background image

A T T E N T I O N

Non autorisé sur les avions.

Pour préserver la durée de vie de la batterie,

veuillez utiliser et rechargez au moins une fois 

tous les 6 mois.

Utilisez un chargeur et des câbles d'origine ou 

certifiés.

Il n’est pas étanche, ne l’exposez pas aux 

liquides.

Notre entreprise ne peut être tenue responsable des dommages 

causés par un incendie, un tremblement de terre, une utilisation 

par un tiers, d'autres accidents, une faute intentionnelle de la part 

du client, un abus ou d'autres conditions anormales.

Ne réparez pas vous-même les dommages à la prise secteur ou à 

l'alimentation électrique.

La garantie couvre tous les termes et conditions de la garantie.

Les contenus qui ne sont pas spécifiés dans les termes et 

conditions de la garantie sont hors de notre responsabilité.

Notre entreprise n'assume aucune responsabilité pour les 

dommages causés par une mauvaise utilisation ou le non-respect 

de ce manuel d'instructions.

Évitez les températures extrêmes.

Évitez de faire tomber.

Ne pas désassembler.

Veuillez jeter les piles et les appareils 

électroniques produits conformément aux 

réglementations locales.

A V E R T I S S E M E N T

                                                         L'unité d'alimentation portable Jackery 

Explorer 290 est conçue comme une alimentation pour des 

appareils électroniques d'une consommation électrique maximale 

de 200W. Notre produit n'est pas adapté pour être utilisé avec des 

équipements qui concernent sa propre sécurité personnelle et qui 

dépendent fortement de l'électricité, tels que les dispositifs 

médicaux, les équipements pour installations nucléaires, la 

fabrication de véhicules aériens et spatiaux, etc. Nous déclinons 

donc toute responsabilité en cas d'accidents impliquant sécurité 

personnelle, incendies ou pannes de machine, causés par l'utilisation 

de notre produit avec les dispositifs susmentionnés.

Utilisation conforme:

C O N S I G N E S   D E   S É C U R I T É

Lisez les instructions suivantes pour garantir une utilisation sûre

Les blessures graves comprennent la cécité, les brûlures, les chocs électriques, les fractures, les intoxications, etc., qui peuvent entraîner des complications, 

une hospitalisation ou un traitement permanent.

** Les blessures comprennent les brûlures, les chocs électriques, etc., qui n'entraînent pas d'hospitalisation ou de traitement permanent.

*** Dommages matériels: comprend les bâtiments, les biens et les animaux domestiques, etc.

La non-conformité peut très probablement 

conduire à des blessures graves*ou à la mort.

DANGER

WARNING

CAUTION

Le non-confo rmité peut entraîner de 

graves blessure**ou mort.

Le non-conformité peut entraîner des 

blessures et/ou dommages matériels ***

Si de la rouille, des odeurs particulières, une 

surchauffe ou d'autres circonstances anormales 

sont observées, cessez immédiatement d'utiliser 

l'appareil et contactez le revendeur ou notre 

centre de service à la clientèle.

L'unité est conforme à toutes les exigences 

légales pour le transport de marchandises 

dangereuses.

Assurez-vous que l'appareil est correctement 

fixé lors de son transport dans un véhicule à 

moteur.

Chargez, utilisez et stockez l'appareil 

uniquement à une température ambiante de 

0 à 40°C (32 à 104°F).

Éteignez immédiatement l'appareil s'il est 

tombé accidentellement, est tombé ou a été 

exposé à des vibrations.

Lisez attentivement les instructions des 

appareils électriques que vous prévoyez de 

connecter à votre bloc d'alimentation.

Assurez-vous que l'appareil que vous 

connectez est éteint avant de le connecter.

NE PAS démonter, réparer ou modifier l'unité 

ou la batterie.

NE PAS placer l'appareil à proximité ou dans 

un feu ni l'exposer à la chaleur. Tenir à l'abri de

la lumière directe du soleil.

NE PAS charger, utiliser ou stocker l'appareil 

dans un salle de bain ou dans un endroit exposé 

à la pluie ou humidité.

Utilisez uniquement la prise de sortie pour 

alimenter dispositifs. Ne connectez jamais la s

ortie au secteur pouvoir en toutes circonstances.

NE touchez PAS l'appareil ou les points de 

branchement si vos mains sont mouillées.

NE connectez AUCUN objet métallique au Entrée 

ou Sortie AC.

NE frottez PAS vos yeux si du liquide se trouve à 

l'intérieur du l'appareil devrait entrer en contact 

avec vos yeux.

NE jetez PAS l'appareil avec déchets ménagers.

N'utilisez PAS de cordons d'alimentation

inappropriés.

NE PAS faire fonctionner l'appareil au-dessus de 

la tension d'entrée.

N'utilisez PAS l'appareil s'il ne fonctionne pas 

correctement.

NE déplacez PAS l'appareil s'il est en cours de 

recharge ou en cours d'utilisation.

NE PAS mettre les doigts ou les mains dans le 

produit. N'UTILISEZ PAS une batterie ou un 

appareil endommagé ou modifié. Endommagé 

ou modifié les batteries peuvent présenter un 

comportement imprévisible entraînant un 

incendie, une explosion ou un risque de blessure.

NE démontez PAS le bloc d'alimentation, 

apportez-le technicien qualifié lors de l'entretien 

ou de la réparation est requis. Un remontage 

incorrect peut entraîner un risque d'incendie ou 

d'électrocution.

Utilisez et stockez l'appareil uniquement dans un 

endroit propre    l'environnement sec. NE PAS 

utiliser et stocker dans la poussière et 

environnement humide.

Vérifiez l'appareil avant chaque utilisation. Ne pas 

utiliser l'unité si elle est endommagée, cassée.

N'UTILISEZ PAS l'appareil si le cordon d'

alimentation endommagé ou cassé.

Gardez l'appareil hors de portée des enfants. NE 

PA laissez les enfants utiliser le bloc d'alimentation.

Gardez ce produit hors de portée des animaux.

NE PAS utiliser ou stocker l'appareil dans une zone 

ou un environnement à haute température.

Si du liquide provenant de l'intérieur de l'appareil 

entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, 

lavez les zones touchées avec de l'eau du robinet.

En cas d'orage, débranchez le cordon 

d'alimentation du prise.

NE chargez PAS l'unité via des systèmes 

d'alimentation qui fonctionnent en dehors de 

100-240V.

NE PAS placer l'appareil sur le côté ou à l'envers 

pendant son utilisation ou son stockage.

N'utilisez PAS d'accessoires à d'autres fins.

 

PRÉCAUTIONS PERSONNELLES

1) NE JAMAIS fumer ou laisser une étincelle ou 

une flamme à proximité de la batterie.

2) Soyez très prudent pour réduire le risque de 

faire tomber un outil métallique sur la batterie. 

Cela pourrait provoquer des étincelles ou 

court-circuiter la batterie ou une autre partie 

électrique qui peut provoquer une explosion.

3) N'exposez PAS un bloc d'alimentation au feu 

ou à une température excessive. L'exposition 

au feu ou à une température supérieure à 130°C 

peut provoquer une explosion.

AVERTISSEMENT - RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS

Pour réduire le risque d'explosion de la batterie, 

suivez ces instructions et celles publiées par le 

fabricant de la batterie et le fabricant de tout 

l'équipement que vous prévoyez d'utiliser à 

proximité de la batterie. Vérifiez les mises en 

garde sur ces produits et sur le moteur.

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. L'exploitation est soumise aux deux conditions suivantes :

(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles.

(2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un 

fonctionnement indésirable.

Summary of Contents for Explorer 290

Page 1: ......

Page 2: ...er voltage Protection Over current in Charge Discharge Protection Short Circuit in Charge Discharge Protection Over temperature in Charge Discharge Protection Overcharging Voltage Protection 500 MPPT Support Solar Panel MPPT Charging W H A T S I N T H E B O X Jackery Explorer 290 Car Charger Cable AC DC Adapter User Manual U S E R M A N U A L Congratulations on your new Jackery Explorer 290 Before...

Page 3: ...ill drain the battery out Wall Charger Car Charger D C I N P U T Solar Panels optional 100W Solar Panels Before use or storage plug your Explorer 290 into the wall until it is fully chaged If the LCD shows less than 20 capacity plug it into a power source like an AC outlet or a solar panel as soon as possible There are four ways to recharge your Jackery Explorer R E C H A R G I N G Wall Charger Ar...

Page 4: ...ify the unit or the battery DO NOT place the unit close to or in a fire or expose it to heat Keep out of direct sunlight DO NOT charge use or store the unit in a bathroom or in an area exposed to rain or moisture Only use the output socket to power external devices Never connect the output to mains power under any circumstances DO NOT touch the unit or the plug in points if your hands are wet DO NO...

Page 5: ...eriod Jackery at its option will either 1 replace the product or 2 exchange the product with a product that is of equal value A replacement product assumes the remaining warranty of the original product or 180 days from the date of replacement whichever is greater Customer is responsible for the return shipping costs Limited to Original Consumer Buyer The warranty on Jackery s product is limited t...

Page 6: ...echnische Unterstützung Unterspannungsschutz Überspannungsschutz Überstrom im Lade Entladeschutz Kurzschluss im Lade Entladeschutz Übertemperatur im Lade Entladeschutz Überladespannungsschutz 500 MPPT Kompatibel mit Solarpanel MPPT Aufladen B e n u t z e r h a n d b u c h Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Jackery Explorer 290 Bevor Sie Ihren neuen Jackery Explorer verwenden schließen Sie ihn an...

Page 7: ...n jedem Ausgang drücken Weil es nicht automatisch ausgeschaltet wird und der Akku sonst entladen wird Wandsteckdose Autoladegerät Solarpanel optional G L E I C H S P A N N U N G E I N G A N G 100W Solarpanel optional Bevor Sie den Explorer 290 benutzen oder lagern schließen Sie Ihren Explorer 290 an die Wandsteckdose an bis er vollständig aufgeladen ist Wenn das LCD zeigt dass die Batteriekapazitä...

Page 8: ... Sie es keiner Hitze aus Das Gerät soll auch vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt Laden verwenden oder lagern Sie das Gerät NICHT in einem Badezimmer oder in einem Bereich der Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist Verwenden Sie die Ausgangssteckdose nur zur Stromversorgung der externen Geräte Schließen Sie die Ausgangssteckdose niemals an das Stromnetz an Berühren Sie unter keinen Umständen ...

Page 9: ...t wird ersetzt 1 Jackery nach eigenem Ermessen entweder das Produkt oder tauscht 2 das Produkt gegen ein gleichwertiges Produkt aus Ein Ersatzprodukt übernimmt die verbleibende Garantie des Originalprodukts oder 180 Tage ab dem Datum des Ersatzes je nachdem welcher Wert höher ist Der Kunde ist für die Rücksendekosten verantwortlich Beschränkt auf den ursprünglichen Käufer Die Garantie für das Prod...

Page 10: ...tsdecharge décharge Surchauffedanslaprotectiondecharge décharge Protectiondetensiondesurcharge 500 Température de fonctionnement Température de recharge les systèmes de gestion Garantie Certifications Support technique MPPT 24 mois Durée de vie Priseencharge dela chargedu panneau solaireMPPT M A N U E L D E L U T I L I S A T E U R Félicitations pour votre nouveau Jackery Explorer 290 Avant d utilise...

Page 11: ...ie Sortie USB Téléphone intelligent 18 W max Environ 29 fois de recharges Caméra de mouvement 5W max Environ 52 fois de recharges Sortie DC Réfrigérateur de voiture 60W Environ 19 heures Sortie AC 12 Macbook 30W Environ 4 heures Télévision 32 60 W Environ 4 3 heures Drone Environ 6 fois de recharges C H A R G E R Voici quelques appareils courants et leurs exigences d alimentation pour chaque port ...

Page 12: ... proximité ou dans un feu ni l exposer à la chaleur Tenir à l abri de la lumière directe du soleil NE PAS charger utiliser ou stocker l appareil dans un salle de bain ou dans un endroit exposé à la pluie ou humidité Utilisez uniquement la prise de sortie pour alimenter dispositifs Ne connectez jamais la s ortie au secteur pouvoir en toutes circonstances NE touchez PAS l appareil ou les points de b...

Page 13: ... valide est faite pendant la période applicable applicable Jackery à son choix sera l remplacer le produit ou 2 échanger le produit avec un produit de valeur égale Un produit de remplacement assume la garantie restante du produit d origine ou 180 jours à compter de la date de remplacement selon la plus longue des deux Le client est responsable des frais de retour Limité à l acheteur d origine La g...

Page 14: ...ca Scarica ProtezionedaSovratemperaturainCarica Scarica ProtezionedaSovraccaricodiTensione 500 Supportala Ricaricadel Pannello SolareMPPT Batteria Cicli Vitali Temperatura di Funzionamento Temperatura di Ricarica Sistema di Gestione Garanzia Certificazioni Supporto Tecnico MPPT Presa per Auto M A N U A L E U T E N T E Congratulazioni per il tuo nuovo Jackery Explorer 290 Prima di utilizzare il tuo ...

Page 15: ...rà la batteria Uscita USB Smartphone 18W al massimo Circa 29 Volte di Ricarica Telecamera in Movimento 5W al massimo Circa 52 Volte di Ricarica Presa per Auto Frigo per Auto 60W Circa 19 Ore Uscita AC Mac book da 12 30W Circa 4 Volte di Ricarica TV da 32 60W Circa 4 3 Ore Drone Circa 6 Volte di Ricarica C A R I C A Di seguito sono riportati alcuni dispositivi comuni e i relativi requisiti di alime...

Page 16: ... o la batteria Non posizionare l unità vicino o nel fuoco né esporla al calore Tenere lontano dalla luce diretta del sole NON caricare utilizzare o conservare l unità in un bagno o in un area esposta a pioggia o umidità Utilizzare la presa di uscita solo per fornire alimentazione a dispositivi esterni Non collegare mai la presa di uscita all alimentazione di rete in nessuna circostanza NON toccare...

Page 17: ...i citati qui appartengono ai rispettivi proprietari Le informazioni qui contenute sono soggette a modifiche senza preavviso Le uniche garanzie per i prodotti e servizi Jackery sono esposte nelle dichiarazioni di garanzia che accompagnano tali prodotti e servizi Jackery non sarà responsabile per errori tecnici o editoriali od omissioni qui contenuti Prima Edizione Settembre 2020 Codice del Documento...

Page 18: ...roteccióncontracortocircuitoenlacarga descarga Proteccióncontrasobretemperaturaenlacarga descarga Proteccióndevoltajedesobrecarga 500 Soportede Cargadel PanelSolar MPPT Batería Ciclos de Vida Temperatura de Funcionamiento Temperatura de Recarga Sistema de Gestión Garantía Certificaciones Soporte Técnico MPPT Puerto de Coche M A N U A L D E U S U A R I O Felicitaciones por su nuevo Jackery Explorer ...

Page 19: ... de Carga 29 Veces Cámara de Movimiento 5W máx Alrededor de Carga 52 Veces Puerto de Coche Nevera de Coche 60W Alrededor de 19 Horas Sortie AC 12 Laptop 30W Alrededor de Carga 4 Veces 32 TV 60W Alrededor de 4 3 Horas Drone Alrededor de Carga 6 Veces C A R G A Aquí se muestran algunos dispositivos comunes y sus requisitosde energía para cada puerto de carga El Explorer 290 se apagará automáticament...

Page 20: ... unidad cerca o en un fuego ni la exponga al calor Mantenga alejado de la luz solar directa NO cargue use ni guarde la unidad en un baño o en un área expuesta a la lluvia o la humedad Utilice únicamente la toma de salida para alimentar dispositivos externos Nunca conecte la salida a la red eléctrica bajo ninguna circunstancia NO toque la unidad o los puntos de conexión si sus manos están mojadas N...

Page 21: ... se dañe por accidente o se use para cualquier uso que no sea el uso normal por parte del consumidor según lo autorizado en la documentación actual del producto de Jackery o ii cualquier producto comprado a través de un casa de subastas en línea La garantía de Jackery no se aplica a la celda de la batería a menos que usted cargue completamente la celda de la batería dentro de los 7 días posteriore...

Page 22: ...材质 100g 铜版纸过哑胶 骑马钉 成品尺寸 202 170mm 技术要求 1 印刷色彩色差不超出 1 0MM 图案 文字 色彩与文件相符 2 印刷清晰 无重影 少笔划 多笔划 文字图案不可有断缺 溢边 空洞等 3 表面不可有明显皱褶 划痕 破损和撕裂 4 折痕不可偏移 错位 5 尺寸材料与图纸一致 6 符合ROHS认证规范 ...

Reviews: