background image

(NL) De wetenschap is overal aanwezig, het leerproces en de 

onderzoekende geest stimuleren het waarnemings-, het analytisch en 

het autonoom denkvermogen.

INHOUD

A.Microscoop 600x (1)

B.Hoes (1)

C.Verzamelpotjes (4)

D.Monsterhouder (6)

E.Monsters om te observeren (2)

F.Staafje (1)

G.Naald (1)

H.Pincet (1)

I.Ontleedmes (1)

J.Snijmes (1)

K.Blanco etiketten voor monsterhouder (12)

L.Deksel voor monsterhouder (12)

M.Pot voor monsters (1)

N.Petrischaaltje (1)

O.Loep 3x-6x (1)

P.Proefbuizen (2)

1. ONDERDELEN VAN DE MICROSCOOP

1.1. Oculair

1.2. Scherpstelwiel

1.3. Buis 

1.4. Lenzenwiel

1.5. Objectieflens

1.6. Batterijvak (niet getoond)

1.7. Voorwerptafel

1.8. Klem

1.9. Lamp voor voorwerptafel

1.10. Selectiering van de lichtfilter

2. GEBRUIKSAANWIJZING VAN DE MICROSCOOP

Het onderscheidende kenmerk van de microscoop is zijn draaibare 

voorwerptafel waarmee twee monsters eenvoudig vergeleken kunnen 

worden.

2.1. Open eerst het batterijvak, plaats 2 AAA-batterijen op correcte 

wijze en sluit het vak.

2.2. Zet de schakelaar aan. De microscoop is klaar voor gebruik 

wanneer de LED gaat branden.

2.3. Zet de voorwerptafel met de klemmen vast en leg het 

klaargemaakte objectglaasje evenwijdig op de tafel.

2.4. Stel in op de gewenste vergroting. Hoe langer het objectief, hoe 

groter de vergroting.

2.5. Draai aan het wiel tot je een klik hoort om de vergroting te 

veranderen.

2.6. Draai aan het scherpstelwiel en breng de lens zo dicht mogelijk bij 

het objectglaasje zonder het aan te raken.  Kijk vervolgens door 

het oculair tot het beeld scherp is.

2.7. Je kan de buis van de microscoop kantelen om comfortabeler te 

observeren.

2.8. De lamp van de lichtbron werkt op twee AAA-batterijen (niet 

inbegrepen).

3. HET OBJECTGLAASJE VOORBEREIDEN

Het monster moet dun en doorzichtig zijn om het door de microscoop 

te kunnen bekijken. Het licht van de reflector (spiegel) of lichtbron 

moet er door kunnen. Vezels, stuifmeel, wol of zout kunnen 

gemakkelijk worden geobserveerd en het gebruik van het dekglaasje is 

optioneel. De zuivere monsters worden eerst gekleurd met een of twee 

druppels methyleenblauw, eosine of een andere, in de handel 

verkrijgbare kleuroplossing (niet inbegrepen). (Opmerking: deze 

oplossingen zijn kleurstoffen en kunnen vlekken veroorzaken op 

kleding, tapijten en stoffen. Spring er voorzichtig mee om).

3.1. Tijdelijke montage: Ga met een vochtige doek over het 

objectglaasje en plaats een schoon dekglaasje. Snij een dun 

monster af met het snijmes (opmerking: dit proces moet onder 

toezicht van een volwassene gebeuren. Het mes is erg scherp. 

Wees zeer voorzichtig).

 

Neem het monster vast met het pincet en leg het in het midden 

van het objectglaasje. Neem de in de kit meegeleverde naald en 

laat een druppel water op het monster vallen.

3.2. Permanente montage: Volg de hierboven beschreven werkwijze, 

laat met een naald enkele druppels doorzichtige lijm (niet 

inbegrepen) op het objectglaasje vallen voordat je het dekglaasje 

plaatst. Plaats het dekglaasje met het pincet en laat het een dag 

drogen.

4. VOORZORGSMAATREGELEN BIJ GEBRUIK:

4.1. De gevoeligste onderdelen van de microscoop zijn de lenzen. 

Spring zeer voorzichtig om met de lenzen. Als de lenzen vuil of 

stoffig zijn, maak je het oppervlak schoon met een speciaal doekje 

voor lenzen of een zachte, katoenen doek. Wrijf niet met je vinger 

of een vuile doek over de lens.

4.2. Bewaar de microscoop in zijn koffer na gebruik zodat er geen stof 

op komt.

4.3. Bewaar op een droge plaats. Vocht op de lamp vermindert de 

lichtintensiteit.

4.4. Haal de batterijen uit de microscoop als u het apparaat gedurende 

langere tijd niet gebruikt.

5. VEILIGHEIDSINFORMATIE

Eerste hulp informatie:

- Bij contact met de ogen, overvloedig spoelen met water en, indien 

nodig, het oog open houden. Onmiddellijk een arts raadplegen.

- Bij inname de mond spoelen met water en water drinken. Het braken 

niet opwekken. Onmiddellijk een arts raadplegen.

- Bij inademing de persoon naar een plaats met frisse lucht brengen. 

Een arts raadplegen.

- Bij brandwonden of reactie door direct contact met de huid het 

lichaamsdeel 5 minuten overvloedig wassen met water. Een arts 

raadplegen.

- Bij snijwonden de wonde uitwassen met een antiseptische oplossing 

(of zuiver water indien niet voorhanden). Daarna een verband 

aanbrengen. Bij ernstige wonde moet een EHBO-behandeling 

worden toegepast en onmiddellijk een arts worden geraadpleegd.

- Bij twijfel een arts raadplegen. Het materiaal en de verpakking 

meenemen. Bij verwonding altijd een arts raadplegen.

6. VEILIGHEIDSNORMEN:

- Lees de instructies voor gebruik, volg ze op en bewaar ze voor 

toekomstige raadpleging.

- Kinderen, dieren en personen die geen veiligheidsbril dragen mogen 

niet op de plaats komen waar de experimenten worden uitgevoerd.

- Draag altijd oogbescherming.

- Houd de microscoop buiten het bereik van kleine kinderen.

- Maak de microscoop altijd schoon na gebruik.

- Was je handen nadat je met chemische producten of andere, 

afgeleide producten hebt gewerkt.

- Gebruik enkel de accessoires die met het product worden 

meegeleverd.

- In de buurt van de experimenten mag je niet eten, drinken of roken.

- Chemische producten mogen niet in contact komen met de ogen of 

mond.

- Doe geen voedingsmiddelen in de gebruikte potjes. Gooi de 

gebruikte potjes onmiddellijk weg.

7. BELANGRIJKE OPMERKINGEN VOOR HET TOEZICHT DOOR 

VOLWASSENEN

- Lees de instructies, de veiligheidsvoorschriften en de eerste hulp 

informatie en volg deze steeds op. Bewaar deze handleiding als 

referentie.

- Het verkeerd gebruik van de chemische producten kan de 

gezondheid schaden en tot verwondingen leiden.

- Gebruik enkel de chemische producten en instrumenten die worden 

aangegeven in de instructies.

- Deze microscoopset is enkel geschikt voor kinderen vanaf 8 jaar.

- Aangezien de vaardigheden van de kinderen kunnen variëren, zelfs 

als ze dezelfde leeftijd hebben, moeten de volwassenen die toezicht 

houden bepalen welke activiteiten geschikt zijn voor welk kind.

- De volwassenen die toezicht houden, moeten het kind op de gevaren 

wijzen en de nodige veiligheidsinformatie verschaffen voor gebruik. 

Er moet speciale aandacht worden besteed aan de veilige hantering 

van de chemische producten.

- De werkruimte waar alles wordt voorbereid moet vrij van obstakels 

zijn en zich uit de buurt van voedingsmiddelen bevinden. De ruimte 

moet voldoende verlicht zijn, geventileerd worden en watervoorzien-

ing hebben. Werk op een stevige tafel met een hittebestendig blad.

- Overtollige, vaste afvalstoffen moeten in een blik of emmer worden 

gegooid. Overtollige oplossingen moeten in de afvoer worden 

gegoten, maar nooit in de gootsteen.

BELANGRIJKE TELEFOONNUMMERS

WAARSCHUWING:

Dit spel bevat chemische producten die schadelijk kunnen zijn bij 

oneigenlijk gebruik. Lees de voorzorgsmaatregelen op de individuele 

verpakkingen aandachtig. Kinderen mogen de producten niet 

gebruiken zonder toezicht van een volwassene.

Antigifcentrum:
Ziekenhuis:
Brandweer:
Arts:

Summary of Contents for LAB-MICROSCOPE 600X

Page 1: ...lab microscope 600x P C M N O E K L J F H G I D A B ...

Page 2: ...p1 1 2 3 1 1 1 2 1 3 1 6 1 10 1 7 1 8 1 9 1 5 1 4 2 1 2 6 2 4 2 5 2 7 ...

Page 3: ...r que coja polvo 4 3 Guardarlo en un lugar seco La formación de humedad sobre la luz reduce la intensidad luminosa 4 4 Si no se va a utilizar durante un periodo largo de tiempo extraer las pilas 5 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Información general de primeros auxilios Si se produce contacto con los ojos lavar con abundante agua manteniendo el ojo abierto si es necesario Buscar asistencia médica inmediat...

Page 4: ...art of the microscope is the lens Therefore sufficient care must be taken in handling the lens If the lens gets dirty or dusty wipe the lens surface with a clean lens tissue or soft cotton cloth Do not rub the lens with a finger or dirty cloth etc 4 2 After the microscope set is used it should be placed back into the storage case to prevent dust from infiltrating 4 3 Microscope should be stored in...

Page 5: ...fin d éviter qu il ne prenne la poussière 4 3 Ranger dans un endroit sec L humidité pourrait réduire l intensité de la lumière 4 4 Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée 5 CONSEILS DE SÉCURITÉ Premiers secours En cas de contact d une substance avec les yeux laver abondam ment à l eau en maintenant l œil ouvert si nécessaire Consulter immédiatement un médecin En cas d ingestion se la...

Page 6: ...en 4 2 Nach Verwendung des Mikroskops muss dieses in seinem Koffer aufbewahrt werden damit es nicht verstaubt 4 3 An einem trockenen Ort aufbewahren Feuchtigkeitsansammlun gen auf der Lampe vermindern die Lichtintensität 4 4 Wenn das Mikroskop über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird die Batterien herausnehmen 5 SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Hinweise zur Ersten Hilfe Bei Augenkontakt diese...

Page 7: ...orlo nella valigetta per evitare che prenda polvere 4 3 Conservarlo in un luogo asciutto La formazione di umidità sulla luce riduce l intensità luminosa 4 4 Se non si usa per periodi lunghi di tempo estrarre le pile 5 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Informazione generale di pronto soccorso Se i prodotti entrano in contatto con gli occhi lavare con abbondante acqua tenendo gli occhi aperti se necessario ...

Page 8: ...midade sobre a luz reduz a intensidade luminosa 4 4 Se não se utilizar o microscópio durante um período de tempo prlongado retirar as pilhas 5 INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA Informação geral sobre primeiros auxílios Em caso de contacto com os olhos lavar com abundante água mantendo o olho aberto se necessário Procurar imediatamente assistência médica Em caso de ingestão lavar a boca com água e beber água...

Page 9: ... trebuie păstrat în trusa sa pentru a evita prăfuirea 4 3 Depozitaţi l într un loc uscat Formarea umezelii pe lumină reduce intensitatea luminoasă 4 4 Dacă nu se va utiliza pe o perioadă lungă de timp extrageţi bateriile 5 INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Informaţii generale de prim ajutor Dacă se produce contactul cu ochii spălaţi cu multă apă menţinând ochiul deschis dacă este necesar Solicitaţi asi...

Page 10: ...nde muhafaza edilmelidir 4 3 Mikroskobu kuru bir yerde muhafaza edin Lamba üzerinde nem oluşması ışık yoğunluğunu azaltır 4 4 Mikroskobu uzun bir süre kullanmayacaksanız kaldırmadan önce pillerini çıkarın 5 GÜVENLİK BİLGİLERİ Genel ilk yardım bilgileri Gözlerle temas etmesi halinde gerekirse gözlerinizi açık tutarak bol suyla yıkayın Derhal tıbbi yardım alın Yutulması halinde ağzınızı suyla yıkayı...

Page 11: ...τε το μικροσκόπιο φυλάξτε το στο βαλιτσάκι του για να μη σκονίζεται 4 3 Φυλάξτε το σε ξηρό μέρος Ο σχηματισμός υγρασίας επάνω στο φως μειώνει τη φωτεινή ένταση 4 4 Αν δεν πρόκειται να το χρησιμοποιήσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα αφαιρέστε τις μπαταρίες 5 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Γενικές πληροφορίες πρώτων βοηθειών Αν έρθει σε επαφή με τα μάτια ξεπλύνετε με άφθονο νερό κρατώντας το μάτι ανοιχτό αν χ...

Page 12: ...чкой 4 2 По завершении использования микроскоп следует положить в чемоданчик чтобы защитить его от пыли 4 3 Хранить в сухом месте Наличие влаги на источнике света сокращает интенсивность света 4 4 Если микроскоп не будет использоваться в течение длительного времени извлечь из него батарейки 5 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Общая информация о первой помощи При попадании любого вещества в глаза промыть ...

Page 13: ...品上滴一滴水 3 2 永久组装 按照上述步骤 用盖玻片盖住载波片之前 用滴管在载 波片上加几滴透明的胶水 不包括 用镊子放置盖玻片并让其晾 干一整天 4 使用注意事项 4 1 显微镜的基本部件是镜头 因此 操作时应极为小心 如果镜头 脏了或覆有灰尘 用镜头专用毛巾或软棉布清洁表面 不要用手指 或脏布擦拭镜头 4 2 使用显微镜后 应收入包中存放以免粘灰 4 3 存放在干燥处 灯上形成水汽会降低光线强度 4 4 如果长时间不使用 请取出电池 5 安全信息 一般急救信息 如果接触到眼睛 用大量的清水冲洗 如有必要睁开眼睛 立即就医 如果吞食 用水漱口并饮水 不要催吐 立即就医 如果吸入 将人员移至空气新鲜区域 寻求医疗援助 如果发生灼伤或皮肤接触反应 用大量的水清洗受影响处 5 分钟 寻求医疗援助 如果发生切伤 用消毒液 或用干净的水 清洗伤处 然后绑上绷 带 如果发生重伤 应先进行急救治疗 ...

Page 14: ...p13 3 1 3 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 10 1 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 4 2 4 2 4 3 4 4 ...

Page 15: ...p14 ...

Page 16: ...olul clasificării selective pentru deşeuri de aparate electrice şi electronice RAEE Acest lucru înseamnă că trebuie să duceţi produsul la punctele de colectare locale sau să l returnaţi vânzătorului când achiziţionaţi un produs nou de acelaşi tip în conformitate cu Directiva Europeană 2002 96 CE pentru a l recicla sau elimina şi minimiza astfel impactul acestuia asupra mediului înconjurător Dacă d...

Page 17: ...ещата с пръст или с мръсна кърпа 4 2 След употреба приберете микроскопа в куфарчето за да не се праши 4 3 Да се съхранява на сухо място Появата на влага върху лампата намалява интензивността на светлината 4 4 Извадете батериите ако микроскопът няма да се използва продължително време 5 ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Обща информация за първа помощ При контакт с очите да се изплакнат обилно с вода като оч...

Page 18: ...op in zijn koffer na gebruik zodat er geen stof op komt 4 3 Bewaar op een droge plaats Vocht op de lamp vermindert de lichtintensiteit 4 4 Haal de batterijen uit de microscoop als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt 5 VEILIGHEIDSINFORMATIE Eerste hulp informatie Bij contact met de ogen overvloedig spoelen met water en indien nodig het oog open houden Onmiddellijk een arts raadplege...

Page 19: ...67282 Laboratorní mikroskop 600x zvětšení ...

Page 20: ...ké dovednosti a nezávislé myšlení SOUČÁSTI SADY A Mikroskop pro pozorování 2 sklíček zvětšení 600x B Měkké pouzdro 1 C Nádobky pro sběr vzorků 4 D Obdélníková podložní sklíčka 6 E Předpřipravené preparáty 2 F Míchátko 1 G Jehla 1 H Pinzeta 1 I Skalpel 1 J Mikro řezačka plátků na preparáty 1 ...

Page 21: ...jeďte objektivem co nejníže k preparátu aniž byste se jej dotkli Potom se dívejte do okuláru a zároveň otáčejte zaostřovací rukojetí opačným směrem dokud není obraz zaostřen 2 7 Pro lepší pozorování lze naklonit tělo mikroskopu 2 8 Do osvětlovací lampy jsou potřeba AAA baterie nejsou součástí balení 3 JAK PŘIPRAVIT PREPARÁT Pokud daný vzorek není tenký a průhledný nelze jej mikroskopem pozorovat p...

Page 22: ...myjte řeznou ránu antiseptickým roztokem Pokud jej nemáte použijte čistou vodu Poté použijte obvaz V případě jakéhokoli vážného zranění byste měli vyhledat první pomoc a informovat lékaře hned jak je to možné Nejste li si jisti okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc Materiál i s nádobkou vezměte s sebou V případě zranění vždy vyhledejte lékařskou pomoc 6 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA Před použitím výrobku si...

Page 23: ... dobře osvětlené odvětrané a s přístupem ke zdroji vody Měl by se používat pevný stůl s deskou odolnou proti teplu Na pevný odpad by se měl používat zvláštní odpadkový koš či kontejner Případný přebytečný roztok by měl být vylit do výlevky ale nikdy ne do dřezu DŮLEŽITÁ TELEFONNÍ ČÍSLA Toxikologické centrum Nemocnice Hasiči Lékař VAROVÁNÍ Tato sada obsahuje chemikálie které mohou být při nesprávné...

Page 24: ...o parlamentu a rady 2002 96 ES a by byla jeho rozmontováním nebo recyklací minimalizována jeho zátěž pro životní prostředí Chcete li další informace obraťte se prosím na vaše místní či regionální úřady Elektronické výrobky které nejsou zařazeny do procesu třídění odpadů jsou potenciálním nebezpečím pro životní prostředí a lidské zdraví z důvodu přítomnosti nebezpečných látek Nezákonné nakládání s ...

Reviews: