IP CLEANING PLANET 200 User And Maintenance Manual Download Page 34

13

40

-  L’aspiratore  non  necessita  di  nessun  tipo  di 

lubrifi cazione.

-  Per  la  movimentazione  dell’aspiratore  servirsi 

delle  apposite  maniglie.  Non  tirare  mai  dal  cavo  di 
alimentazione né dal tubo di aspirazione.

-  Evitare  di  far  funzionare  l’aspiratore  in  ambienti  con

temperature minori di -10°C e superiori a 40°C con umidità
massima del 70%.

-  Non  dirigere  la  bocca  o  il  tubo  di  aspirazione  verso 

persone o animali.

-  Proteggere l’aspiratore dalla pioggia.
-  Attenzione:  in  caso  di  perdita  di  schiuma  o  liquidi, 

spegnere immediatamente.

-  Attenzione:  L’apparecchio  non  è  idoneo  ad  ambienti 

protetti contro le scariche elettrostatiche.

ATTENZIONE:  NON  LASCIARE  INCUSTODITO 

L’APPARECCHIO FUNZIONANTE.

-  Do not use the vacuumer in areas with temperatures

less than -10°C and exceeding 40°C with maximum
humidity 70%.

-  Never  direct  the  nozzle  or  suction  tube  towards

people or animals.

-  Protect the vacuumer from rain.
-  N.B.  in  case  of  foam  or  liquid  leaks,  switch  off

immediately.

-  N.B.: The appliance is not suitable for use in areas

that are protected against electrostatic discharges.

-   ATTENTION:  DON’T  LEAVE  THE  APPARATUS 

UNATTENDED WHILE IS IN FUNCTION.

Planet

 200 / 200S / 200T / 200TS /200T3 / 200TS3

2 - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA

2 - SAFETY CONDITIONS

Planet

 200 / 200S / 200T / 200TS /200T3 / 200TS3

OPERAZIONI CONSIGLIATE DOPO OGNI 100 / 200 ORE DI 
FUNZIONAMENTO:

- Verifi care le tenute delle guarnizioni della testata motore 

e del gruppo fusto / serbatoio del residuo.
In caso di rottura del fi ltro,  si verifi ca una rumorosità 
anomala dell’aspiratore dovuta all’accumulo di polvere
sulle ventole di aspirazione dei motori.
In questo caso si deve procedere a soffiare con aria 
compressa all’interno della bocca di aspirazione di ogni 
singolo motore.

Se questo non sortisce nessun risultato, è consigliato  
il ritorno al costruttore della testata.  

Non è permesso lo smontaggio dell’unità  motore 
in quanto si perderebbe l’originaria bilanciatura.

Questa operazione è esclusivamente da eseguirsi presso 
il  costruttore.

-  Verifi care se il bordo del serbatoio del residuo è stato 

danneggiato da un uso improprio  (es. capovolto e picchiato 
per terra).

- Verificare lo stato dell’unità filtrante che non deve

presentare fori o lacerazioni.  In tal caso è necessaria la 
sua immediata sostituzione.
Verifi care lo stato di integrità dell’etichetta di targa che 
riporta tutti i dati tecnici.  In caso fosse illeggibile si prega
di far richiesta al costruttore.

- Verifi care lo stato di integrità delle ruote che movimentano 

l’apparecchio. 

OPERAZIONI CONSIGLIATE AL RAGGIUNGIMENTO DELLE 
600/700 ORE DI FUNZIONAMENTO TOTALI:

- Revisione totale dell’aspiratore presso un’officina

specializzata che provvederà ad una revisione totale
dell’aspiratore con rilascio del tagliando di collaudo che 
certifi  ca  la  piena  effi  cienza  e  rispondenza  alla 
direttiva macchina 

2014/35/UE

8 - MANUTENZIONE / MAINTENANCE

SUGGESTED OPERATIONS AFTER 100/200 HOUR 
FUNCTIONING:

- Check the seal of the gaskets of the motor head and the 

tank group. In case of rupture of the fi lter,  the vacuum 
cleaner makes an anomalous noise due to the accumulation 
of dust on the motors suction fans.  In this case you must 
infl ate with compressed air inside the suction inlet of each 
motor. 

If this does not give any result, we suggest sending back 
the head to the manufacturing company. 

The disassembly of the motor unit is strictly 
forbidden, as it will cause the loss of the original  
balance. 

This operation must be exclusively performed at the 
manufacturer seat.

- Check if the border of the scrap tank has been damaged 

by an improper use (ex. Turned upside down and beaten 
on the ground).

- Check the condition of the fi lter unit that must not  feature 

holes or lacerations. In this case you must replace it.

- Check the condition of the label reporting all technical data. 

Should it be illegible, please contact  the manufacturer 
company.

-  Check the condition of the wheels that move the vacuum 

cleaner.

SUGGESTED OPERATIONS AFTER A TOTAL 600/700-HOUR 
FUNCTIONING:

-  Total revision of the vacuum cleaner at a specialised 

maintenance shop that will provide with a total revision 
of the vacuum cleaner,  delivering you a test coupon
certifi  cating  the  full  effi  ciency  and  the  conformity 
with the 

2014/35/UE

 

directive on machines.

Summary of Contents for PLANET 200

Page 1: ...PLANET 200 I 200S I 200T I 200TS 200T3 I 200TS3 Manuale di uso e manutenzione User and maintenance manual i w IPC...

Page 2: ...2...

Page 3: ...R UNA RAPIDA CONSULTAZIONE CONSERVARE CON CURA IL PRESENTE LIBRETTO DI ISTRUZIONI ATTENTION READ CAREFULLY THE PRESENT HANDBOOK OF INSTRUCTIONS BEFORE STARTING UP THE CENTRAL SUCTION DEVICE KEEP THIS...

Page 4: ......

Page 5: ...uzioni al futuro proprietario o segnalare gli estremi del costruttore Questo aspiratore adatto per l uso collettivo per esempio alberghi scuole ospedali fabbriche uf ci negozi ecc Thissymbolwillbeused...

Page 6: ...lta residui visibile dall apposita spia di vetro Non accedere alle parti elettriche senza aver disinserito la spina dalla presa di corrente Non modi care in nessun modo l aspiratore USE Your vacuum cl...

Page 7: ......

Page 8: ...dotate di freno 17 Maniglia di sgancio del fusto di raccolta 18 Cesto porta accessori 19 Tubo in alluminio 50 1 00 m 1 Vacuuum gauge dirty lter indicator 2 Additional socket 3 Electrical controls M1 M...

Page 9: ...urezza d uso In caso di dubbio staccare la spina dalla presa di alimentazione ed avvertire il responsabile 1 3 Safety devices The vacuum cleaner has been designed according to the laws in force on ope...

Page 10: ...are di dirigere l aria compressa su particolari delicati come etichetta gomme di tenuta ecc comunque utilizzare l aria compressa con una pressione non superiore a 3 bar 2 SAFETY CONDITIONS 2 1 General...

Page 11: ...e immediatamente Attenzione L apparecchio non idoneo ad ambienti protetti contro le scariche elettrostatiche ATTENZIONE NON LASCIARE INCUSTODITO L APPARECCHIO FUNZIONANTE Do not use the vacuumer in ar...

Page 12: ...ta la macchina 3 2 Dimensioni dell imballo e peso 3 1 Delivery and handling The vacuum cleaner is xed to a pallet and covered by a cardboard At the opening of the package make sure that all parts are...

Page 13: ...erimenti riportati in rilievo vicino alla morsettiera Fermare il nuovo cavo di alimentazione mediante il bloccacavo Veri care che le connessioni eseguite siano corrette e a regola d arte Chiudere lo s...

Page 14: ...O PER VERSIONE 220 240V 50 60Hz Attenzione Questo aspiratore dotato di un dispositivo termico cheproteggelepartivitalidapossibilisurriscaldamenti o funzionamenti anomali 4 1 List of working controls a...

Page 15: ...ell aspiratore possono provocare gravi danni fino alla morte dell operatore e danni irreparabili all aspiratore 4 COMANDI E STRUMENTI INDICATORI INDICATORS AND CONTROLS Should the thermic device inter...

Page 16: ...ina dell aspiratore deve essere staccata dalla presa di alimentazione di rete elettrica 5 1 Starting and stopping Only the authorised operator can use the vacuum cleaner Check that the safety devices...

Page 17: ......

Page 18: ...endere l aspiratore attendere almeno 1 minuto per far s che la polvere staccatasi dal filtro sia precipitata nel serbatoio del residuo 6 2 Filter cleaning On the single start turn off switches of the...

Page 19: ...vuoto nella sua lunghezza Attenzione A seconda del tipo di sporco aspirato il serbatoio pu risultare pi o meno pesante Sganciare con cautela 6 3 Tank emptying Clean level indicator A regularly After h...

Page 20: ...posito perno 2 nel filtro e nel canotto dell asta scuoti ltro no alla fuoriuscita dalla testata Serrare il bullone 3 6 4 Assembly of the total lter The use of this kind of lter is necessary when the s...

Page 21: ...izzato per filtrare polveri pericolose necessario che l operatore adotti particolari precauzioni nel caso debba sostituire il filtro stesso Having a high ltration capacity this lter needs particular c...

Page 22: ...azione di liquidi in modo che il galleggiante 27 scorra con facilit nel cestello 26 e controllare se ci sono segni di danni Fig 1 6 USO DELL ASPIRATORE VACUUM CLEANER USE 6 5 Liquids suction valve Int...

Page 23: ...ssario dotare l aspiratore dell apposito kit composto da Griglia 3 che va posizionata sul fondo del serbatoio Rubinetto che va collegato al raccordo 6 6 6 Balance pipe and decantation grid To collect...

Page 24: ...mmabili anche polveri cancerogene o mutageni non in ammabili dei gruppi I II III legge sui materiali pericolosi 6 7 Categories of use The vacuum cleaner has been designed and constructed according to...

Page 25: ...200TS3 7 1 Dimensioni di ingombro dell aspiratore 7 1 Overall size of the vacuum cleaner 7 DATI TECNICI TECHNICAL DATA A B C Modello Model 200 200T 200T3 200S 200TS 200TS3 A mm 1450 1630 B mm 900 900...

Page 26: ...cm2 19500 19500 Rumore Lpa Noise level Lpa dB A 76 78 Contenuto fusto Tank capacity l 60 100 60 100 Aspirazione Suction mm 70 70 Peso Weight kg 65 70 65 70 Superf ltro assoluto Total lter surface cm2...

Page 27: ...Noise level Lpa dB A 71 1 75 Contenuto fusto Tank capacity l 60 100 60 100 Aspirazione Suction mm 70 70 Peso Weight kg 65 70 65 Superf ltro assoluto Total lter surface cm2 36 500 36 500 Ef cienza ltr...

Page 28: ...ic protection 5 Pressostato 140 mbar Pressure switch 140 mbar 6 Spia ltro intasato rossa Obstructed lter light red 7 Resistenza Resistance 8 Filtro condensatore antidisturbo Radio suppressor lter 9 In...

Page 29: ...N light green 5 Pressostato 140 mbar Pressure switch 140 mbar 6 Spia ltro intasato rossa Obstructed lter light red 9 Interruttore bipolare Bipolar switch 10 Motore Motor 11 Presa supplementare Additio...

Page 30: ...read or pizzas ovens 5 520 50 Tubo ex in PPL Aspirazione di polvere e liquidi in generale 82 40 PPL hose Suction of dust and liquids in general 6 7031 50 Lancia piatta in gomma Aspirazione di sfrido e...

Page 31: ...to polvere prima del ltro Aluminium conical conveyor Dust abatement before the lter 15 7251 460 Kit griglia in acciaio Separa i liquidi dai solidi Steel grid kit Separates liquids from solids 16 7243...

Page 32: ...38 Planet200 200S 200T 200TS 200T3 200TS3 7 DATI TECNICI TECHNICAL DATA 7 5 Accessori 7 5 Accessories 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 33: ...io Se l aspiratore viene spostato veri care che la tensione di alimentazione presente nella presa corrisponda alla tensione di targa riportata sull etichetta dell aspiratore 8 1 Recurring maintenance...

Page 34: ...pecializzata che provveder ad una revisione totale dell aspiratore con rilascio del tagliando di collaudo che certi ca la piena ef cienza e rispondenza alla direttiva macchina 2014 35 UE 8 MANUTENZION...

Page 35: ...e tendi ltro Togliere le fascette 2 per rimuovere il tendi ltro Togliere la reggetta 3 posta sotto l anello porta ltro 4 8 MANUTENZIONE MAINTENANCE 8 2 Replacement of the lter unit All operations must...

Page 36: ...ima di qualsiasi operazione predisporre tutte le opportune misure per la propria sicurezza degli altri e dell ambiente circostante fare riferimento alle procedure interne di sicurezza al luogo di lavo...

Page 37: ...il ltro assoluto sporco nel contenitore idoneo allo smaltimento PER MONTARE UN NUOVO FILTRO SI DEVE ESEGUIRE L OPERAZIONE INVERSA 8 MANUTENZIONE MAINTENANCE The dirty total lter is a toxic and nocive...

Page 38: ...ne 3 Tenuta del livello visivo 6 Veri care inoltre se il bordo del serbatoio del residuo stato danneggiato da un uso improprio es capovolto e picchiato per terra 8 4 Seals control In time and in parti...

Page 39: ...taglienti Si consiglia di controllare periodicamente che il tubo si presenti completamente privo di residui di aspirazione al suo interno non sia esternamente danneggiato o tagliato 8 5 Suction hose c...

Page 40: ...olore verde sull aspiratore sia accesa In questo caso intervenuta la protezione termica Spegnere gli interruttori dei singoli motori Provvedere alla pulizia del ltro Attendere 20 25 minuti prima di ri...

Page 41: ...AIO O SUL TUBO DI ASPIRAZIONE Spazzole carbone consumate Richiedere assistenza tecnica per la sostituzione delle spazzole carbone e per la veri ca funzionale dei motori 8 6 Ricerca guasti Mancata o in...

Page 42: ...green located on the vacuum cleaner ison In this case there is an intervention of the thermic protection Switch off the single motors Clean the lter Wait 20 25 minutes before starting the vacuum clea...

Page 43: ...ARGES ON THE FRAME OR ON THE SUCTION HOSE Worn carbon brushes Ask for technical assistance for the replacement of the carbon brushes and for the functional control of the motors 8 6 Failures research...

Page 44: ...on V le Treviso 63 30026 Summaga di Portogruaro Venice ltaly Tel 39 0421 205511 Fax 39 0421 204227 Internet address www ipcworldwide com Sede produttiva Production premises Via E Fermi 2 26022 Castelv...

Reviews: