background image

009911

BRUKSANVISNING

Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.  

Spara den för framtida bruk.  

(Original bruksanvisning).

LYXPAVILJONG

BRUKSANVISNING

Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.  

Ta vare på den for fremtidig bruk.  

(Oversettelse av original bruksanvisning).

LUKSUSPAVILJONG

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj   

instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.  

(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji).

LUKSUSOWY PAWILON OGRODOWY

OPERATING INSTRUCTIONS

Important! Read the user instructions carefully   

before use. Save them for future reference. 

(Translation of the original instructions).

LUXURY PAVILION

BEDIENUNGSANLEITUNG

Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der 

Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für 

die zukünftige Verwendung aufbewahren. 

(Bedienungsanleitung im Original).

LUXUSPAVILLON

KÄYTTÖOHJE

Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!  

Säilytä se myöhempää käyttöä varten.   

(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta).

LUKSUSPAVILJONKI

Summary of Contents for Axley 009911

Page 1: ...zyszłość Tłumaczenie oryginalnej instrukcji LUKSUSOWY PAWILON OGRODOWY OPERATING INSTRUCTIONS Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference Translation of the original instructions LUXURY PAVILION BEDIENUNGSANLEITUNG Wichtig Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen Für die zukünftige Verwendung aufbewahren Bedienungsanleitung...

Page 2: ... www jula com Jula reserves the right to make changes For latest version of operating instructions see www jula com Änderungen vorbehalten Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf www jula com Pidätämme oikeuden muutoksiin Katso käyttöohjeiden uusin versio täältä www jula com Nous nous réservons le droit d apporter des modifications Pour la dernière version du manuel utilisate...

Page 3: ...1 1 x 17 x 8 2 x 8 x 2 4 x 2 x 24 A x 2 x 8 B x 2 x 40 C x 4 x 1 3 x 2 x 2 x 8 x 2 M6x45 mm ...

Page 4: ...2 3 4 4 3 3 3 3 3 4 4 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 C 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ...

Page 5: ...5 4 4 3 4 4 3 3 4 4 4 3 3 3 ...

Page 6: ...6 7 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 M6x45 ...

Page 7: ... ut alla delar i god ordning på montageplatsen innan montering påbörjas Produkten bör monteras på den plats där den ska användas eftersom produktens storlek gör den svår att flytta i monterat skick Håll barn och husdjur på säkert avstånd under monteringen Kontrollera att produkten är korrekt monterad och säkrad med staglinor och tältpinnar innan den används Kontrollera att alla stolpar är helt isa...

Page 8: ...ge alle deler utover på monteringsstedet før du starter på monteringen Produktet bør monteres på det stedet hvor det skal brukes ettersom produktets størrelse gjør at det er vanskelig å flytte i montert stand Hold barn og kjæledyr på trygg avstand under monteringen Kontroller at produktet er riktig montert og sikret med stagliner og teltpinner før det tas i bruk Kontroller at alle stolper er satt ...

Page 9: ...Do zamontowania produktu potrzebne są przynajmniej dwie osoby Przed montażem sprawdź czy masz wystarczająco dużo miejsca aby rozłożyć wszystkie części w odpowiednim porządku w miejscu montażu Produkt należy zmontować w miejscu gdzie będzie używany gdyż jego rozmiary utrudniają jego przenoszenie w postaci zmontowanej Podczas montażu dzieci i zwierzęta domowe powinny znajdować się w bezpiecznej odle...

Page 10: ...space to put all the parts in order at the place of assembly before starting to assemble The product should be assembled at the place where it is to be used because the size of the product makes it difficult to move when assembled Keep children and pets at a safe distance during the assembly Check that the product is correctly assembled and secured with guy lines and tent pegs before it is used Ch...

Page 11: ...en oder schadhaften Teilen Produkt nicht montieren Für die Montage des Produkts sind mindestens zwei Personen erforderlich Am Montageort muss ausreichend viel Platz vorhanden sein damit vor der Montage alle Teile ausgelegt werden können Das Produkt sollte am Aufstellort montiert werden da es aufgrund seiner Größe in montiertem Zustand schwer zu bewegen ist Während der Montage Kinder und Haustiere ...

Page 12: ...osien asettelemiseen hyvään järjestykseen ennen kuin aloitat kokoonpanon Tuote on asennettava käyttöpaikalle sillä tuotteen koko vaikeuttaa sen siirtämistä koottuna Pidä lapset ja lemmikkieläimet turvallisen välimatkan asennuksen aikana Varmista että tuote on asennettu oikein ja kiinnitetty köysillä ja telttavaarnoilla ennen käyttöä Tarkista että kaikki pylväät ovat täysin paikoillaan ja kiinnitet...

Reviews: