background image

B E A C H T U N G

In Flugzeugen nicht erlaubt.

Um die Batterielebensdauer zu verlängern, 

bitte verwenden und laden das Produkt 

mindestens einmal alle 6 Monate.

Verwenden Sie originales oder zertifiziertes 

Ladegerät und Kabel.

Es ist nicht wasserdicht, nicht der 

Flüssigkeiten aussetzen.

Unser Unternehmen kann nicht für entstandene Schäden durch 

Feuer, Erdbeben, Nutzung durch Dritte, sonstige Unfälle,

vorsätzliches Fehlverhalten des Kunden, Missbrauch oder 

andere abnormale Zustände haftbar gemacht werden.
Reparieren Sie die Schäden am Netzstecker oder am Netzteil 

nicht selbst.

Die Garantie deckt alle Bedingungen der Garantie ab. Inhalte, 

die nicht in den Garantiebedingungen angegeben sind, liegen 

außerhalb unserer Verantwortung.

Unser Unternehmen übernimmt keine Haftung für Schäden, 

die durch falsche Verwendung oder Nichteinhaltung dieser

Bedienungsanleitung verursacht werden.

Bestimmungsgemäße Verwendung: 

Das tragbare Netzteil 

Jackery Explorer 290 ist als Stromversorgung für elektronische 

Geräte mit einem Maximalen Stromverbrauch von 200W. Unser 

Produkt ist nicht für Geräte geeignet, die sich auf die persönliche 

Sicherheit beziehen und sehr auf Elektrizität angewiesen sind, 

wie zum Beispiel medizinische Geräte, Ausrüstung für 

kerntechnische Anlagen, der Hersteller von Luft-und 

Raumfahrzeuge u.s.w. Wir übernehmen daher keine Haftung für 

Unfälle mit persönlicher Sicherheit, Bränden oder 

Maschinenausfällen, die durch die Verwendung unseres Produkts 

mit den oben genannten Geräten verursacht werden.

Vermeiden Sie extreme Temperaturen.

Vermeiden Sie das Fallenlassen.

Nicht zerlegen.

Bitte entsorgen Sie Batterien und 

elektronische Waren in Übereinstimmung 

mit den örtlichen Vorschriften.

H A F T U N G S A U S S C H L U S S

S I C H E R H E I T S H I N W E I S E

Lesen Sie die folgenden Anweisungen, um eine sichere Verwendung zu gewährleisten:

Serious injuries include blindness, burns, electric shock, fractures, poisoning, etc., which can lead to complications, 

hospitalization or permanent treatment.

**Injuries include burns, electric shock, etc., which do not lead to hospitalization or permanent treatment.

***Property damage: includes buildings, belongings and pets, etc.

Nichtbeachtung kann sehr wahrscheinlich zu

schweren Verletzungen oder zum Tod führen

ACHTUNG

Warnung

VORSICHT

 

Nichtbeachtung kann zu schwerwiegenden 

Verletzung ** oder Tod führen

 

Nichtbeachtung kann zu Verletzungen 

und / oder Sachschaden *** führen 

Wenn man Rost, besonderen Gerüchen, 

Überhitzung oder anderem abnorme 

Umstände beobachtet, soll man sofort 

aufhören, das Gerät zu verwenden und 

wenden Sie sich an die Händler oder unser 

Kundendienstzentrum.

Das Gerät erfüllt alle gesetzlichen 

Anforderungen für den Transport gefährlicher 

Güter.

Stellen Sie sicher, dass das Gerät 

ordnungsgemäß gesichert beim Transport in 

einem Kraftfahrzeug ist.

Laden, verwenden und lagern Sie das Gerät 

nur innerhalb eine Umgebungstemperatur von 

0 bis 40° C (32~104 ").

Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn dies 

versehentlich gefallen ist, fallen gelassen 

wurde oder der Vibrationen ausgesetzt ist.

Lesen Sie die Anweisungen für die elektrische 

Geräte sorgfältig durch, die Sie verbinden 

möchten.

Stellen Sie vor dem Anschließen sicher, dass 

das angeschlossene Gerät ausgeschaltet ist.

Zerlegen, reparieren oder modifizieren Sie das

Gerät oder die Batterie NICHT.

Stellen Sie das Gerät NICHT in der Nähe vom 

Feuer oder in ein Feuer und setzen Sie es keiner 

Hitze aus. Das Gerät soll auch vor direkter 

Sonneneinstrahlung geschützt.

Laden, verwenden oder lagern Sie das Gerät NICHT 

in einem Badezimmer oder in einem Bereich, der 

Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist.

Verwenden Sie die Ausgangssteckdose nur zur 

Stromversorgung der externen Geräte, Schließen 

Sie die Ausgangssteckdose niemals an das 

Stromnetz an.

Berühren Sie unter keinen Umständen das Gerät 

oder die Steckdose mit nassen Händen.

Verbinden Sie KEINE metallischen Gegenstände 

mit dem Gleichspannungeingang oder 

Wechselspannungausgang.

Reiben Sie Ihre Augen NICHT, wenn Flüssigkeit, 

die aus dem Inneren Gerät kommt, sollte in Ihre 

Augen gelangen.

Entsorgen Sie das Gerät NICHT zusammen mit 

Hausmüll.

Verwenden Sie KEINE ungeeigneten Netzkabel.

Betreiben Sie die Geräte NICHT, deren Eingangsspannung

über dem angegebenen Wert sind.

Verwenden Sie das Gerät NICHT, wenn es nicht 

korrekt funktioniert.

Bewegen Sie das Gerät NICHT, wenn es aufgeladen 

oder verwendet wird.

Stecken Sie Ihre Finger oder Hände nicht in das 

Produkt.

Verwenden Sie KEINE beschädigte oder modifizierte

Akku oder Geräte. Beschädigte oder modifizierte 

Batterien können ein unvorhersehbares Verhalten 

aufweisen. Dies führt zu Feuer, Explosion oder 

Verletzungsgefahr.

Zerlegen Sie das Netzteil NICHT, sondern bringen 

Sie es zu einem qualifizierter Servicetechniker,

wenn Service oder Reparatur erforderlich ist. 

Ealscher Zusammenbau kann zu Brand- oder 

Stromschlaggefahr führen.

Verwenden und lagern Sie das Gerät nur in 

sauberer und trockener Umgebung. Aber 

NICHT in staubiger und feuchter Umgebung 

verwenden und lagern.

Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch. 

Verwenden Sie das Gerät NICHT, wenn es 

beschädigt oder kaputt ist.

Verwenden Sie das Gerät NICHT, wenn das 

Netzkabel beschädigt oder kaputt ist.

Halten Sie das Gerät von Kindern fern. Lassen 

Sie Kinder das Netzteil auf keinen Fall benutzen.

Halten Sie dieses Produkt von Haustieren fern.

Verwenden oder lagern Sie das Gerät NICHT

in einem Bereich oder Umgebung mit hoher 

Temperatur.

Sollte Flüssigkeit aus dem Inneren des Geräts 

gelangen Ihre Haut oder Kleidung, waschen 

Sie die betroffene Teile mit Leitungswasser.

Ziehen Sie bei Sturm das Netzkabel aus der 

Steckdose.

Laden Sie das Gerät NICHT im 

Stromversorgungsystem, dessen Spannung 

außerhalb von 100-240V ist.

Stellen Sie das Gerät während des Gebrauchs 

oder der Lagerung NICHT auf die Seite oder 

verkehrt herum.

Verwenden Sie KEIN Zubehör für andere 

Zwecke.

WARNUNG - RISIKO FÜR EXPLOSIVE GASE

Befolgen Sie diese und die vom Batteriehersteller 

und Hersteller aller Geräte, die Sie in der Nähe der 

Batterie verwenden möchten, veröffentlichten 

Anweisungen, um das Risiko einer 

Batterieexplosion zu verringern.

Überprüfen Sie die Warnhinweise auf diesen 

Produkten und am Motor.

PERSÖNLICHE SICHERHEITSVORKEHRUNG 

1)  NIEMALS rauchen oder funken oder flammen 

in der Nähe der Batterie zulassen.

2)  Seien Sie besonders vorsichtig, um das Risiko

 zu verringern, dass ein Metallwerkzeug auf die 

Batterie fällt. Dies kann zu Funkenbildung oder 

Kurzschluss der Batterie oder eines anderen 

elektrischen Teils führen, das eine Explosion 

verursachen kann.

3) Setzen Sie ein Netzteil KEINEM Feuer oder 

übermäßiger Temperatur aus. Feuer oder 

Temperaturen über 130 ° C können zu 

Explosionen führen.

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:

(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen.

(2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten 

Betrieb verursachen können.

Summary of Contents for Explorer 290

Page 1: ......

Page 2: ...er voltage Protection Over current in Charge Discharge Protection Short Circuit in Charge Discharge Protection Over temperature in Charge Discharge Protection Overcharging Voltage Protection 500 MPPT Support Solar Panel MPPT Charging W H A T S I N T H E B O X Jackery Explorer 290 Car Charger Cable AC DC Adapter User Manual U S E R M A N U A L Congratulations on your new Jackery Explorer 290 Before...

Page 3: ...ill drain the battery out Wall Charger Car Charger D C I N P U T Solar Panels optional 100W Solar Panels Before use or storage plug your Explorer 290 into the wall until it is fully chaged If the LCD shows less than 20 capacity plug it into a power source like an AC outlet or a solar panel as soon as possible There are four ways to recharge your Jackery Explorer R E C H A R G I N G Wall Charger Ar...

Page 4: ...ify the unit or the battery DO NOT place the unit close to or in a fire or expose it to heat Keep out of direct sunlight DO NOT charge use or store the unit in a bathroom or in an area exposed to rain or moisture Only use the output socket to power external devices Never connect the output to mains power under any circumstances DO NOT touch the unit or the plug in points if your hands are wet DO NO...

Page 5: ...eriod Jackery at its option will either 1 replace the product or 2 exchange the product with a product that is of equal value A replacement product assumes the remaining warranty of the original product or 180 days from the date of replacement whichever is greater Customer is responsible for the return shipping costs Limited to Original Consumer Buyer The warranty on Jackery s product is limited t...

Page 6: ...echnische Unterstützung Unterspannungsschutz Überspannungsschutz Überstrom im Lade Entladeschutz Kurzschluss im Lade Entladeschutz Übertemperatur im Lade Entladeschutz Überladespannungsschutz 500 MPPT Kompatibel mit Solarpanel MPPT Aufladen B e n u t z e r h a n d b u c h Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Jackery Explorer 290 Bevor Sie Ihren neuen Jackery Explorer verwenden schließen Sie ihn an...

Page 7: ...n jedem Ausgang drücken Weil es nicht automatisch ausgeschaltet wird und der Akku sonst entladen wird Wandsteckdose Autoladegerät Solarpanel optional G L E I C H S P A N N U N G E I N G A N G 100W Solarpanel optional Bevor Sie den Explorer 290 benutzen oder lagern schließen Sie Ihren Explorer 290 an die Wandsteckdose an bis er vollständig aufgeladen ist Wenn das LCD zeigt dass die Batteriekapazitä...

Page 8: ... Sie es keiner Hitze aus Das Gerät soll auch vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt Laden verwenden oder lagern Sie das Gerät NICHT in einem Badezimmer oder in einem Bereich der Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist Verwenden Sie die Ausgangssteckdose nur zur Stromversorgung der externen Geräte Schließen Sie die Ausgangssteckdose niemals an das Stromnetz an Berühren Sie unter keinen Umständen ...

Page 9: ...t wird ersetzt 1 Jackery nach eigenem Ermessen entweder das Produkt oder tauscht 2 das Produkt gegen ein gleichwertiges Produkt aus Ein Ersatzprodukt übernimmt die verbleibende Garantie des Originalprodukts oder 180 Tage ab dem Datum des Ersatzes je nachdem welcher Wert höher ist Der Kunde ist für die Rücksendekosten verantwortlich Beschränkt auf den ursprünglichen Käufer Die Garantie für das Prod...

Page 10: ...tsdecharge décharge Surchauffedanslaprotectiondecharge décharge Protectiondetensiondesurcharge 500 Température de fonctionnement Température de recharge les systèmes de gestion Garantie Certifications Support technique MPPT 24 mois Durée de vie Priseencharge dela chargedu panneau solaireMPPT M A N U E L D E L U T I L I S A T E U R Félicitations pour votre nouveau Jackery Explorer 290 Avant d utilise...

Page 11: ...ie Sortie USB Téléphone intelligent 18 W max Environ 29 fois de recharges Caméra de mouvement 5W max Environ 52 fois de recharges Sortie DC Réfrigérateur de voiture 60W Environ 19 heures Sortie AC 12 Macbook 30W Environ 4 heures Télévision 32 60 W Environ 4 3 heures Drone Environ 6 fois de recharges C H A R G E R Voici quelques appareils courants et leurs exigences d alimentation pour chaque port ...

Page 12: ... proximité ou dans un feu ni l exposer à la chaleur Tenir à l abri de la lumière directe du soleil NE PAS charger utiliser ou stocker l appareil dans un salle de bain ou dans un endroit exposé à la pluie ou humidité Utilisez uniquement la prise de sortie pour alimenter dispositifs Ne connectez jamais la s ortie au secteur pouvoir en toutes circonstances NE touchez PAS l appareil ou les points de b...

Page 13: ... valide est faite pendant la période applicable applicable Jackery à son choix sera l remplacer le produit ou 2 échanger le produit avec un produit de valeur égale Un produit de remplacement assume la garantie restante du produit d origine ou 180 jours à compter de la date de remplacement selon la plus longue des deux Le client est responsable des frais de retour Limité à l acheteur d origine La g...

Page 14: ...ca Scarica ProtezionedaSovratemperaturainCarica Scarica ProtezionedaSovraccaricodiTensione 500 Supportala Ricaricadel Pannello SolareMPPT Batteria Cicli Vitali Temperatura di Funzionamento Temperatura di Ricarica Sistema di Gestione Garanzia Certificazioni Supporto Tecnico MPPT Presa per Auto M A N U A L E U T E N T E Congratulazioni per il tuo nuovo Jackery Explorer 290 Prima di utilizzare il tuo ...

Page 15: ...rà la batteria Uscita USB Smartphone 18W al massimo Circa 29 Volte di Ricarica Telecamera in Movimento 5W al massimo Circa 52 Volte di Ricarica Presa per Auto Frigo per Auto 60W Circa 19 Ore Uscita AC Mac book da 12 30W Circa 4 Volte di Ricarica TV da 32 60W Circa 4 3 Ore Drone Circa 6 Volte di Ricarica C A R I C A Di seguito sono riportati alcuni dispositivi comuni e i relativi requisiti di alime...

Page 16: ... o la batteria Non posizionare l unità vicino o nel fuoco né esporla al calore Tenere lontano dalla luce diretta del sole NON caricare utilizzare o conservare l unità in un bagno o in un area esposta a pioggia o umidità Utilizzare la presa di uscita solo per fornire alimentazione a dispositivi esterni Non collegare mai la presa di uscita all alimentazione di rete in nessuna circostanza NON toccare...

Page 17: ...i citati qui appartengono ai rispettivi proprietari Le informazioni qui contenute sono soggette a modifiche senza preavviso Le uniche garanzie per i prodotti e servizi Jackery sono esposte nelle dichiarazioni di garanzia che accompagnano tali prodotti e servizi Jackery non sarà responsabile per errori tecnici o editoriali od omissioni qui contenuti Prima Edizione Settembre 2020 Codice del Documento...

Page 18: ...roteccióncontracortocircuitoenlacarga descarga Proteccióncontrasobretemperaturaenlacarga descarga Proteccióndevoltajedesobrecarga 500 Soportede Cargadel PanelSolar MPPT Batería Ciclos de Vida Temperatura de Funcionamiento Temperatura de Recarga Sistema de Gestión Garantía Certificaciones Soporte Técnico MPPT Puerto de Coche M A N U A L D E U S U A R I O Felicitaciones por su nuevo Jackery Explorer ...

Page 19: ... de Carga 29 Veces Cámara de Movimiento 5W máx Alrededor de Carga 52 Veces Puerto de Coche Nevera de Coche 60W Alrededor de 19 Horas Sortie AC 12 Laptop 30W Alrededor de Carga 4 Veces 32 TV 60W Alrededor de 4 3 Horas Drone Alrededor de Carga 6 Veces C A R G A Aquí se muestran algunos dispositivos comunes y sus requisitosde energía para cada puerto de carga El Explorer 290 se apagará automáticament...

Page 20: ... unidad cerca o en un fuego ni la exponga al calor Mantenga alejado de la luz solar directa NO cargue use ni guarde la unidad en un baño o en un área expuesta a la lluvia o la humedad Utilice únicamente la toma de salida para alimentar dispositivos externos Nunca conecte la salida a la red eléctrica bajo ninguna circunstancia NO toque la unidad o los puntos de conexión si sus manos están mojadas N...

Page 21: ... se dañe por accidente o se use para cualquier uso que no sea el uso normal por parte del consumidor según lo autorizado en la documentación actual del producto de Jackery o ii cualquier producto comprado a través de un casa de subastas en línea La garantía de Jackery no se aplica a la celda de la batería a menos que usted cargue completamente la celda de la batería dentro de los 7 días posteriore...

Page 22: ...材质 100g 铜版纸过哑胶 骑马钉 成品尺寸 202 170mm 技术要求 1 印刷色彩色差不超出 1 0MM 图案 文字 色彩与文件相符 2 印刷清晰 无重影 少笔划 多笔划 文字图案不可有断缺 溢边 空洞等 3 表面不可有明显皱褶 划痕 破损和撕裂 4 折痕不可偏移 错位 5 尺寸材料与图纸一致 6 符合ROHS认证规范 ...

Reviews: