background image

GEBRAUCHSHINWEISE 

Der Heizkörper darf nur für den in der Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck verwendet werden. Kindern ist das Spielen mit dem Heizkörper 
untersagt. Am Heizkörper dürfen nur die vom Hersteller vorgeschriebenen oder empfohlenen Zusatzteile verwendet werden. 
Der Anschluss des Heizkörpers an das Stromnetz darf erst nach der Wandbefestigung erfolgen. 
Kinder unter 3 Jahren müssen auf Abstand gehalten werden, wenn sie nicht ständig überwacht sind. 
Kinder zwischen 3 und 14 Jahren und Personen mit körperlichen, sensorischen und mentalen Einschränkungen oder ohne einschlägige Erfahrung oder 
Kenntnisse dürfen den Heizkörper unter der Bedingung verwenden, dass er in der vorgeschriebenen normalen Position installiert ist, sie über die sichere 
Bedienung des Heizkörpers informiert wurden und die potentiellen Gefahren verstanden haben. 
Kinder unter 14 Jahren dürfen weder den Netzstecker in die Steckdose stecken noch den Heizkörper verstellen oder reinigen. 
Kinder und Personen mit körperlichen, sensorischen und mentalen Einschränkungen oder ohne einschlägige Erfahrung oder Kenntnisse dürfen am 
Heizkörper weder Reinigungs- noch Wartungsarbeiten durchführen. 
Streng verboten: 

-

  Anschluss der Steuerung des Heizwiderstands an das Stromnetz bevor die korrekte Installation des Thermostats am Heizkörper überprüft wurde 

-

  Durchschneiden des Netzkabels zur Unterbrechung der Stromversorgung  

-

  Beschädigung des Stromkabels. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es direkt vom Hersteller, vom technischen Kundendienst oder von 

einem vom Hersteller autorisierten Fachmann repariert oder ersetzt werden, um jedem Risiko vorzubeugen. 

ACHTUNG:  

-

  Vor dem Anschluss des elektrischen Widerstands an das Stromnetz sicherstellen, dass der Handtuchtrockner komplett mit Wasser gefüllt ist. 

-

  Während des Betriebs des elektrischen Widerstands müssen die komplette Füllung des Heizkörpers mit Wasser und die ungehinderte 

Ausdehnung der Flüssigkeit ständig gewährleistet sein. Ventil und Rücklaufverschraubung dürfen daher niemals gleichzeitig geschlossen sein.  

-

  WÄHREND DES BETRIEBS SIND DIE OBERFLÄCHEN DES HEIZKÖRPERS HEISS. EINIGE TEILE KÖNNEN SEHR HEISS WERDEN UND 

BEI UNVORSICHTIGEM GEBRAUCH VERBRENNUNGEN VERURSACHEN. 

-

  Es ist normal, dass das oberste und die beiden unteren Rohre während des Betriebs lauwarm bleiben. 

-

  Am Heizkörper dürfen nur mit Wasser gewaschene Stoffe getrocknet werden. 

-

  Verwenden Sie für die Reinigung des Heizkörpers und der Kunststoffummantelungen der elektrischen Teile keine korrosiven Reinigungsmittel, 

Scheuer- oder Lösungsmittel. 

 

BEDIENUNG UND BETRIEB 

 

Die Bedienungs- und Betriebsarten sind in die Funksteuerung eingegeben 
 
Der Thermostat darf nur zusammen mit einem speziell angelegten elektrischen Widerstand arbeiten, der mit Sicherungen zur Vermeidung von zu hohen 
Temperaturen und als Sicherheit des Systems bei Eintreten anormaler Faktoren ausgestattet ist (siehe Hinweise). 
1  - Ein/Aus-Taste   

 

 

Erster Tastendruck: Thermostat EIN (Einstellungsmodus). Beim ersten Tastendruck ertönt ein zweifaches akustisches Signal.  

 

2. Druck: Thermostat auf Standby, alle LEDs ausgeschaltet, Heizung ausgeschaltet.

 

Der zweite Druck wird eine solide langfristige  

 

Signal 

hören

 

 
2  -  Duo-LED (rot/grün) display: 
 

a) LED rot, Heizungsbetrieb: 

 

 

- Dauerlicht: Thermostat ON und Heizung in Betrieb 

 

 

- Blinklicht: Thermostat ON und Heizung in manuellem Betrieb (siehe Anleitung der Funksteuerung)  

 

b) LED grün, Betriebsart:  

 

 

- Dauerlicht: Thermostat ON und Heizung nicht in Betrieb 

 

 

- Langsames Blinken: Economy mit Pilotkabel- oder Funksteuerungsfunktion (siehe Anleitung der Funksteuerung).  

 

 

- Flash-Blinken: Urlaubsbetrieb mit Pilotkabel- oder Funksteuerungsfunktion (siehe Anleitung der Funksteuerung). 

 

 

- Rot-grün-Blinken: Defekt des Thermostatsensors. 

  

c) LED ausgeschaltet: Standby-Betrieb mit Funksteuerung oder Pilotkabel.  

 
3 – Orangefarbene LED, Funkempfang  
 

 

- Flash-Blinken: Empfang einer Funksteuerung (Empfang der Betriebsart und der anderen Einstellungen). 

 

 

- Langsames Blinken: Verbindung des Thermostats an die Funksteuerung  

 

 

- Schnelles Blinken: keine Verbindung. In diesem Fall regelt das Thermostat die Temperatur entsprechend der zuletzt von der 

Funksteuerung erhaltenen Einstellung, bis eine neue Einstellung erhalten wird. (Prüfen, ob das Problem durch die Batterien der Funksteuerung oder eine 
zu große Entfernung der Funksteuerung vom Thermostat verursacht wurde; siehe Bedienungsanleitung der Funksteuerung) 
 
Kopplung (Thermostat speichert Fernsteuerungs-Code).  
Für die Koppelung von Thermostat und Fernsteuerung den Einstellungsmodus aktivieren, dann die Ein/Aus-Taste 10 Sekunden lang drücken, bis das 
orangefarbene Licht langsam blinkt. Das Thermostat wartet auf die Verbindung mit der Fernsteuerung. Für weitere Informationen siehe die 
Gebrauchsanleitung der Fernsteuerung. Nach erfolgter Kopplung geht das Thermostat auf den Einstellungs-Modus. 
Bei Wiedereinschaltung nach einem Stromausfall während des Betriebs zeigt das orangefarbene Licht des Thermostats durch schnelles Blinken die 
fehlende Verbindung zur Fernsteuerung an. Der Betrieb wird nach einigen Minuten automatisch wiederaufgenommen oder direkt von der Fernsteuerung 
aus durch Betätigung der Temperatureinstellung oder der Betriebsart (siehe Gebrauchsanleitung der Fernbedienung). 
 

 
 
 
 
 
 

ANWENDERINFORMATION 

gemäß Artikel 14 der Verordnung 2012/19/EU vom 07/07/2012 über die Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte. 

 

Das oben wiedergegebene Symbol, das auch am Gerät aufscheint, gibt an, dass das Gerät in den Verkehr gebracht wurde und am Ende seiner Lebenszeit vom Anwender einer 

getrennten Abfallsammlung zugeführt werden muss (einschließlich aller Bauteile, Bausätze und Verbrauchsmaterialien, die zum Produkt gehören).  

 

Was  die  Sammelsysteme  dieser  Geräte  angeht,  kontaktieren  Sie  bitte  die  Firma  IRSAP  SPA  oder  eine  andere  Stelle,  die  den  einzelnen  nationalen  Registern  der  anderen  EU-

Mitgliedsstaaten entnommen werden kann. Als Haushaltsabfall (oder Abfall ähnlichen Ursprungs) kann das Gerät der städtischen Mülltrennung zugeführt werden.  

 

Beim Kauf eines neuen Geräts gleicher Art kann das alte Gerät auch dem Händler übergeben werden. Der Händler setzt sich mit der für die Rücknahme des Geräts verantwortlichen 

Stelle in Verbindung.  

 

Die  angemessene  Mülltrennung  des  alten  Geräts  und  die  Einleitung  der  anschließenden  umweltschonenden  Verarbeitungs-,  Recycling-  und  Entsorgungsverfahren  gestattet  es, 

potentielle negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden, und fördert die Wiederverwertung der Werkstoffe.  

Eine rechtswidrige Entsorgung des Geräts durch den Anwender bringt die Auflage von Verwaltungsstrafen laut nationalen Umsetzungen der Richtlinien 2011/65/EU, 2008/98/EG und 
2015/1127/EU. 
 

 

Summary of Contents for ELLIPSIS B

Page 1: ...da sotto utilizzare il raccordo a T da 1 2 a tre vie La posizione degli attacchi idraulici indicata nelle figure 1 4 Un miglior risultato estetico ed una installazione pi semplice si ottengono impieg...

Page 2: ...sso verde display a led rosso stato del riscaldamento Fisso Termostato ON e riscaldamento in funzione Lampeggio Termostato ON e riscaldamento in funzionamento manuale vedasi istruzioni del radio coman...

Page 3: ...ertical de la cartouche en gardant les raccords hydrauliques d en dessous utiliser le raccord en T de 1 2 trois voies La position des raccords hydrauliques est indiqu e dans les figures 1 4 Un meilleu...

Page 4: ...otant Thermostat sur ON et chauffage en fonctionnement manuel voir instructions de la radiocommande b Led verte modes de fonctionnement Fixe Thermostat sur ON et chauffage pas en fonction Clignotement...

Page 5: ...de tres v as La posici n de los empalmes hidr ulicos se indica en las figuras 1 4 Utilizando dos uniones en T se consiguen un mejor resultado est tico y una instalaci n m s f cil Se recomienda instal...

Page 6: ...e visualizador a led rojo estado de la calefacci n Fijo Termostato ON y calefacci n en funcionamiento Intermitente Termostato ON y calefacci n en funcionamiento manual ver las instrucciones del mando...

Page 7: ...ulic connection centers is shown in Figures 1 4 The use of two tee connectors permits both easier installation and better aesthetics It is recommended to install this towel warmer radiator in such a w...

Page 8: ...ting status Steady Thermostat ON and heating is switched on Flashing Thermostat ON and heating in manual mode see radio control instructions b Green led operation modes Steady Thermostat ON and heatin...

Page 9: ...2 Pozi ia racordurilor hidraulice este indicat n figurile 1 4 Un rezultat estetic mai reu it i o instalare mai simpl se ob in prin folosirea a dou cuplaje n form de T Se recomand s instala i acest ca...

Page 10: ...ului de nc lzire Fix termostat ON i sistem de nc lzire n func iune Clipe te termostat ON i sistem de nc lzire n func iune n modul Manual a se vedea instruc iunile radiocomenzii b Led verde mod de func...

Page 11: ...rden Werden die Wasseranschl sse unten angebracht muss f r die senkrechte Montage der Patrone eine 1 2 T 3 Wege Verschraubung verwendet werden Die Position der hydraulischen Anschl sse wird in Abbildu...

Page 12: ...Heizungsbetrieb Dauerlicht Thermostat ON und Heizung in Betrieb Blinklicht Thermostat ON und Heizung in manuellem Betrieb siehe Anleitung der Funksteuerung b LED gr n Betriebsart Dauerlicht Thermosta...

Page 13: ...de la Plaine 69390 Vourles France Tel 33 04 28 00 01 67 Fax 33 04 72 31 86 40 Web http www irsap com E mail irsaprhoss irgroup fr IRSAP RHOSS Clima Integral S L Oficina y Almac n P I CAMI RAL Leonardo...

Page 14: ...3 14 14 1 2 a b c 3 10 14 2012 19 07 07 2012 2011 65 2008 98 EC 2015 1127 E...

Reviews: