background image

5

4

1)

2)

A

B

Beim ersten Aufbau: Sie sollten Ihr neues Zelt erst 

einmal probeweise aufbauen und sich vor Antritt 

der ersten Reise mit allen Aufbauschritten vertraut 

machen.

Wählen Sie zunächst einen geeigneten Standort für 

Ihr Zelt aus (1) und entfernen Sie dort alle spitzen 

Gegenstände, die den Zeltboden beschädigen könn-

ten. Breiten Sie Ihr Zelt flach auf dem Boden aus und 

fügen Sie die Segmente des Stangenverbunds A/B 

sorgfältig zusammen, so dass diese fest ineinander-

sitzen (2). 

Achten Sie darauf, dass während des Aufbaus alle 

Reißverschlüsse geschlossen sind. 

Lors du premier montage : Avant d’entamer votre 

voyage, il est conseillé tout d’abord de procéder au 

montage de votre nouvelle tente, afin de vous fami-

liariser avec les différentes étapes de montage.

Choisissez d’abord un emplacement adapté pour 

votre tente (1) et enlevez tous les objets pointus qui 

pourraient endommager le sol de la tente. Étalez  

votre tente à plat sur le sol et assemblez soigneuse-

ment tous les segments des ar ceaux, de manière à ce 

qu’ils soient bien imbriqués les uns dans les autres (2). 

Veillez à ce que tous les zips soient bien fermés 

pendant le montage. 

Pitching your tent for the first time: We recommend 

you to do a dry run with your new tent in order to 

familiarise yourself with all the pitching instructions 

before your first trip.

Choose a suitable site (1), removing any sharp objects 

which might damage the groundsheet. Spread out 

the tent on the ground and carefully connect all pole 

sections of the linked pole framework, ensuring they 

lock together firmly (2).

Ensure that all zips are closed when pitch ing the tent.

SCHRITT 1

STEP 1

ÉTAPE 1

1

DE

EN

FR

ZH

Summary of Contents for GRAND ILLUSION IV

Page 1: ...GRAND ILLUSION IV Gebrauchsanleitung Tent Manual Notice de Montage...

Page 2: ...n Fall in die Waschma schine oder Reinigung geben da hier die Beschich tung irreversibel zerst rt werden kann Geeignete Silikonschmiermittel sch tzen Stangen vor Korrosion und Rei verschl sse vor dem...

Page 3: ...er avec les diff rentes tapes de montage Choisissez d abord un emplacement adapt pour votre tente 1 et enlevez tous les objets pointus qui pourraient endommager le sol de la tente talez votre tente pl...

Page 4: ...les extr mit s arrondies des arceaux dans les logements plastiques respectifs situ s sur les sangles aux quatre extr mit s pour former une coupole en croix 2 Fixez le centre du toit de la tente int ri...

Page 5: ...milieu 2 Ce raccord d arceaux formera l apside et sera fix la tente ext rieure l aide des extr mit s pointues plac es dans les illets respectifs des sangles de sol et l aide des clips plastiques fix...

Page 6: ...ques pr vu cet effet situ es au dessus du logement des arceaux Mettez pr sent la tente ext rieure sous tension l aide des clips r glables 1 D ployez pr sent les deux apsides en tirant sur les boucles...

Page 7: ...tapes suivantes Pliez la tente ext rieure s par ment en rabattant les apsides vers l int rieur et en repliant la tente deux fois dans le sens de la longueur 1 Proc dez de la m me fa on pour la tente i...

Page 8: ...ue dur e au soleil Jack Wolfskin d cline toute responsabilit quant aux dommages caus s par des rayonnements UV AUTRES CONSEILS Une forte tension de base des piquets de la tente ext rieure et des hauba...

Page 9: ...rent un tr s bon confort climatique Dans les r gions tropicales chaudes la tente ext rieure peut tre enti rement retir e et la tente int rieure fait ainsi office de moustiquaire con fortable Le sac en...

Reviews: