background image

3    REGLAGES

F-8

3

   REGLAGES

3.1   GENERALITES ____________________________________________________________

1. Les réglages et services d’entretien doivent toujours

être effectués par un technicien agréé. Quand il est

impossible d’obtenir les réglages requis, adressez-
vous au concessionnaire agréé Textron Turf Care and
Specialty Products.

2. Les composants usés ou endommagés doivent être

remplacés et non ajustés.

3. Les cheveux longs, bijoux ou vêtements lâches

risquent d’être coincés par les pièces mobiles.

4. Ne pas modifier les réglages du régulateur et ne

dépassez pas la vitesse maximale du moteur.

3.2

ÉCART ENTRE LES LAMES DU CYLINDRE ET LA CONTRE-LAME_________________

(Vérification avant réglage)

1. Vérifier l’absence de jeu ou jeu diamétral des

extrémités des roulements du cylindre. Si le cylindre
ne se déplace pas normalement dans tous les sens,
ajuster ou remplacer ses composants, s’il y a lieu.

2. Examiner les lames du cylindre de même que la

contre-lame pour vous assurer que leurs bords sont
tranchants et ne sont ni déformés ou éraflés.

a. Le bord d'attaque des lames de cylindres doit

être affûté, exempt d'ébarbures et de signes
d'émoussement.

b. La contre-lame et son appui doivent être

fermement serrés. La contre-lame doit être droite
et bien affûtée.

c. Une surface plate d'au moins 0,8 mm doit être

maintenue sur la face avant de la contre-lame.
Utiliser une lime plate standard pour égaliser la
contre-lame.

3. Si l'usure ou les dégâts sont trop importants pour

que les lames de cylindres et la contre-lame
puissent être rodés, ils doivent être réaffûtés.

4. Un réglage correct entre le cylindre et la contre-

lame est crucial. Un écart de 0,025 - 0,076 mm au
maximum doit être maintenu sur toute la longueur
du cylindre et de la contre-lame.

5. Le cylindre doit être parallèle  à la contre-lame. Un

cylindre mal réglé s'émousse prématurément, ce qui
risque de l'endommager gravement, ainsi que la
contre-lame.

6. L'état de l'herbe affecte également le réglage.

a. Si l'herbe est sèche et éparse, un écartement

plus grand sera nécessaire pour éviter une
surchauffe et donc des dommages au cylindre et
à la contre-lame.

b. Une herbe de haute qualité ayant une bonne

teneur en humidité  nécessite un écart moins
important (proche de zéro).

Schéma 3A

 AVERTISSEMENT

Avant de régler, nettoyer ou réparer ce matériel,
toujours désengager tous les entraînements, serrer le
frein de stationnement et arrêter le moteur pour éviter
des risques de blessures graves.

Avant de procéder  à tout autre entretien que le
réglage du carburateur, débrancher le fil de bougie et
l'écarter de la bougie pour éviter un démarrage
accidentel et des risques de blessures.

!

!

ATTENTION :

 

Veiller à ne pas se prendre les

mains et les doigts entre des pièces mobiles
et fixes de la machine

!

ATTENTION :

 

Manipuler le cylindre avec

extrême précaution pour éviter de se blesser
et d'endommager les bords tranchants.

!

90°

0,8 mm

Summary of Contents for PGM 19

Page 1: ...tre formés et conscients des dangers encourus Ils doivent lire avec attention le manuel avant d essayer de monter d utiliser de régler ou maintenir la machine WARNING If incorrectly used this machine can cause severe injury Those who use and maintain this machine should be trained in its proper use warned of its dangers and should read the entire manual before attempting to set up operate adjust o...

Page 2: ... 2003 Ransomes Jacobsen Limited All Rights Reserved ...

Page 3: ......

Page 4: ...e in operation The owner operator can prevent and is responsible for injuries inflicted to themselves to bystanders and damage to property 8 Never operate equipment that is not in perfect working order or is without decals guards shields discharge deflectors or other protective devices securely fastened in place 9 Never disconnect or bypass any switch 10 Carbon monoxide in the exhaust fumes can be...

Page 5: ...lways be performed by a qualified technician If additional information or service is needed contact your Authorized Textron Turf Care And Specialty Products Dealer who is kept informed of the latest methods to service this equipment and can provide prompt and efficient service Use of other than original or authorized Textron Turf Care And Specialty Products parts and Accessories will void the warr...

Page 6: ...Capacity 5 8 qt 0 6 ltr Type SAE 10W 30 API Classifi cation SF or SG 2 3 MOWER _________________________________________________________________ Height of cut 5 64 to 7 16 in 2 to 11 mm Bedknives Hardened carbon steel High profile 1 4 in 6 3 mm thick yields 5 32 in 4 mm cut Low profile 13 64 in 5 mm thick yields 7 64 in 2 8 mm cut Tournament 11 64 in 4 4 mm thick yields 5 64 in 2 mm cut Cutting Fr...

Page 7: ...isting of accessories and implements Front Gear Drive 68557 Front Roller Brush 68536 Grass Catcher 68121 Grooved Assembled Disc Roller 68527 Grooved Machined Aluminum Roller 68614 Grooved Machined Steel Roller 68613 Guide Wheels 68612 Height of Cut Gauge 158568 Lapping Compound 120 grit 5002489 10 Pound Pail 5002491 25 Pound Pail Light Kit 5002962 Orange Paint 12 oz spray 554598 Push Brush 68500 S...

Page 8: ...e of the bedknife Use a standard flat file to dress the bedknife 3 If wear or damage is beyond the point where the reel or bedknife can be corrected by the lapping process they must be reground 4 Proper reel to bedknife adjustment is critical A gap of 0 001 to 0 003 0 025 to 0 076 mm must be maintained across the entire length of the reel and bedknife 5 The reel must be parallel to the bedknife An...

Page 9: ...eck adjustment When the reel and bedknife are properly adjusted the reel will spin freely and will cut a piece of newspaper along the full length of the reel when the paper is held at 90 to the bedknife Figure 3C 3 4 BRAKE __________________________________________________________________ A properly adjusted brake requires 10 lbs pull at top of brake lever to engage and must have 1 50 38 mm center...

Page 10: ...ge screw P to the desired cutting height O Measure from the gauge bar N to the underside of the screw head P then tighten wing nut to lock the adjustment 4 Place gauge bar between front roller and traction roller near the outer end of the rollers 5 Slide screw head over bedknife Q and adjust knob L so roller just contacts the gauge bar Tighten nut M 6 Repeat Steps 4 and 5 on the opposite end of th...

Page 11: ...lt Spring should measure 1 13 16 in 46 mm with the clutch disengaged With the clutch fully engaged the spring should compress to 1 3 4 in 44 mm Figure 3G 3 8 HANDLE _________________________________________________________________ 1 To adjust the angle of the handle bar Y loosen screw W on both sides of the mower and adjust the handle bar to the desired position 2 After adjusting handle bar adjust...

Page 12: ... 148 115 156 154 209 1 4 20 in lb Nm 75 8 4 100 11 3 107 12 1 143 16 1 9 16 18 ft lb Nm 92 124 122 165 129 174 172 233 1 4 28 in lb Nm 85 9 6 115 13 0 120 13 5 163 18 4 5 8 11 ft lb Nm 113 153 151 204 159 215 211 286 5 16 18 in lb Nm 157 17 7 210 23 7 220 24 8 305 34 4 5 8 18 ft lb Nm 128 173 170 230 180 244 240 325 5 16 24 in lb Nm 173 19 5 230 26 0 245 27 6 325 36 7 3 4 10 ft lb Nm 200 271 266 3...

Page 13: ...ith the governor or overspeed the engine Check engine oil before each use Replace oil after the first 20 hours and every 100 hours of use thereafter Use 10W30 motor oil classified API SF or SG Oil capacity is 5 8 qt 6 ltr 4 3 FUEL ____________________________________________________________________ Handle fuel with care it is highly flammable Use an approved container the spout must fit inside the...

Page 14: ...der to touch up the blade then reassemble and adjust the bedknife to the reel as described in Section 3 3 3 Disengage reel clutch and tip machine back to rest on the handle 4 Remove shaft cover and gasket from left side of reel Assemble a 3 8 24 bolt and locknut to the end of the shaft and attach to lapping machine a Apply lapping compound with a long handle brush along the entire length of the re...

Page 15: ...n plug drain the oil from the crankcase Install drain plug and refill with fresh oil Torque drain plug to 22 ft lbs 30 Nm 2 Clean exterior of engine Paint the exposed metal or apply a light coat of rust preventative oil 3 To prevent the build up of gum residues and vanish films fill the tank with stabilized fuel Use an anti oxidant fuel conditioner such STA BIL Read and follow the instructions on ...

Page 16: ...Engine Manual Engine switch off Turn on switch Engine hard to start or runs erratically Choke in wrong position See Engine Manual stalls looses power or stops Fuel leaks dirty or incorrect fuel Tighten fuel hose clamps Refill with proper grade clean fuel Loose wiring Check spark plug wire Air intake plugged Clean air intake and air cleaner Vent in fuel cap plugged Clean fuel cap Mower does not rea...

Page 17: ...f SAE 30W oil Figure 4C 4 11 MAINTENANCE CHART_____________________________________________________ Recommended Inspection and Lubrication Intervals Daily 20 50 100 300 Yearly Lubricant Air Cleaner I C Combustion Chamber C Engine Oil I R R I Fuel Line R 2 yrs Spark Plug A R Valve Clearance A Grease Locations Figure 4C 1 Roller L L II 2 Height Adj L II 3 RT Reel Shaft L II 4 Traction Roller L II 5 ...

Page 18: ...5 NOTES GB 18 5 NOTES ...

Page 19: ......

Page 20: ... est pas en parfait état de marche ou si des autocollants carters protecteurs déflecteurs de décharge ou autres dispositifs de protection ne sont pas solidement assujettis 9 Ne jamais débrancher ni contourner aucun commutateur 10 L oxyde de carbone présent dans les fumées d échappement peut être mortel en cas d inhalation Ne jamais faire tourner le moteur sans une ventilation adéquate 11 Le carbur...

Page 21: ...echniciens agréés S adresser à votre concessionnaire Textron Turf Care and Specialty Products agréé pour tous renseignements complémentaires ou services d entretien supplémentaires car il est au courant des toutes dernières techniques et répondra rapidement à vos demandes La garantie est annulée en cas d utilisation de pièces ou accessoires autres que ceux de Textron Turf Care and Specialty Produc...

Page 22: ...8 kW à 4 000 tr mn Régime Ralenti accéléré 3300 100 tr min Ralenti normal 1700 100 tr min Essence Ordinaire sans plomb Réservoir de carburant 2 5 l Utiliser de l essence ordinaire sans plomb propre et fraîche avec un indice d octane de 86 minimum Huile moteur Capacité 0 6 l Type SAE 10W 30 catégorie API SF ou SG 2 3 TONDEUSE_______________________________________________________________ Hauteur de...

Page 23: ...e et pneus 2 6 ACCESSOIRES____________________________________________________________ Adressez vous à votre concessionnaire agréé Textron Turf Care And Specialty Products pour obtenir la liste complète des accessoires et outils Commande par engrenages avant 68557 Brosse de rouleau avant 68536 Collecteur d herbe 68121 Rouleau à disques cannelé et assemblé 68527 Aluminium cannelé en usine Rouleau 6...

Page 24: ...t de la contre lame Utiliser une lime plate standard pour égaliser la contre lame 3 Si l usure ou les dégâts sont trop importants pour que les lames de cylindres et la contre lame puissent être rodés ils doivent être réaffûtés 4 Un réglage correct entre le cylindre et la contre lame est crucial Un écart de 0 025 0 076 mm au maximum doit être maintenu sur toute la longueur du cylindre et de la cont...

Page 25: ...ntre le cylindre et la contre lame est correctement réglé le cylindre doit tourner librement et l on doit pouvoir couper une feuille de journal sur toute la longueur du cylindre le papier étant tenu à 90 de la contre lame Schéma 3C 3 4 FREIN ___________________________________________________________________ Un frein bien réglé réclame une force de 4 530 kg en haut de son levier pour pouvoir le se...

Page 26: ...r la hauteur de coupe désirée O Mesurer la distance de la patte de réglage N au dessous de la tête de la vis P et serrer l écrou papillon pour bloquer le réglage 4 Placer la patte de réglage entre le rouleau avant et le rouleau de traction près du bord extérieur des rouleaux 5 Glisser la tête de la vis sur la contre lame Q et régler le bouton L pour éliminer le jeu entre le rouleau et la patte de ...

Page 27: ...e Chapitre 3 6 L axe U doit être contre l extrémité du boulon Le ressort doit mesurer 46 mm lorsque l embrayage est désengagé L embrayage étant engagé à fond le ressort doit se comprimer à 44 mm Schéma 3G 3 8 GUIDON__________________________________________________________________ 1 Pour régler l inclinaison du guidon Y desserrer la vis W de chaque côté de la tondeuse et régler le guidon à la posi...

Page 28: ...m 64 86 7 85 115 90 122 120 162 12 24 in lb Nm 50 5 7 65 7 3 9 16 12 ft lb Nm 82 111 109 148 115 156 154 209 1 4 20 in lb Nm 75 8 4 100 11 3 107 12 1 143 16 1 9 16 18 ft lb Nm 92 124 122 165 129 174 172 233 1 4 28 in lb Nm 85 9 6 115 13 0 120 13 5 163 18 4 5 8 11 ft lb Nm 113 153 151 204 159 215 211 286 5 16 18 in lb Nm 157 17 7 210 23 7 220 24 8 305 34 4 5 8 18 ft lb Nm 128 173 170 230 180 244 24...

Page 29: ...déposer et reposer les composants 5 Recycler ou jeter les déchets dangereux batteries carburant graisses anti gel etc conformément aux réglementations nationales 6 Nettoyer la tondeuse et ses accessoires après chaque utilisation Veiller à ce que la machine reste propre 7 Réparer toute surface métallique abîmée avec de la peinture de retouche orange de Jacobsen 4 2 MOTEUR __________________________...

Page 30: ... deux côtés de la semelle 3 Tourner le contre écrou C dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à ce que les extrémités de la semelle soient libres de toute la pression du ressort 4 Faire tourner les extrémités de la semelle pour les retirer des coupelles du ressort F et de la biellette G 5 Pour reposer la semelle de la contre lame placer ses extrémités entre les coupelles du ressort...

Page 31: ...manière à obtenir un dégagement uniforme sur toute la longueur des bords tranchants 5 Enlever soigneusement et avec précaution toute la pâte à roder du cylindre et de la contre lame avant de faire tourner le cylindre vers l avant 4 6 PNEUS___________________________________________________________________ 1 Maintenir la pression de gonflage correcte des pneus afin de prolonger leur vie utile Ne vé...

Page 32: ...accumulation de résidus gommeux et de pellicules de vernis dans le circuit remplir le réservoir de carburant stabilisé Utiliser un conditionneur de carburant antioxydant tel que le produit STA BIL Lire et suivre les instructions du bidon 4 Laisser le moteur tourner pendant environ 5 minutes afin de répartir le carburant traité Arrêter le moteur fermer le robinet de carburant et laisser le moteur r...

Page 33: ...liquer plusieurs gouttes d huile SAE 30W Schéma 4C Symptômes Causes probables Solution Le moteur ne démarre pas Starter en position incorrecte Voir le manuel du moteur Réservoir de carburant vide ou carburant sale Vidanger et remplir avec du carburant frais et propre Robinet de carburant Ouvrir le robinet Moteur bougie Voir le manuel du moteur Contact du moteur en position d arrêt Placer le contac...

Page 34: ...uotidienne 20 50 100 300 Une fois par an Lubrif Filtre à air I N Chambre de combustion R 2 ans Huile moteur A R Conduite de carburant I R R I Bougie N Dégagement de soupape N Points de graissage Schéma 4C 1 Rouleau L L II 2 Régl hauteur II 3 Arbre de cylindre droit L II 4 Rouleau de traction L II 5 Palier d arbre d embrayage L II 6 Arbre d embrayage L III 7 Axes d embrayage III 8 Moyeu de traction...

Page 35: ...REMARQUES 5 F 19 5 REMARQUES ...

Page 36: ...ant woordelijk voor enig letsel en of materiële schade die door omstanders wordt geleden 8 Gebruik nooit machines die niet perfect werken of waarop stickers afdekkappen schermen deflectors of andere beveiligingsinrichtingen niet stevig zijn bevestigd 9 Schakelaars nooit ontkoppelen of passeren 10 Koolmonoxide in de uitlaatgassen kan bij inademing dodelijk zijn Gebruik de machine nooit als er geen ...

Page 37: ...gevoerd Indien aanvullende informatie of service wordt gewenst neem dan contact op met een erkende Textron Turf Care Specialty Products Dealer Onze dealers worden op de hoogte gehouden van de nieuwste onderhoudsmethoden ten behoeve van deze machines en kunnen een snelle en efficiënte service verlenen Gebruik van andere dan originele en goedgekeurde TTSP onderdelen en accessoires maakt deze garanti...

Page 38: ...X 120 K1QJG2 4 takt 2 98 kW bij 4000 tpm Snelheid Voltoeren bij nullast 3300 100 tpm Laagtoeren bij nullast 1700 100 tpm Brandstof Normale sterktekwaliteit loodvrij Brandstoftank 2 5 l Gebruik schone verse loodvrije benzine normale kwaliteit minimaal octaangetal 86 Motorolie Inhoud 0 6 liter Type SAE 10W 30 API Klasse SF of SG 2 3 MAAIER ____________________________________________________________...

Page 39: ... 85 kg met grasopvanger rol standaard en banden 2 6 ACCESSOIRES____________________________________________________________ Neem contact op met een erkende Textron Turf Care Specialty Products dealer voor een compleet overzicht van accessoires en hulpstukken Voorste tandwielaandrijving 68557 Voorrolborstel 68536 Grasvanger 68121 Gegroefde geassembleerde schijfrol 68527 Gegroefde verspaande alumini...

Page 40: ...platte vijl om het onderblad af te bramen 3 Als zich zodanige slijtage of beschadiging voordoet dat de kooi of het onderblad niet meer gecorrigeerd kan worden door ze te polijsten moeten ze opnieuw geslepen worden 4 De juiste afstelling van kooi op onderblad is uiterst belangrijk Er moet over de gehele lengte van de kooi en het onderblad een opening van 0 025 0 076 mm of minder in stand gehouden w...

Page 41: ...eld zal de de kooi vrij draaien en een stuk krant over de volle lengte van de kooi doorsnijden wanneer het papier onder een hoek van 90 ten opzichte van het onderblad wordt gehouden Figuur 3C 3 4 REM_____________________________________________________________________ Een juist afgestelde rem vereist 4 530 kg trekkracht bovenaan de remhefboom om in te schakelen en moet vrijgezet 38 mm hart op hart...

Page 42: ...wenste maaihoogte O in Meet van de meetstang N naar de onderkant van de schroefkop P en draai dan de vleugelmoer vast om de afstelling te vergrendelen 4 Plaats de meetstang tussen de voorrol en de tractierol nabij het uiteinde van de rollen 5 Schuif de schroefkop over het onderblad Q en stel de knop L bij om de opening tussen de rol en de meetstang te sluiten Draai de moer M vast 6 Herhaal stap 4 ...

Page 43: ...e pen u moet tegen het einde van de bout zitten De veer moet 46 mm lang zijn met uitgeschakelde koppeling Met ingeschakelde koppeling moet de veer tot 44 mm zijn samengedrukt Figuur 3G 3 8 STUURSTANG ____________________________________________________________ 1 Om de hoek van de stuurstang Y bij te stellen maakt u schroef W aan weerskanten van de maaier los en stelt u de stuurstang op de gewenste...

Page 44: ...Nm 64 86 7 85 115 90 122 120 162 12 24 in lb Nm 50 5 7 65 7 3 9 16 12 ft lb Nm 82 111 109 148 115 156 154 209 1 4 20 in lb Nm 75 8 4 100 11 3 107 12 1 143 16 1 9 16 18 ft lb Nm 92 124 122 165 129 174 172 233 1 4 28 in lb Nm 85 9 6 115 13 0 120 13 5 163 18 4 5 8 11 ft lb Nm 113 153 151 204 159 215 211 286 5 16 18 in lb Nm 157 17 7 210 23 7 220 24 8 305 34 4 5 8 18 ft lb Nm 128 173 170 230 180 244 2...

Page 45: ...rentiemateriaal tijdens het demonteren en weer aanbrengen van onderdelen 5 Recycle of ontdoe u van alle gevaarlijke materialen accu s brandstof smeermiddelen antivries enz volgens de plaatselijke regionale of landelijke verordeningen 6 Was de maaier en accessoires na ieder gebruik Houd de uitrusting goed schoon 7 Repareer beschadigde metalen oppervlakken en gebruik Jacobson Orange bijwerklak 4 2 M...

Page 46: ...en 2 Verwijder de bevestigingen D aan weerszijden van de schoen 3 Draai borgmoer C linksom tot de schoeneinden vrij zijn van alle veerdruk 4 Draai de schoeneinden tussen de veerschotels F en de stang G uit 5 Om de onderbladschoen terug te plaatsen dienen de schoeneinden tussen de veerschotels en stelstangeinden te worden geplaatst waarna de schoen weer in positie wordt gedraaid 6 Breng de schoenmo...

Page 47: ... gehele lengte van de snijkanten uniform is 5 Verwijder al het polijstmiddel voorzichtig en grondig van de kooi en het onderblad alvorens de kooi vooruit te laten draaien 4 6 BANDEN _________________________________________________________________ 1 Houd de banden op de juiste spanning om de banden lang mee te laten gaan De spanning moet worden gecontroleerd wanneer de banden koel zijn 2 Gebruik e...

Page 48: ...komen dat zich gomresidu en vernisaanslag voordoen dient de tank met gestabili seerde brandstof te worden gevuld Gebruik een anti oxiderende brandstof conditioner zoals STA BIL Lees de aanwijzingen op de container zorgvuldig en volg ze op 4 Laat de motor ongeveer 5 minuten lopen om de behandelde brandstof te verspreiden Stop de motor sluit de brandstofafsluiter en laat de motor afkoelen Tap de bra...

Page 49: ...E 30W olie aan Figuur 4C Problemen Mogelijke oorzaken Oplossing Motor start niet Choke in verkeerde stand Zie motorhandleiding Lege brandstoftank of vuile brandstof Aftappen en opnieuw vullen met verse schone brandstof Brandstofafsluitklep Klep openen Motor bougie Zie motorhandleiding Motorschakelaar uit Schakelaar aanzetten hoofdstuk 3 1 Motor is moeilijk te starten of loopt onregelmatig slaat af...

Page 50: ...en opnieuw vullen Dun laagje opbrengen Dagelijks 20 50 100 300 Jaarlijks Smeermidd Luchtfilter I R Verbrandingskamer R Motorolie I V V I Brandstofleiding V 2 jr Bougie A R Klepspeling A Smeerpunten figuur 6A 1 Rol S S II 2 Afstelling hoogte S II 3 Rechter kooias S II 4 Tractierol S II 5 Lager koppelingsas S II 6 Koppelingsas S III 7 Koppelingspennen III 8 Tractienaaf S III 9 Wiellagers S II 10 Koo...

Page 51: ...NOTITIES 5 NL 19 5 NOTITIES ...

Page 52: ...dene Sachschäden 8 Das Gerät darf nie mit losen defekten oder fehlenden Teilen ohne sicher befestigte Aufkleber Schutzgitter Auswurfschutzschilder und anderen Schutzvorrichtungen betrieben werden 9 Die Schalter dürfen nicht überbrückt oder abgeklemmt werden 10 Das Einatmen des in den Auspuffgasen enthaltenen Kohlenmonoxids kann tödlich sein Den Motor nie ohne ausreichende Entlüftung laufen lassen ...

Page 53: ...fähigkeit aufrechterhalten Einstellungen und Wartungsarbeiten müssen immer von einem qualifizierten Techniker vorgenommen werden Wenn zusätzliche Informationen oder Dienstleistungen erforderlich sind wenden Sie sich bitte an Ihren zugelassenen Vertragshändler von Textron Turf Care And Speciality Products der über die neuesten Methoden zum Instandhalten dieser Ausrüstung informiert wird und einen p...

Page 54: ...G2 4 Takt 2 98 kW bei 4000 U min Drehzahl Oberer Leerlauf 3300 100 U min Unterer Leerlauf 1700 100 U min Kraftstoff Normalbenzin bleifrei Kraftstofftank 2 5 l Sauberes frisches bleifreies Normalbenzin Oktanzahl mindestens 86 verwenden Motoröl Fassungsvermögen 0 6 l Typ SAE 10W 30 API Klassifikation SF oder SG 2 3 MÄHER __________________________________________________________________ Schnitthöhe ...

Page 55: ...ewicht PGM 22 85 kg mit Grasfangbehälter Rolle Kippständer und Reifen 2 6 ZUBEHÖR ________________________________________________________________ Eine komplette Aufstellung des Zubehörs und der Geräte von Textron Turf Care And Specialty Products ist von Ihrem Händler erhältlich Zahnvorderantrieb 68557 Walzenbürste vorn 68536 Grasbox 68121 Scheibenwalze mit Rillen 68527 Aluminiumwalze mit Rillen 6...

Page 56: ...le Bandfeile benutzen 3 Wenn die Abnutzung oder Beschädigung über den Punkt hinausgeht an dem die Spindel oder das Untermesser durch Läppen korrigiert werden können müssen diese nachgeschliffen werden 4 Die korrekte Einstellung von Spindel zu Untermesser ist entscheidend Ein Spalt von höchsten 0 025 0 076 mm muß auf der ganzen Länge von Spindel und Untermesser vorhanden sein 5 Die Spindel muß para...

Page 57: ...üfen Wenn Spindel und Untermesser ordnungsgemäß eingestellt sind dreht sich die Spindel ungehindert und sollte ein Zeitungsblatt entlang der vollen Spindellänge schneiden wenn das Blatt im Winkel von 90 an das Untermesser gehalten wird Abb 3C 3 4 BREMSE _________________________________________________________________ Eine korrekt eingestellte Bremse erfordert eine Zugkraft von 4 530 kg oben am Br...

Page 58: ...n Von der Einstellehre N zur Unterseite des Schraubenkopfes P messen dann die Flügelmutter anziehen um die Einstellung zu fixieren 4 Die Einstellehre zwischen der vorderen Rolle und der Antriebsrolle in der Nähe des äußeren Endes der Rollen anlegen 5 Den Schraubenkopf über das Untermesser Q schieben und den Knopf L einstellen um den Luftspalt zwischen der Rolle und der Einstellehre zu schließen Di...

Page 59: ... des Bolzens anliegen Die Feder sollte bei ausgerückter Kupplung 46 mm lang sein Bei völlig eingerückter Kupplung sollte die Feder auf 44 mm zusammengedrückt werden Abb 3G 3 8 LENKSTANGE_____________________________________________________________ 1 Zum Einstellen des Winkels der Lenkstange Y die Schraube W auf beiden Seiten des Mähers lösen und die Lenkstange auf die gewünschte Stellung ein stell...

Page 60: ... 122 120 162 12 24 in lb Nm 50 5 7 65 7 3 9 16 12 ft lb Nm 82 111 109 148 115 156 154 209 1 4 20 in lb Nm 75 8 4 100 11 3 107 12 1 143 16 1 9 16 18 ft lb Nm 92 124 122 165 129 174 172 233 1 4 28 in lb Nm 85 9 6 115 13 0 120 13 5 163 18 4 5 8 11 ft lb Nm 113 153 151 204 159 215 211 286 5 16 18 in lb Nm 157 17 7 210 23 7 220 24 8 305 34 4 5 8 18 ft lb Nm 128 173 170 230 180 244 240 325 5 16 24 in lb...

Page 61: ...sammenbau der Komponenten verwenden 5 Alle gefährlichen Materialien Batterien Kraftstoff Schmiermittel Gefrierschutzmittel etc dem örtlichen Bundes und Landesgesetz entsprechend wiederverwerten oder entsorgen 6 Rasenmäher und Zubehör nach jeder Verwendung waschen Die Geräte sauber halten 7 Beschädigte Metallflächen reparieren und Jacobsen Reparaturlack Orange verwenden 4 2 MOTOR __________________...

Page 62: ...delmesser leicht berührt 2 Beschlagteile D von beiden Seiten des Schuhs abnehmen 3 Gegenmutter C nach links drehen bis die Schuhenden nicht mehr unter Federdruck stehen 4 Die Schuhenden zwischen Federlagern F und Stange G herausdrehen 5 Um den Untermesserschuh wieder einzubauen die Schuhenden zwischen die Federlager und verstellbaren Stangenenden setzen und den Schuh in Position drehen 6 Die Schuh...

Page 63: ... geprüft werden 2 Mit einem genauen Reifendruckmesser für Nieder druckreifen messen 41 3 55 1 kPa 6 8 psi 4 7 RADLAGER_______________________________________________________________ Auf der Lagerstirnfläche sind das Wort lock sperren und ein Pfeil eingeprägt Beim Austauschen des Lagers unbedingt sicherstellen daß es in der richtigen Drehrichtung eingebaut wird Beim rechten Rad das Lager so einbaue...

Page 64: ...belgehäuse überprüfen 3 Den Tank mit frischem Kraftstoff füllen 4 Die Mähmesser von Ölrückständen befreien Den Abstand zwischen Spindel und Untermesser sowie die Schnitthöhe neu einstellen 5 Den Motor starten und mit halbem Vollgas laufen lassen Dem Motor ausreichend Zeit zum Aufwärmen und Schmieren geben 4 9 STÖRUNGSSUCHE ________________________________________________________ Vor Einstellungs o...

Page 65: ...rs verringert wird Bei Betrieb in sehr staubhaltiger Umgebung sind alle Wartungsintervalle entsprechend kürzer zu wählen 1 Vor und nach jeder Schmierung die Schmiernippel reinigen 2 Das Schmierfett mit einer Handfettpresse auftragen und langsam auffüllen bis das Schmierfett auszutreten beginnt KEINE Luftdruckpressen verwenden 3 Für reibungslosen Betrieb alle Drehpunkte und andere Reibungspunkte mi...

Page 66: ...nne Schicht auftragen Täglich 20 50 100 300 Jährlich Schmierm Luftfilter I R Brennkammer R Motoröl I W W I Kraftstoffleitung W 2 Jahre Zündkerze A W Ventilspiel A Schmierstellen Abbildung 4C 1 Rolle S S II 2 Höheneinstellung S II 3 Rechte Spindelwelle S II 4 Antriebsrolle S II 5 Kupplungswellen Lager S II 6 Kupplungswelle S III 7 Kupplungsstifte III 8 Antriebsnabe S III 9 Radlager S II 10 Spindelk...

Page 67: ...ANMERKUNGEN 5 D 19 5 ANMERKUNGEN ...

Page 68: ...che alcuno si avvicini alla macchina durante le operazioni L operatore è responsabile di eventuali lesioni a persone terze e danni alle cose 8 Non far mai funzionare la macchina se non è in condizioni operative perfette o se manca di adesivi protezioni schermi deflettori di scarico o altri dispositivi protettivi ben fissati in posizione regolare 9 Non scollegare né escludere mai alcun interruttore...

Page 69: ... casi da un tecnico qualificato Rivolgersi al proprio concessionario Textron Turf Care and Specialty Products che dispone di dati sui metodi di manutenzione più recenti per mantenere questo apparecchio ed è in grado di fornire l assistenza pronta ed efficiente ai clienti L uso di ricambi e accessori non originali Textron Turf Care and Specialty Products annulla la garanzia AVVISO Il sistema di Con...

Page 70: ...0 giri min Minimo 1700 100 giri min Carburante Benzina normale senza piombo Capacità serbatoio carburante 2 5 l Usare benzina fresca pulita di qualità normale e senza piombo con numero minimo di ottano di 86 Olio motore Capacità 0 6 ltr Tipo SAE 10W 30 Classifica API SF o SG 2 3 ELEMENTI DI TAGLIO ______________________________________________________ Altezza di taglio Da 2 a 11 mm Controlame Di a...

Page 71: ...letto e pneumatici 2 6 ACCESSORI ______________________________________________________________ Richiedere l elenco completo di accessori ed attrezzi al distributore Textron Turf Care And Specialty Products autorizzato di zona Trasmissione a ingranaggi anteriore 68557 Spazzola per rullo anteriore 68536 Cesto di raccolta 68121 Rullo scanalato a dischi montato 68527 Rullo scanalato in alluminio lavo...

Page 72: ...ilizzare una normale lima piatta 3 Se l elicoidale o la controlama sono usurate o danneggiate al punto da non poter essere corrette mediante lappatura occorre eseguire una rettifica 4 La corretta regolazione del gioco di lavoro tra elicoidale e controlama è di fondamentale importanza Il gioco di lavoro va mantenuto a 0 025 0 076 mm lungo l intera lunghezza dei due elementi 5 L elicoidale deve esse...

Page 73: ...a eseguita in modo corretto l elicoidale deve ruotare liberamente ed essere in grado di tagliare una strisciolina di carta di giornale tenuta ad un angolo di 90 rispetto alla controlama Figura 3C 3 4 FRENO __________________________________________________________________ Il freno messo correttamente a punto ha una resistenza di 4 530 kg al vertice della leva del freno per l innesto con 38 mm fra ...

Page 74: ...iderata O Misurare dalla barra di registro N sino al disotto della testa della vite P quindi serrare il galletto per bloccare i componenti nella posizione di registrazione 4 Collocare la barra di registro tra il rullo anteriore e quello di trazione in prossimità dell estremità esterna dei rulli 5 Infilare la testa della vite sopra la controlama Q e regolare la manopola L in modo da annullare il gi...

Page 75: ...zione 3 6 La spina U deve fare battuta sull estremità del bullone La lunghezza della molla deve essere di 46 mm con la frizione disinnestata Con la frizione completamente innestata la molla deve essere compressa a 44 mm Figura 3G 3 8 STEGOLA ________________________________________________________________ 1 Per regolare l inclinazione della stegola Y allentare la vite W sui due lati della macchina...

Page 76: ...n lb Nm 50 5 7 65 7 3 9 16 12 ft lb Nm 82 111 109 148 115 156 154 209 1 4 20 in lb Nm 75 8 4 100 11 3 107 12 1 143 16 1 9 16 18 ft lb Nm 92 124 122 165 129 174 172 233 1 4 28 in lb Nm 85 9 6 115 13 0 120 13 5 163 18 4 5 8 11 ft lb Nm 113 153 151 204 159 215 211 286 5 16 18 in lb Nm 157 17 7 210 23 7 220 24 8 305 34 4 5 8 18 ft lb Nm 128 173 170 230 180 244 240 325 5 16 24 in lb Nm 173 19 5 230 26 ...

Page 77: ...rimento per smontare e rimontare i componenti 5 Riciclare o disfarsi di tutti i materiali pericolosi batterie carburanti lubrificanti antigelo ecc rispettando le norme in vigore 6 Dopo l utilizzo lavare sempre il tosaerba e gli accessori Mantenere sempre pulita l attrezzatura 7 Riparare le superfici metalliche danneggiate e ritoccare con vernice Arancione Jacobsen Orange 4 2 MOTORE _______________...

Page 78: ...o 3 Girare in senso antiorario il controdado C finché le estremità della piastra d appoggio non sono più soggette alla pressione della molla 4 Girare le estremità della piastra d appoggio ed estrarle dagli scodellini a molla F e dall asta G 5 Per montare la piastra d appoggio della controlama inserire le estremità della piastra negli scodellini a molla e regolare le estremità dell asta girare infi...

Page 79: ...ioco uniforme per l intera lunghezza degli spigoli di taglio 5 Prima di fare avanzare l elicoidale rimuovere con cura tutto il composto abrasivo dall elicoidale e dalla controlama 4 6 PNEUMATICI ______________________________________________________________ 1 Per prolungare la durata dei pneumatici mantenerli alla giusta pressione di gonfiaggio La pressione va controllata solo quando i pneumatici ...

Page 80: ...licole di vernice riempire il serbatoio con carburante stabilizzato Usare un additivo antiossidante per carburante ad esempio del tipo STA BIL Leggere e seguire attentamente le istruzioni riportate sul contenitore 4 Fare funzionare il motore per circa 5 minuti per distribuire bene il carburante trattato Arrestare il motore chiudere la valvola di arresto del carburante e lasciare raffreddare il mot...

Page 81: ...oluzione Il motore non si avvia Comando dell aria in posizione errata Consultare il manuale del motore Serbatoio del carburante vuoto o carburante sporco Svuotare il serbatoio e riempirlo di carburante fresco e pulito Valvola di arresto del carburante Aprire la valvola Motore Candela Consultare il manuale del motore Interruttore del motore in posizione di spento Portare l interruttore in posizione...

Page 82: ...uotidianamente 20 50 100 300 Annualmente Lubrif Filtro dell aria I P Camera di combustione P Olio motore I S S I Filtro del carburante P Candela A S Gioco valvole A Punti da ingrassare Figura 4C 1 Rullo L L II 2 Reg altezza L II 3 Albero elicoidale dx L II 4 Rullo di trazione L II 5 Cuscinetto albero frizione L II 6 Albero frizione L III 7 Spine frizione III 8 Mozzo di trazione L III 9 Cuscinetti ...

Page 83: ...NOTE 5 I 19 5 NOTE ...

Page 84: ......

Page 85: ..._____________________________________________ 1 1 DECALS 18 2 1 HANDLE AND CONTROLS 20 3 1 LEFT CHAIN COVER 22 4 1 LEFT SIDE FRAME 24 5 1 RIGHT SIDE FRAME 26 6 1 CROSS BARS REEL AND BEDKNIFE 28 7 1 ENGINE AND CLUTCH 30 8 1 TRACTION ROLLERS 32 9 1 TRANSPORT WHEELS 34 ...

Page 86: ... Decals Serial No All BE SURE THE TRACTION CLUTCH LEVER IS IN NEUTRAL BEFORE STARTING THE ENGINE CAUTION 1 REEL CLUTCH CONTROL ENGAGE DISENGAGE J T 3001792 10 7 J T 3002755 CA 8 9 ALLOW ENGINE TO COOL FOR 2 MINUTES BEFORE REFUELING CAUTION 2 ...

Page 87: ...icio limplar ajustar y destrabar la maquina 4 Mantenga las manos los ples y ropa suelta lejos de plezas en movimiento 5 No deberan transportar pasajeros si no existe un asiento para ellos 6 Si no sabe leer ingles pida que aiguien le lea las calcomanias de avisos y los manuales de instruccion y operacion PRECAUCION 5 CAUTION 1 Read operators manual before operating machine 2 Keep shields in place a...

Page 88: ...22 32 11 18 6 2 5 12 12 14 18 26 27 17 18 15 24 31 31 30 19 22 20 20 20 20 22 19 21 21 23 23 23 25 13 11 10 2 4 7 8 9 1 35 36 3 37 38 39 33 34 28 16 29 PGM 2 1 Handle and Controls Serial No All ...

Page 89: ...ivot 18 460014 3 Pin 3 32 x 3 4 Cotter 19 400266 2 Screw 3 8 16 x 1 1 2 Hex Head 20 443110 4 Nut 3 8 16 Hex 21 2000067 2 Lever Brake 22 3004612 2 Cable Brake 23 461181 3 Pin 3 16 x 3 4 Groove 24 3004613 1 Cable Clutch 25 3004399 1 Shaft Pivot 26 461466 1 Pin 3 8 x 2 1 8 Clevis 27 461468 1 Pin 3 8 x 1 1 2 Clevis 28 453011 2 Washer 3 8 Flat 29 400262 2 Screw 3 8 16 x 1 Hex Head 30 5003731 1 Cover Ca...

Page 90: ...24 21 8 9 10 11 18 4 3 4 5 6 7 18 20 1 2 19 20 12 13 14 15 16 17 PGM 3 1 Left Chain Cover Serial No All ...

Page 91: ... 7 339910 1 O Ring 8 403528 2 Screw 8 32 x 3 8 Hex Head 9 446110 2 Lockwasher 8 Medium 10 304758 1 Cover 11 304757 1 Gasket 12 434041 4 Screw 1 4 20 x 3 4 Flat Soc Hd 13 1001309 1 Bracket L H Brake Mounting 14 313777 1 Seal Oil 15 3002906 1 Housing Bearing 16 303566 1 Bearing 17 304747 1 Gasket 18 434043 3 Screw 1 4 20 x 2 1 4 Socket Head 19 434042 5 Screw 1 4 20 x 1 1 2 Socket Head 20 3006511 5 W...

Page 92: ...26 17 8 7 37 36 23 24 21 20 18 34 24 39 35 33 32 22 31 31 30 30 26 27 5 2 15 16 38 25 6 13 12 14 1 28 29 19 5 4 11 10 9 40 3 PGM 4 1 Left Side Frame Serial No All ...

Page 93: ...er 1 4 Heavy 17 106790 1 Guide Chain 18 325654 1 Collar 19 461173 1 Pin 5 32 x 1 Groove Type 1 20 503448 1 Sprocket Reel 21 304743 1 Bushing 22 304745 1 Washer 23 304746 1 Clutch Reel 24 463113 2 Key 3 4 x 3 16 Morton 25 1004944 1 Guide Chain 26 101804 1 Planetary Gear Set Spider 27 463017 1 Key Woodruff 9 28 415007 1 Screw 5 16 18 x 3 8 Set Soc Hd 29 428011 1 Screw 5 16 18 x 5 16 Set Soc Hd 30 10...

Page 94: ...28 8 9 6 5 1 2 4 7 21 13 20 19 18 3 4 10 11 12 13 14 15 16 17 PGM 5 1 Right Side Frame Serial No All ...

Page 95: ...t 8 471223 1 Fitting Grease 9 471214 1 Fitting Grease 10 363047 1 Spring Tension 11 453020 1 Flat Washer 5 8 12 444713 1 Locknut 5 8 16 Center Jam 13 304747 2 Gasket 14 348847 1 Cover Reel Bearing 15 446130 4 Lockwasher 1 4 Heavy 16 434028 4 Screw 1 4 20 x 3 4 Socket Hd 17 434041 4 Screw 1 4 20 x 3 4 Flat Socket Hd 18 1001308 1 Bracket R H Brake Mounting 19 3002907 1 Housing Bearing 20 343667 1 Be...

Page 96: ...2 22 21 35 16 37 15 14 6 7 4 3 5 30 16 9 2 27 40 29 28 26 17 25 24 32 10 2810984 19 Tournament 503477 22 High Profile 503478 22 Low Profile 503479 22 Tournament 5002887 22 Special Tournament Bedknife Options PGM 6 1 Cross Bars Reel and BedKnife Serial No All ...

Page 97: ...ut 3 8 24 Hex 18 See Chart 1 Bedknife 19 3009138 13 Screw 1 4 20 x 1 2 Flat Head 20 365502 1 Screw L H Bedknife Mounting 21 365501 1 Screw R H Bedknife Mounting 22 454017 2 Washer Shakeproof Cone 23 332516 2 Rod Bedknife Adjusting 24 307456 4 Cup Bedknife Adjusting Spring 25 307360 2 Spring Bedknife Adjusting 26 350626 4 Nut Bedknife Adjusting 27 307373 1 Support Spring 28 343616 2 Stud 29 3005692...

Page 98: ...32 43 14 41 14 42 44 38 3 4 2 5 6 12 8 13 11 10 9 45 46 30 40 37 7 33 35 36 34 14 39 19 27 16 26 27 28 29 31 33 32 20 14 15 33 25 24 18 17 21 22 19 23 1 PGM 7 1 Engine and Clutch Serial No All ...

Page 99: ... 5 16 24 x 1 1 4 Hex Head 20 3005380 1 Fingers Clutch 21 132930 1 Arm Clutch 22 3000914 1 Bolt 23 3004610 1 Spring 24 307456 1 Washer Cup 25 443112 1 Nut 3 8 24 Hex 26 5002964 1 Housing Clutch Includes Decals 27 352726 2 Bushing 28 400112 1 Screw 1 4 20 x 1 Hex Head 29 443102 1 Nut 1 4 20 Hex 30 446154 1 Lockwasher 1 2 Heavy 31 446130 1 Lockwasher 5 16 Heavy 32 366742 1 Pin Clutch 33 400104 4 Scre...

Page 100: ...34 10 8 7 4 2 3 1 6 5 21 20 5 6 3 2 4 7 9 11 12 8 13 14 15 16 15 11 17 18 19 PGM 8 1 Traction Rollers Serial No All ...

Page 101: ...hrust 7 103862 2 Housing Differential 8 308033 2 Bushing 9 403723 6 Screw 10 24 x 5 8 Hex Head 10 444782 6 Locknut 10 24 Center 11 338394 2 Hub Roller 12 471214 2 FItting Grease 13 400190 6 Screw 5 16 18 x 1 1 4 Hex Head 14 446136 6 Lockwasher 5 16 Heavy 15 163523 2 Roller Traction 16 471222 2 Fitting Grease 17 304569 2 Bushing 18 366648 2 Seal Grease 19 364171 8 Bolt Special 20 308028 1 Shaft Pin...

Page 102: ...36 17 14 14 15 12 13 10 20 21 11 5 5 3 18 19 23 2 3 1 4 6 7 8 9 22 PGM 9 1 Transport Wheels Serial No All ...

Page 103: ...45801 1 Nut 5 8 18 Hex Jam Lock 8 434049 3 Screw 5 16 18 x 2 Socket Head 9 271920 1 Spacer Wheel 10 554847 1 Tire 11 366719 1 Latch 12 366716 3 Spacer 13 366704 1 Spring 14 452004 6 Flat Washer 5 16 15 444718 3 Locknut 5 16 18 Center 16 361451 1 Washer 17 164056 2 Band Brake 18 366742 2 Pin Brake Band 19 415513 2 Screw 1 4 20 x 1 2 Socket Set 20 5002905 1 Wheel 21 360111 1 Valve 22 461389 2 Pin 7 ...

Page 104: ......

Page 105: ......

Page 106: ...erzekerd door de ISO 9001 registratie die op al onze productielocaties van toepassing is Een wereldwijd dealernet en technici met een fabriekopleiding voorzien mede dankzij de back up van Ransomes Jacobsen Parts Xpress in een betrouwbare productondersteuning van hoge kwaliteit Kwaliteit prestatie en ondersteuning van wereldklasse Geräte der Firma Ransomes Jacobsen Limited werden nach höchst anspru...

Reviews: