background image

- 2 - 

AUFLADEN EINES BLEIAKKUS 

 

• 

Stellen Sie zuerst sicher, dass es sich um einen Blei-Säure-Akku mit einer Spannung von 6 V bzw. 12 V handelt. Akkus mit anderen Spannungen können nicht geladen werden! 

•  Trennen Sie alle Verbraucher vom Akku ab. 

•  Ist der Akku in einem Fahrzeug eingebaut, so schalten Sie die Zündung und alle Verbraucher aus. 

 

 

Beachten Sie unbedingt die Informationen und Sicherheitshinweise zu dem Fahrzeug, wie der Fahrzeug-Akku geladen werden darf. Moderne Fahrzeuge 

verfügen über empfindliche Elektronikbestandteile und Steuergeräte, die bei falscher Vorgehensweise beschädigt werden! 

 

•  Schließen Sie zuerst das Ladegerät an das Stromversorgungsnetz (220 – 240 V AC/50/60 Hz) an.  

•  Stecken Sie den passenden Anschlussadapter auf das Ladekabel des Gerätes. 

•  Schließen Sie nun das Ladegerät polungsrichtig an den Akku an. Bei verpolt angeschlossenem Akku wird dies durch die LED 5 angezeigt. Außerdem wird ein Warnton ausgegeben.  

•  Anschließend können Sie zwischen den verschiedenen Funktionen durch Betätigung der MODE-Taste (11) wählen. Beachten Sie bitte bei der Auswahl des richtigen Betriebsmodus 

unbedingt die Angaben des Akkuherstellers bezüglich zulässiger Ladeschlussspannung und maximalem Ladestrom. Die Beschreibung der einzelnen Betriebsmodi finden Sie im 

nächsten Kapitel. 

  Die Auswahl des gewünschten Lademodus ist nur in den ersten 10 Sekunden nach dem Anschließen des Akkus möglich. Wenn Sie z. B. versehentlich den falschen Modus gewählt 

haben, müssen Sie den Akku noch einmal vom Ladegerät trennen und neu anklemmen. 

•  Trennen Sie nach dem Ladevorgang das Ladegerät von der Netzspannung. 

•  Entfernen Sie anschließend die Klemme vom Minuspol des Akkus und danach vom Pluspol. 

 

 

BESCHREIBUNG DER BETRIEBSMODI 

 

Wintermodus (1) 

Der Wintermodus eignet sich zum Laden von 12 V-Akkus ab 14 Ah (bitte beachten Sie die Angaben des Akkuherstellers) bei einer Außentemperatur von unter 10°C.  

Drücken Sie die MODE-Taste (11), so oft bis LED 1 blinkt. Nach ca. 10 Sekunden leuchtet die LED konstant und der Ladebetrieb beginnt. 

Der Ladestrom beträgt 4,5 A +/- 10 %, nimmt jedoch während der verschiedenen Ladephasen ab. Die Ladeschlussspannung beträgt 14,7 V +/- 0,2 V. 

Der Ladestatus wird durch die LEDs 7, 8 und 9 angezeigt. Wenn alle LEDs konstant leuchten ist der Akku voll geladen.  

  Diesen Modus können Sie jederzeit auch für Akkus verwenden die laut Herstellerangabe für eine höhere Ladeschlussspannung geeignet sind. Bitte beachten Sie dazu die 

Ladevorgaben des Akkuherstellers. 

 

Sommermodus (2) 

Der Sommermodus eignet sich zum Laden von 12 V-Akkus ab 14 Ah (bitte beachten Sie die Angaben des Akkuherstellers) bei einer Außentemperatur von über 10°C. 

Nach dem Anschließen des Ladegerätes an das Stromnetz ist der Sommermodus automatisch voreingestellt. 

Ansonsten drücken Sie die MODE-Taste (11), so oft bis LED 2 blinkt. Nach ca. 10 Sekunden leuchtet die LED konstant und der Ladebetrieb beginnt. 

Der Ladestrom beträgt 4,5 A +/- 10%, nimmt jedoch während der verschiedenen Ladephasen ab. Die Ladeschlussspannung beträgt 14,4 V +/- 0,2 V. 

Der Ladestatus wird durch die LEDs 7, 8 und 9 angezeigt. Wenn alle LEDs konstant leuchten ist der Akku voll geladen. 

 

 

Motorradmodus 6 V (3) 

Der Motorradmodus  6V eignet sich zum Laden von kleinen 6 V-Akkus unter 14 Ah (bitte beachten Sie die Angaben des Akkuherstellers). 

Drücken Sie die MODE-Taste (11), so oft bis LED 3 blinkt. Nach ca. 10 Sekunden leuchtet die LED konstant und der Ladebetrieb beginnt. 

Der Ladestrom beträgt 1 A +/- 10 %, nimmt jedoch während der verschiedenen Ladephasen ab. Die Ladeschlussspannung beträgt 7,2 V +/- 0,2 V. 

Der Ladestatus wird durch die LEDs 7, 8 und 9 angezeigt. Wenn alle LEDs konstant leuchten ist der Akku voll geladen.  

 

    

Achtung!! Nach einem Stromausfall während dieser Modus eingestellt war, muss das Ladeprogramm neu angewählt werden! 

 

Motorradmodus 12 V (4) 

Der Motorradmodus 12 V eignet sich zum Laden von kleinen 12 V-Akkus unter 14 Ah (bitte beachten Sie die Angaben des Akkuherstellers). 

Drücken Sie die MODE-Taste (11), so oft bis LED 4 blinkt. Nach ca. 10 Sekunden leuchtet die LED konstant und der Ladebetrieb beginnt. 

Der Ladestrom beträgt 1A +/- 10 %, nimmt aber während der verschiedenen Ladephasen ab. Die Ladeschlussspannung beträgt 14,4 V +/- 0,2 V. 

Der Ladestatus wird durch die LEDs 7, 8 und 9 angezeigt. Wenn alle LEDs konstant leuchten ist der Akku voll geladen.  

 

    

Achtung!! Nach einem Stromausfall während dieser Modus eingestellt war, muss das Ladeprogramm neu angewählt werden! 

 

Regenerationsmodus 

Wenn ein tiefentladener Akku an das Ladegerät angeschlossen wird, startet zuerst der Regenerationsmodus. Über Pulsierende Ladeströme wird versucht, den tiefentladenen Akku wieder 

auf eine Akkuspannung zu bringen, bei der die normale Ladefunktion gestartet werden kann. Der Regenerationsmodus dauert maximal 20 Minuten. Wenn in dieser Zeit keine adäquate 

Akkuspannung erreicht wird, schaltet das Ladegerät den Vorgang ab und die LED 6 leuchtet. Gleichzeitig wird ein akustisches Warnsignal ausgegeben. 

 

Defekte Akkus 

Defekte Akkus werden vom Ladegerät automatisch erkannt. In diesem Fall wird das gewählte Ladeprogramm nicht gestartet. Die LED 6 leuchtet und es wird ein akustisches Warnsignal 

ausgegeben. 

 

Kurzschluss- und Verpolungsschutz  

Kurzgeschlossene bzw. verpolt angeschlossene Akkus werden ebenfalls sofort erkannt. Das Ladeprogramm wird nicht gestartet. Die LED 5 leuchtet, gleichzeitig wird ein akustisches 

Warnsignal ausgegeben. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 

Summary of Contents for PL-C004P

Page 1: ...gebungstemperaturen ber 40 C brennbare Gase L sungsmittel D mpfe Staub sowie Luftfeuchtigkeit ber 80 rel Luftfeuchte Betreiben Sie das Ladeger t nicht im Innenraum von Fahrzeugen Das Ladeger t darf au...

Page 2: ...Akkuherstellers bei einer Au entemperatur von ber 10 C Nach dem Anschlie en des Ladeger tes an das Stromnetz ist der Sommermodus automatisch voreingestellt Ansonsten dr cken Sie die MODE Taste 11 so...

Page 3: ...Umweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht ber den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss an einem Sammelpunkt f r das Recycling von elektrischen und elektronisc...

Page 4: ...ust and relative humidity in excess of 80 Never operate the charger in the passenger compartment of vehicles The charger may not be operated in the presence of flammable materials or gases Ensure prop...

Page 5: ...anufacturer of the rechargeable battery at outside temperatures above 10 C After connecting the charger to the mains supply the summer mode is automatically preset Otherwise press the MODE button 11 a...

Page 6: ...y Environmental protection note At the end of its useful life this product must not be disposed of together with normal household waste but has to be dropped off at a collection centre for the recycli...

Page 7: ...de gaz combustibles de solvants de vapeurs de poussi res et si l humidit relative de l air est sup rieure 80 Ne mettez pas le chargeur en service l int rieur de v hicules Le chargeur ne doit pas tre u...

Page 8: ...rgement des batteries de 12 V partir de 14 Ah veuillez tenir compte des indications du fabricant de la batterie une temp rature ambiante sup rieure 10 C Lorsque le chargeur est connect au secteur le m...

Page 9: ...protection de l environnement Lorsqu il est usag ce produit ne doit pas tre jet parmi les ordures m nag res ordinaires Il doit tre d pos dans un point de collecte destin au recyclage des appareils lec...

Page 10: ...re gassen oplosmiddelen dampen stof en een relatieve luchtvochtigheid van meer dan 80 Gebruik de acculader niet binnen in voertuigen De acculader mag ook niet in de buurt van ontvlambare materialen of...

Page 11: ...kening met de informatie van de accufabrikant bij een buitentemperatuur van meer dan 10 C Na het verbinden van de acculader met het elektriciteitsnet kiest het toestel automatisch de zomermodus Anders...

Page 12: ...in verband met milieubescherming Dit toestel mag aan het eind van zijn levensduur niet met het normale huishoudelijke afval worden meegegeven maar moet op een inzamelpunt voor de recyclage van elektri...

Reviews: