background image

INSTRUC

Ţ

IUNI DE UTILIZARE 

Caloriferul trebuie utilizat numai conform indica

ţ

iilor din manual. În particular, nu le permite

ţ

i copiilor s

ă

 se joace cu aparatul. 

Nu aplica

ţ

i pe caloriferul accesorii diferite de cele recomandate de produc

ă

tor. 

Conecta

ţ

i caloriferul la re

ţ

eaua electric

ă

 numai dup

ă

 ce l-a

ţ

i fixat pe perete. 

Copiii cu varsta sub 3 ani trebuie tinuti la distanta in cazul in care nu sunt supravegheati continuu. 
Copiii între 3 

ş

i 14 ani, persoanele cu capacit

ăţ

i fizice, senzoriale sau mintale reduse, precum 

ş

i persoanele lipsite de experien

ţ

ş

i cuno

ş

tin

ţ

ele necesare 

pot s

ă

 utilizeze caloriferul numai dac

ă

 acesta di urm

ă

 a fost instalat în pozi

ţ

ia normal

ă

 prev

ă

zut

ă

 

ş

i numai dac

ă

 au fost instruite privitor la utilizarea în 

siguran

ţă

 a aparatului 

ş

i au în

ţ

eles bine riscurile aferente. 

Copiii sub 14 ani nu trebuie s

ă

 introduc

ă

 fi

ş

a în priz

ă

, nici s

ă

 regleze sau s

ă

 cure

ţ

e aparatul. 

Copiii, persoanele cu capacit

ăţ

i fizice, senzoriale sau mintale reduse 

ş

i persoanele lipsite de experien

ţ

ş

i cuno

ş

tin

ţ

ele necesare nu trebuie s

ă

 efectueze 

opera

ţ

ii de cur

ăţ

are sau între

ţ

inere curent

ă

 a caloriferul. 

Sunt strict interzise: 

-

  Alimentarea dispozitivului de control al rezisten

ţ

ei de înc

ă

lzire înainte de a fi verificat c

ă

 termostatul este instalat corect pe caloriferul. 

-

  T

ă

ia

ț

area cablului de alimentare pentru a deconecta aparatul 

-

  Deteriorarea cablului electric de alimentare. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, înlocuirea integral

ă

 a rezisten

ţ

ei electrice se va 

face direct de c

ă

tre produc

ă

tor sau de c

ă

tre serviciul s

ă

u de asisten

ţă

 tehnic

ă

, sau de c

ă

tre o persoan

ă

 calificat

ă

 autorizat

ă

 de produc

ă

tor, pentru 

a se preveni orice fel de risc. 

ATEN

Ţ

IE:  

-

  Înainte de a alimenta rezisten

ţ

a electric

ă

, asigura

ţ

i-v

ă

 c

ă

 usc

ă

torul de prosoape este umplut complet cu ap

ă

-

  În timpul func

ţ

ion

ă

rii rezisten

ţ

ei electrice trebuie întotdeauna s

ă

 fie asigurat

ă

 umplerea complet

ă

 cu ap

ă

 a usc

ă

torului de prosoape 

ş

i expansiunea 

liber

ă

 a lichidului din interiorul acestuia, prin urmare nu trebuie niciodat

ă

 s

ă

 fie închise simultan robinetul 

ş

i robinetul de re

ţ

inere.  

-

  ÎN TIMPUL FUNC

Ţ

ION

Ă

RII CALORIFERUL PREZINT

Ă

 SUPRAFE

Ţ

E FIERBIN

Ţ

I, IAR UNELE P

Ă

R

Ţ

I POT DEVENI FOARTE FIERBIN

Ţ

Ş

PROVOCA ARSURI ÎN CAZUL ÎN CARE NU SUNTE

Ţ

I ATEN

Ţ

I. O atentie particulara trebuie prestata prezentei copiilor si persoanelor vulnerabile 

-

  În timpul func

ţ

ion

ă

rii este normal ca ultimele dou

ă

 tuburi de jos 

ş

i primul de sus s

ă

 r

ă

mân

ă

 doar calde. 

-

  Pe calorifer pot fi uscate numai 

ţ

es

ă

turi sp

ă

late cu ap

ă

-

  Nu folosi

ţ

i produse corozive, abrazive sau solven

ţ

i pentru cur

ăţ

area caloriferului 

ş

i a p

ă

r

ţ

ilor din plastic care con

ţ

in componentele electrice. 

 

MODALIT

ĂŢ

I DE UTILIZARE 

Ş

I DE FUNC

Ţ

IONARE 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

1. ON/Stand-by 
Ap

ă

sa

ţ

i tasta [ON/Stand-by] (Fig.1) pentru a porni aparatul sau a activa modul “Stand-by”. 

Când este activat, în partea de jos a displayului este afi

ş

at

ă

 ora curent

ă

, iar sus sunt afi

ş

ate modul setat 

ş

i temperatura. În timpul afl

ă

rii în “Stand-by”, 

displayul afi

ş

eaz

ă

 inscrip

ţ

ia “Stb”, ora curent

ă

 

ş

i ziua s

ă

pt

ă

mânii. 

NOT

Ă

: Când dispozitivul intr

ă

 în modul “Stand-by”, sunt emise 2 bipuri cu durata de 0,5 secunde. Când porni

ţ

i termostatul, este emis 1 bip timp de 1 

secund

ă

    Exemplu mod “Confort”  

 

 

 

Exemplu mod “Stand-by” 

 

 

 

 

 

 

 

2. MODURI DE FUNC

Ţ

IONARE CE POT FI SETATE DE LA TERMOSTAT 

Ap

ă

sa

ţ

i tasta [Mode] (fig.1) pentru a selecta modul dorit. 

Un simbol arat

ă

 pe display modul de func

ţ

ionare curent (a se vedea tabelul de mai jos). 

 

Tabel moduri de func

ţ

ionare 

 

 

 

 

 

 

2h 

Crono 

Fil-pilote 

Confort 

Noapte 

Antiînghe

ţ

  Vacan

ţă

 

Timer 2h 

 

Secven

ţ

a modurilor: 

Crono -> 

Vacan

ţă

 -> Fil-pilote -> Confort -> Noapte -> Antiînghe

ţ

 -> Timer 2h 

 

2.1 Modul Crono 

Acest  mod  de  func

ţ

ionare  îi  permite  utilizatorului  s

ă

  configureze  diferite  valori  de  temperatur

ă

  pentru  fiecare  or

ă

  a  fiec

ă

rei  zile  a  s

ă

pt

ă

mânii. 

Temperaturile "Confort"/"Noapte" 

ş

i intervalele de timp asociate pot fi astfel programate. 

Pentru a activa aceast

ă

 func

ţ

ie, ap

ă

sa

ţ

i tasta [Mode] pân

ă

 la afi

ş

area simbolului "Crono". 

Pentru a selecta programul s

ă

pt

ă

mânii presetat P1, P2 sau P3, 

ţ

ine

ţ

i ap

ă

sat

ă

 tasta [Mode] timp de 3 sec. 

Programe presetate: 

-

  P1 = de la ziua 1 la ziua 5 modul “Confort” de la ora 08:00 la ora 18:00 

ş

i modul “Noapte” în celelalte intervale de timp; 

-

  P2 = de la ziua 1 la ziua 5 modul “Confort” de la ora 06:00 la ora 09:00 

ş

i de la ora 17:00 la ora 23:00; de la ziua 6 la ziua 7 modul “Confort” de 

la ora 07:00 la ora 23:00 

ş

i modul “Noapte” în celelalte intervale de timp; 

-

  P3 = configurabil în întregime de client.

 

 

Ceas 

Simboluri mod de 
func

ţ

ionare 

- Crono 
- Fil-Pilote 
- Confort 
- Noapte 
- Antiînghe

ţ

 

- Vacan

ţă

 

 

Simbol Bloc

ă

rii tastelor 

Temperatura 

Detectare fereastr

ă

 deschis

ă

 

Program Crono

 

elezionato 

Ziua s

ă

pt

ă

mânii 

Bar

ă

 Confort/Noapte (Modul Crono) 

Temperatura impostata 

Indicator receptor IR 

Temperatura 

Temperatura setat

ă

 

Temperatura 

Indicator element de înc

ă

lzire activat 

Display retroiluminat 

 

Summary of Contents for ELLIPSIS B 1200

Page 1: ...suolo per evitare rischi di scottature ai bambini pi piccoli ISTRUZIONI Per l installazione del termostato sul radiatore scalda salviette vedi Fig C Prima di effettuare qualsiasi operazione assicurar...

Page 2: ...estata alla presenza di bambini e persone vulnerabili Durante il funzionamento normale che i due ultimi tubi in basso ed il primo dall alto rimangano tiepidi Sul radiatore possono essere asciugati sol...

Page 3: ...a modalit Timer 2h pu essere utilizzata per riscaldare rapidamente la stanza o accelerare l asciugatura delle salviette Premere il tasto Mode fino a quando sul display appare l icona Timer 2h L elemen...

Page 4: ...stanza lontano da correnti d aria vicino ad una fonte di riscaldamento esterna o se la variazione di temperatura nella stanza troppo lenta Nota 2 quando il simbolo acceso l elemento riscaldante attivo...

Page 5: ...ce que le tuyau chauffant le plus bas se trouve au moins 600 mm du sol pour viter que les enfants les plus petits puissent se br ler INSTRUCTIONS Pour l installation du thermostat sur le radiateur s c...

Page 6: ...TR S CHAUDES ET PROVOQUER DES BR LURES SI ON NE FAIT PAS SUFFISAMMENT ATTENTION Il faut pr ter une attention particuli re en pr sence d enfants et de personnes vuln rables Pendant le fonctionnement i...

Page 7: ...acc l rer le s chage des serviettes Enfoncer la touche Mode jusqu ce que l ic ne Timer 2h s affiche sur l cran L l ment chauffant est activ pour 2 heures ind pendamment de la temp rature configur e d...

Page 8: ...est trop lente Note 2 quand le symbole est allum l l ment chauffant est actif Note 3 l ic ne indique que le signal de la t l commande est re u Note 4 en cas de perte d alimentation les programmations...

Page 9: ...que os est n expuestos al riesgo de quemaduras INSTRUCCIONES Para la instalaci n del termostato en el radiador toallero v ase Fig C Antes de efectuar cualquier operaci n comprobar que el cable de sumi...

Page 10: ...erables Durante el funcionamiento es normal que los dos ltimos tubos inferiores y el primero superior permanezcan tibios En el radiador toallero pueden secarse nicamente tejidos lavados con agua No ut...

Page 11: ...a habitaci n o para acelerar el secado de las toallas Mantener pulsada la tecla Mode hasta que en la pantalla aparezca el icono Temporizador 2h El elemento calefactor permanece activado por 2 horas in...

Page 12: ...aire cerca de otra fuente de calor o si la variaci n de la temperatura en el cuarto fuese demasiado lenta Nota 2 cuando el s mbolo est encendido el elemento calefactor est activo Nota 3 el icono indi...

Page 13: ...IONS Proceed as follows to install the thermostat on the towel warmer radiator see Fig C Before performing any operation make sure that the power supply cord is not plugged into the socket Whenever a...

Page 14: ...NS UNLESS PARTICULAR CARE IS TAKEN Particular attention should be paid to the presence of children and vulnerable people During operation it is normal for the last two pipes at the bottom and the firs...

Page 15: ...n be used to heat the room rapidly or to dry towels faster Press the Mode key until the 2h Timer icon appears on the display The heating element is activated for 2 hours irrespective of the set temper...

Page 16: ...is too slow Note 2 when the symbol is lit the heating element is active Note 3 the icon indicates that the signal from the remote control is received Note 4 in the event of loss of power the Chrono m...

Page 17: ...INSTRUC IUNI Pentru a instala termostatul pe caloriferul usc tor de prosoape vezi Fig C nainte de a efectua orice opera ie asigura i v c cablul de alimentare nu este cuplat la priz n caz de defectare...

Page 18: ...copiilor si persoanelor vulnerabile n timpul func ion rii este normal ca ultimele dou tuburi de jos i primul de sus s r m n doar calde Pe calorifer pot fi uscate numai es turi sp late cu ap Nu folosi...

Page 19: ...uscarea prosoapelor Ap sa i tasta Mode p n c nd pe display apare simbolul Timer 2h Elementul de nc lzire este activat pentru 2 ore indiferent de temperatura setat n orice caz temperatura maxim care p...

Page 20: ...c lzire exterioar sau dac schimbarea temperaturii din nc pere este prea lent Not 2 C nd simbolul este aprins elementul de nc lzire e activat Not 3 Simbolul arat c este recep ionat semnalul de la telec...

Page 21: ...die Wasseranschl sse unten angebracht muss f r die senkrechte Montage der Patrone eine 1 2 T 3 Wege Verschraubung verwendet werden Die Position der hydraulischen Anschl sse wird in Abbildung 1 4 gezei...

Page 22: ...oberste und die beiden unteren Rohre w hrend des Betriebs lauwarm bleiben Am Heizk rper d rfen nur mit Wasser gewaschene Stoffe getrocknet werden Verwenden Sie f r die Reinigung des Heizk rpers und de...

Page 23: ...izelement bleibt unabh ngig von der eingestellten Temperatur 2 Stunden lang aktiv die im Raum erreichbare Maximaltemperatur von 32 C wird nicht berschritten Nach 2 Stunden schaltet das Ger t auf die z...

Page 24: ...r zu langsam sinkt Anmerkung 2 Wenn das Symbol leuchtet ist das Heizelement eingeschaltet Anmerkung 3 Das Symbol gibt an dass das Signal von der Fernsteuerung erhalten worden ist Anmerkung 4 Im Falle...

Page 25: ...69390 Vourles France Tel 33 04 28 00 01 67 Fax 33 04 72 31 86 40 Web http www irsap com E mail irsaprhoss irgroup fr IRSAP RHOSS Clima Integral S L Oficina y Almac n P I CAMI RAL Leonardo da Vinci 4 0...

Page 26: ...3 14 14 1 ON Stand by 1 Stb 0 5 2 Mode 1 2h 2 2 2 1 Mode P1 P2 P3 Mode 3 1 1 5 8 00 16 00 2 1 5 6 00 9 00 17 00 23 00 6 7 7 00 13 00 P3 IR Temperatura impostata...

Page 27: ...2 2 Mode 2 3 Mode 0 5 32 2 4 Mode 7 0 5 2 5 7 7 Mode 2 6 2 2 Mode 2 2 32 Mode 2h Timer Stand by 3 3 1 3 On Stand by 3 3 2 30 3 3 2 4 Mode 3 SEt tEd Pro9 P3 Funct...

Page 28: ...ode 4 2 Pro9 P3 Mode 3 00 00 00 00 00 01 00 01 01 00 o 02 00 24 Mode 7 4 3 Funct Mode Mode Mode 1 2 3 4 5 5 2h S tb 1 Mode 1 2 Mode ON Stand by 2 INFORMAZIONI AGLI UTENTI 14 2012 19 07 07 2012 2011 65...

Reviews: