WertbeziehtsichaufdenBereich derdemSt tzrahmenentspricht A valorreferidoal reacorrespondientealm...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...odificaciones que considere oportunas sin obligaci n de preaviso o de sustituci n Jacuzzi Europe S p A JACUZZI EUROPE S p A S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone Arzene PN ITALIA Tel 39 0434 859111...

Reviews: