background image

49

IT

Manuale di istruzioni

 

Se con lo strumento si colpisce un corpo estraneo, 

esaminare il dispositivo per individuare eventuali danni 

e procedere con tutte le riparazioni necessarie prima di 

riavviare e continuare a lavorare.

 

Se lo strumento inizia a vibrare in modo anomalo, 

spegnerlo e cercare di individuare immediatamente la 

causa. Vibrazioni anomale sono dovute generalmente 

a  malfunzionamenti.

 

Spegnere  sempre  il  dispositivo  e  aspettare  che 

esso si sia fermato completamente quando lo si lascia 

incustodito, prima di fare manutenzione, prima di 

controllarlo e pulirlo.

 

È  proibito  modificare  o  rimuovere  qualsiasi  parte 

interna del dispositivo.

Regole di sicurezza specifiche

 

Questa  macchina  è  stata  progettata  per  la 

produzione  di  aria  compressa  e  non  deve  essere 

utilizzata per scopi diversi da questo.

 

Un  utilizzo  diverso  da  quello  sopra  citato, 

alterazioni del dispositivo, uso di componenti, accessori 

e  pezzi  di  ricambio  non  adeguati  possono  causare 

danni imprevedibili.

 

È  proibito  utilizzare  la  macchina  per  comprimere 

aria  per  impiego  sanitario,  alimentare  o  per  riempire 

bombole di ossigeno.

 

Questa macchina non è destinata al riempimento 

di bombole di ossigeno per la respirazione subacquea.

ATTENZIONE! Gas esplosivi, 

combustibili o dannosi per la salute 

non devono essere compressi!

 

Quando  si  utilizza  la  macchina  per  scopi  quali: 

gonfiaggio  di  gomme  e  pneumatici,  verniciatura, 

lavaggio, uso di accessori pneumatici, l’utilizzatore deve 

essere a conoscenza delle norme di sicurezza per ogni 

caso specifico.

 

Assicurarsi che tutti gli accessori ad aria compressa 

siano adatti alla pressione di esercizio del compressore 

o  siano  collegati  ad  un  dispositivo  per  la  regolazione 

della pressione.

 

Questa macchina è stata progettata per un utilizzo 

continuo ed autonomo. Assicurarsi che il dispositivo sia 

stato  posizionato  lontano  da  sostanze  infiammabili  e 

che sia garantito il suo normale raffreddamento.

ATTENZIONE! È proibito l’uso della 

macchina in luoghi ove vi sia pericolo 

di esplosione o di incendio!

 

La  macchina  non  deve  essere  utilizzata  in  aree 

polverose  o  dove  vi  sia  presenza  di  gas  esplosivi  o 

vapori di sostanze aggressive. 

 

È vietato lasciare la macchina sotto la pioggia o la 

neve, nonché operare in presenza di grande umidità. 

 

Non toccare la macchina con le mani bagnate.

ATTENZIONE! Non dirigere il getto 

di aria compressa verso persone, 

animali  o  il  proprio  corpo.  Non 

dirigere il getto di aria compressa 

(o di sostanze nebulizzate) verso la 

macchina stessa.

 

Assicurarsi  che  tutte  le  viti,  bulloni  e  connessioni 

siano ben serrati prima di azionare il dispositivo.

 

Non cercare di riparare il dispositivo da sé. Solo il 

personale specializzato può provvedere alla riparazione 

del compressore, delle sue componenti e accessori 

pneumatici.

ATTENZIONE! Rischio di ustioni se si 

toccano  le  superfici  calde  delle  parti 

che convogliano l’aria compressa! 

Tali  superfici  possono  raggiungere 

temperature  elevate.  Attendere  che 

il dispositivo si sia raffreddato prima 

di procedere al trasporto o alla 

manutenzione dell’unità.

ATTENZIONE! Non respirare aria 

direttamente dal compressore o da un 

dispositivo di respirazione collegato 

al  compressore.  Lavorare  in  una 

zona con una buona ventilazione 

trasversale.

 

Indossare  dispositivi  di  protezione  personale! 

Utilizzare  dispositivi  di  protezione  acustica.  Indossare 

occhiali di protezione e una mascherina con elementi 

filtranti  se  durante  il  lavoro  vengono  generate  polveri 

nocive per la salute.

 

Considerare che il motore elettrico del dispositivo 

si avvierà automaticamente ogni volta che la pressione 

scenderà  al  livello  minimo!  Disconnettere  dalla 

fonte  di  alimentazione  prima  di  ogni  operazione  di 

manutenzione.  Avviare  la  macchina  solo  dopo  avere 

già montato eventuali accessori. Montare e disinnestare 

gli  accessori  pneumatici  solo  dopo  avere  spento  la 

macchina.

 

Non  svitare  nessuna  componente  quando  vi  è 

ancora pressione nel serbatoio.

 

A  lavoro  ultimato,  non  lasciare  aria  compressa 

nel serbatoio. È vietato trasportare la macchina con il 

serbatoio carico.

Summary of Contents for AC-100L2C

Page 1: ...www ivt ht com tools for every use EN Air compressor 6 15 DE Luftkompressor 16 25 RU 26 35 KZ 36 45 IT Compressore 46 55 FR Compresseur d air 56 65 AC 100L2C...

Page 2: ...tly due to our program of continuous product improvements DE WIR GRATULIEREN Sehr geehrter Kunde das Team der Firma IVT dankt Ihnen f r Ihr Vertrauen und f r die Wahl unserer Produktion Wir streben da...

Page 3: ...del nostro programma di continuo miglioramento del prodotto FR F LICITATIONS Cher client Le personnel de l entreprise IVT vous remercie pour votre choix et la confiance que vous portez nos produits N...

Page 4: ...4 2 24 18 12 19 20 1 6 9 10 13 16 14 15 3 5 8 27 7 4 AC 100L2C...

Page 5: ...5 13 16 20 18 27 22 23 24 25 26 19 10 8 5 4 3 11 F1 F4 F2 F3 F5 F6 F7...

Page 6: ...ion of your own safety therefore please read this very carefully When passing this tool to a third person these instructions must be handed too Retain this user s manual and all other literature suppl...

Page 7: ...gs If the noise level exceeds 85 dB A ear protection is obligatory WARNING Use personal protective equipment Safety devices and personal protective equipment protect your own health and the health of...

Page 8: ...emove adjusting keys or wrenches before turning the tool on Do not use the tool if the switch does not turn the tool on or off Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must...

Page 9: ...ing protection Wear safety glasses Wear mask respirator when work generates dust or mist detrimental to health Please note that the compressor will start automatically when the pressure falls off to a...

Page 10: ...ransfer the machine When not using the machine switch it off remove the plug from the socket and discharge all the air in the receiver 2 and the connected tools Automatic pressure switch 9 The automat...

Page 11: ...peration with a soft brush and cloth Do not use caustic substances or solvents for cleaning the machine Changing the oil Regularly check the condition of the oil every 6 months It is necessary to chan...

Page 12: ...on return valve 26 Clean also the seat where the non return valve is located 3 Place the non return valve 26 and the spring 25 on their locations and tighten the plug 24 F7 Transport Transport the mac...

Page 13: ...essive discharge pressure Wrong oil being used Non return valve 26 knocks at low pressure Carbon deposits on pistons or valves Bearing piston or connecting rod failure Level compressor Check tighten l...

Page 14: ...rings or damaged cylinder Clean air filter 17 or replace the filtering element 23 if necessary Drain well and replace with a proper oil Fill compressor with oil to the proper level Check and repair H...

Page 15: ...O NOT TAMPER WITH IT Any operation of repairing or extraordinary maintenance must be carried out only by a qualified and authorized IVT Service Center Do not try to modify any internal part of the pro...

Page 16: ...n ARBEITSSICHERHEIT BEI DER BENUTZUNG Allgemeine Regeln der Arbeitssicherheit Folgende Anleitungen zur Arbeitssicherheit helfen Ihnen das Werkzeug richtig benutzen und Ihre eigene Sicherheit gew hrlei...

Page 17: ...r Arbeit eine entsprechende Arbeitskleidung Weite Kleidung Schmuckst cke k nnen von beweglichen Teilen mitgenommen werden Arbeiten Sie nur in entsprechender Arbeitskleidung Sch tzen Sie ihre Beine und...

Page 18: ...zschnur oder die Verl ngerungsschnur w hrend der Arbeit des Werkzeuges nicht durch und verwickeln Sie sie nicht Haben Sie das Kabel immer im Auge Schlie en Sie das Netzkabel unmittelbar an das Werkzeu...

Page 19: ...n Zweck f r den Nahrungszweck und auch f r das Ausf llen der Sauerstoffballons der Sauerstoff Atmungsapparatur zu verwenden Der Gebrauch des Kompressors f r die Auff llung der Ballons der unabh ngigen...

Page 20: ...ch um den Verlust der Stromversorgung und ernste Motorbesch digung zu vermeiden ACHTUNG Dieses Werkzeug soll geerdet werden Elektrische Erdung Ausbleiben der ad quaten Erdung dieses Werkzeuges kann zu...

Page 21: ...den Stecker aus der Steckdose heraus und lassen Sie die Luft vom Zylinder 2 und den angeschalteten Instrumenten hinuntergehen Das automatische Druckrelais 9 Das automatische Relais des Drucks 9 l sst...

Page 22: ...ahren Sie das Werkzeug auf einem trockenen f r Kinder unzug nglichen Platz in der sicheren Entfernung von leichtentflammenden Stoffen auf Vermeiden Sie das Treffen des Wassers auf das Werkzeug ACHTUNG...

Page 23: ...len Servicezentrum IVT ersetzen Pr fen Sie periodisch den Zustand des Sicherheitsventils 11 und des Manometers 8 Reinigen Sie periodisch die Kompressionspumpe 15 Besichtigung des R ckschlagventils 26...

Page 24: ...is der Elektromotor abgek hlt wird Bei Bedarf befreien Sie die Ventilations ffnungen 14 Behandeln Sie ins offizielle Servicezentrum IVT Ungew hnliche L rm berm ige Vibration Klopfen Der Kompressor ste...

Page 25: ...einigen Sie den Luftfilter 17 oder ersetzen Sie das Filterelement 23 wenn es notwendig ist Ziehen Sie das l zusammen und berfluten Sie das neue l laut den Empfehlungen berfluten Sie das l bis zur notw...

Page 26: ...26 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 1 1 1 2 1 AC 100L2C 230 50 2200 3 0 2850 360 8 100 75 K 3 A 95 K 3 49 I...

Page 27: ...27 RU 85 A...

Page 28: ...28 RU 30 A off...

Page 29: ...29 RU...

Page 30: ...30 RU IVT 20 18 F1 20 20 17 17 17 13 16 1 2 13 3 4 13 F2 SAE30...

Page 31: ...31 RU 10 C SAE10 10 C 10 10 10 OFF 2 2 9 9 2 2 12 9 12 15 26 15 12 26 2 2 9 11 IVT 17 21 21 3 5 4...

Page 32: ...32 RU 4 F3 3 7 2 8 IVT 2 11 6 30 F4 1 2 3 27 4 27 17 23 17 100 23 1 2 3 22 4 23 5 23 6 7 23 22 8 22 F5 2...

Page 33: ...33 RU 2 1 2 19 3 19 19 4 19 F6 2 2 2 IVT 11 8 15 26 2 26 1 24 25 26 2 26 3 26 25 24 F7 6 IVT 1 3...

Page 34: ...34 RU 9 10 14 14 IVT 26 26 19 2 26 19...

Page 35: ...35 RU 21 7 21 21 0 17 17 23 IVT IVT IVT...

Page 36: ...36 KZ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 1 1 1 2 1 AC 100L2C 230 50 2200 3 0 2850 360 8 100 75 K 3 95 K 3 49 I...

Page 37: ...37 KZ 85 A...

Page 38: ...38 KZ 30 A RCD RCD RCD off...

Page 39: ...39 KZ...

Page 40: ...40 KZ IVT 20 18 F1 20 20 17 17 17 13 16 1 2 13 3 4 13 F2 SAE30 10 C SAE10 10 C...

Page 41: ...41 KZ 10 10 10 OFF 2 2 9 9 2 12 2 9 12 15 26 15 12 26 2 2 9 11 IVT 17 21 21 3 5 4 4 F3 3...

Page 42: ...42 KZ 7 2 8 IVT 2 11 6 a 30 F4 1 2 3 27 4 27 17 17 23 100 23 1 2 3 22 4 23 5 23 6 7 23 22 8 22 F5 2 2 1 2 19 3 19...

Page 43: ...43 KZ 4 19 F6 2 2 2 IVT 11 8 15 26 2 26 1 24 25 26 2 26 3 26 25 24 F7 6 IVT 1 3...

Page 44: ...44 KZ 9 10 14 IVT 26 26 2 19 26 19 IVT...

Page 45: ...45 KZ 21 7 21 21 0 17 17 23 IVT IVT DWT 4 7142 28 07 00 01 DWT 4 7142 28 07 00 01...

Page 46: ...di sicurezza Le seguenti istruzioni di sicurezza servono per il corretto utilizzo dello strumento e per la tutela della propria sicurezza pertanto si prega di leggere molto attentamente Quando si pass...

Page 47: ...nello strumento Indossare indumenti da lavoro adatti Si raccomanda che le gambe e i piedi siano ben coperti al riparo da eventuali schegge durante il lavoro Non utilizzare lo strumento se si a piedi...

Page 48: ...mpre l ambiente di lavoro Non esporre i dispositivi elettrici alla pioggia Non utilizzare gli elettroutensili in luoghi umidi o bagnati Mantenere l area di lavoro ben illuminata ed asciutta Evitare ch...

Page 49: ...ddamento ATTENZIONE proibito l uso della macchina in luoghi ove vi sia pericolo di esplosione o di incendio La macchina non deve essere utilizzata in aree polverose o dove vi sia presenza di gas esplo...

Page 50: ...avite o uno strumento simile quindi serrare accuratamente il filtro dell aria 17 sulla testa del cilindro MESSA IN FUNZIONE Usare sempre la corretta tensione di alimentazione essa deve coincidere con...

Page 51: ...ompressore Questo per facilitare il successivo avvio del motore che incontrer quindi una minore resistenza Quando la pressione raggiunge il valore minimo il motore elettrico si avvia pompando aria nel...

Page 52: ...llare regolarmente la condizione dell elemento filtrante 23 del filtro dell aria 17 il suo intasamento dipende da diversi fattori ambientali La pulizia o sostituzione va effettuata ogni 100 ore di fun...

Page 53: ...afferrandola da altri elementi Stoccaggio a lungo termine Se la macchina viene stoccata per un lungo periodo l olio deve essere completamente drenato dal serbatoio dell olio Non riporre la macchina al...

Page 54: ...o Portare la macchina presso un centro di assistenza autorizzato IVT per la riparazione Presenza di rumori anomali e o vibrazioni eccessive Il compressore non stato installato in posizione orizzontale...

Page 55: ...Fasce elastiche usurate o pistone danneggiato Pulire il filtro dell aria 17 o sostituire l elemento filtrante 23 se necessario Drenare completamente e sostituire con olio adeguato Riempire il serbato...

Page 56: ...la tuyauterie R GLES DE S CURIT LORS DE L UTILISATION R gles g n rales de s curit Les r gles de s curit suivantes permettront d exploiter l appareil d une mani re ad quate et assurer votre propre s c...

Page 57: ...ti rement recouvrir les jambes pour les prot ger contre d ventuels fragments tomb s Ne travaillez pas les pieds nus ou en sandales ouvertes Il est conseill d attacher les cheveux longs Les manches et...

Page 58: ...nsid ration les conditions de travail Il est interdit d embrayer l appareil sous la pluie Ne pas l utilisez dans des conditions d favorables humidit eau Le lieu de travail doit tre propre et bien clai...

Page 59: ...t qu il n y a pas de facteurs ext rieurs emp chant le refroidissement normal du compresseur ATTENTION Il est interdit d utiliser le compresseur dans les zones dangereuses N utilisez pas le compresseur...

Page 60: ...uite vissez soigneusement le filtre air 17 sur la t te du cylindre COMMENCEMENT DU TRAVAIL Assurez vous que la tension correspond aux conditions c est dire aux param tres indiqu s dans le tableau des...

Page 61: ...sion excessive sort par le clapet de s ret 11 Pour assurer la r paration adressez vous au centre de service officiel IVT Protection thermique si existe Le compresseur est quip de la protection thermiq...

Page 62: ...lide 2 D vissez le boulon de fixation s il est disponible 3 Enlevez le couvercle 22 4 Enlevez l l ment de filtrage 23 5 Nettoyez l l ment de filtrage 23 l aide d alcool ou de solvant 6 Pressez l l men...

Page 63: ...mides Ne mettez pas le compresseur sur le c t lors de la transportation ou la conservation Remarque Si vous vous adressez au centre de service IVT assurez vous que le r servoir d huile est rempli de 1...

Page 64: ...cessaire Attendez le refroidissement du moteur lectrique Ouvrez les bouches de ventilation 14 si n cessaire Adressez vous au centre de service officiel IVT Le bruit extraordinaire une vibration exces...

Page 65: ...anneaux du piston sont us s ou le cylindre est endommag Nettoyez le filtre d air 17 ou changez l lement de filtrage 23 si n cessaire Faites le vidange et versez la nouvelle huile recommand e Versez de...

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...t ht com tools for every use IVT 4 110000 7 7142 280 700 701 702 e mail info ivt kz web www ivt kz TOO IVT 49 100000 7 7212 920 999 7 705 972 30 40 e mail ivt kz mail ru web www ivt kz kz 2 24 630129...

Reviews: