IP CLEANING PLANET 200 User And Maintenance Manual Download Page 10

12

41

2 - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA 

2.1 - Norme generali

-  Leggere  il  presente  manuale  prima  di  procedere 

all’avviamento dell’aspiratore

-  Accertarsi che il personale atto ad operare sull’aspiratore 

abbia letto il presente manuale di istruzioni.

-  Accertarsi  che  la  tensione  di  rete  presente  nella 

presa  alimentazione    corrisponda  a  quella  riportata 
nell’etichetta di targa dell’aspiratore.

-  Non  avviare  l’aspiratore  in  caso  di  avaria  vera  o 

presunta.

-  Controllare regolarmente il cavo di alimentazione  

alla ricerca di danni, quali screpolature o invecchiamento. 
Se vi   sono danni, sostituire il cavo prima di usarlo 

-  Verifi care  che  gli  interruttori  o  comunque  il  frontale 

dove   sono  presenti  i  comandi  elettrici  non  siano 
danneggiati o usurati.

-  Utilizzare  capi  antinfortunistici,  non  avvicinarsi 

all’aspiratore  nella  zona  della  bocca  di  aspirazione 
con  capi  slacciati,  rotti  o  altro  che  potrebbero  essere 
violentemente risucchiati.

-  Accertarsi che il fi ltro o i fi ltri siano presenti e comunque 

effi cienti.

-  In  caso  di  operazioni  di  manutenzione  o  pulizia,  che 

devono essere sempre eseguite da personale autorizzato 
con  aspiratore    fermo  avente  spina  disinserita  dalla 
presa di rete elettrica, si deve sempre operare secondo 
i regolamenti interni di sicurezza del  luogo di lavoro.

-  Per le normali operazioni di pulizia evitare di utilizzare 

solventi o benzine, ma utilizzare detergenti reperibili in 
commercio.

-  Non  utilizzare  aria  compressa  per  la  pulizia 

dell’aspiratore.  

In  caso  di  assoluto  bisogno, 

proteggersi  con  occhiali  di  sicurezza  e  rispettare  le 
regole di sicurezza del luogo di lavoro. Evitare di dirigere 
l’aria compressa su particolari delicati come etichetta, 
gomme  di  tenuta  ecc.,    comunque  utilizzare  l’aria 
compressa con una pressione non superiore a 3 bar.

2 - SAFETY CONDITIONS

 

2.1 - General regulations

-  Please read this manual before turning on the vacuum 

cleaner 

-  Check that the people who are authorised to work on 

the vacuumer have read this instructions manual.

-  Do  not  start  the  vacuumer  in  the  case  of  a  real  or 

suspected malfunction.

-  Regularly check the feed cable for damage such as 

cracks or wear.  If damaged replace the cable before 
using. 

-  Check that there is no damage or wear to the switches 

or the front where there are electrical controls.

-  Use safety garments, do not move near the suction 

nozzle  of  the  vacuumer  wearing  clothing  that  is 
loose, torn or anything that could be violently sucked 
up.

-  Check that the filter or filters are present and in good 

working order.

-  In  the  case  of  maintenance  or  cleaning  operations, 

which must nonetheless always be done by authorised 
staff with the vacuumer off and the socket removed 
from the plug, always operate in accordance with the 
internal safety regulations in the place of work.

-  For normal cleaning operations avoid using solvents 

or fuels, but use detergents that are available on the 
market.

-  Do not use compressed air to clean the vacuumer.  

If this is absolutely necessary use safety goggles and 
comply  with  safety  regulations  in  the  work  place. 
Avoid  blowing  the  compressed  air  onto  delicate 
areas  such  as  the  label,  rubber  seals  etc.,    and 
nonetheless do not use compressed air at a pressure 
exceeding 3 bar.

-  The  vacuumer  does  not  require  any  type  of 

lubrication.

-  Use the appropriate handles to move the vacuumer.  

Never pull on the feed cable or suction tube.

Planet

 200 / 200S / 200T / 200TS /200T3 / 200TS3

Planet

 200 / 200S / 200T / 200TS /200T3 / 200TS3

8.2 - Sostituzione dell’unità fi ltrante

                    Tutte le operazioni devono essere eseguite 
ad aspiratore spento e con spina scollegata dalla presa di 
alimentazione rete elettrica:

-  Sbloccare i ganci del fusto superiore - 1 -
-  Svitare la manopola - A - dall’asta scuotifi ltro

                     Da questa operazione in poi, consigliamo di 
utilizzare strumenti per la protezione della persona (guanti, 
mascherina ecc):

-  Togliere la testa dell’aspiratore a cui sono connessi fi ltro 

e tendifi ltro.

-  Togliere le fascette - 2 - per rimuovere il tendifi ltro.  
-  Togliere la reggetta - 3 - posta sotto  

l’anello portafi ltro - 4 -.

8 - MANUTENZIONE / MAINTENANCE

8.2 - Replacement of the fi lter unit

                    All operations must be carried out while the vacuum 
cleaner is off and the plug disconnected from the socket:

-   Release the hooks of the upper tank  -1-
-   Unscrew the knob  -A-  from the fi lter shaker rod

                      
                 From this operation on we suggest using tools for 
the protection of the body (gloves, mask etc.):
-   Remove the vacuum cleaner head to which fi lter
 

and fi lter stretcher are connected.

-   Remove the clamps  -2-  in order to remove the
 

fi lter stretcher.

-   Remove the strap  -3- located under the fi lter
 

holding ring  -4-

2

4

3

2

1

A

Summary of Contents for PLANET 200

Page 1: ...PLANET 200 I 200S I 200T I 200TS 200T3 I 200TS3 Manuale di uso e manutenzione User and maintenance manual i w IPC...

Page 2: ...2...

Page 3: ...R UNA RAPIDA CONSULTAZIONE CONSERVARE CON CURA IL PRESENTE LIBRETTO DI ISTRUZIONI ATTENTION READ CAREFULLY THE PRESENT HANDBOOK OF INSTRUCTIONS BEFORE STARTING UP THE CENTRAL SUCTION DEVICE KEEP THIS...

Page 4: ......

Page 5: ...uzioni al futuro proprietario o segnalare gli estremi del costruttore Questo aspiratore adatto per l uso collettivo per esempio alberghi scuole ospedali fabbriche uf ci negozi ecc Thissymbolwillbeused...

Page 6: ...lta residui visibile dall apposita spia di vetro Non accedere alle parti elettriche senza aver disinserito la spina dalla presa di corrente Non modi care in nessun modo l aspiratore USE Your vacuum cl...

Page 7: ......

Page 8: ...dotate di freno 17 Maniglia di sgancio del fusto di raccolta 18 Cesto porta accessori 19 Tubo in alluminio 50 1 00 m 1 Vacuuum gauge dirty lter indicator 2 Additional socket 3 Electrical controls M1 M...

Page 9: ...urezza d uso In caso di dubbio staccare la spina dalla presa di alimentazione ed avvertire il responsabile 1 3 Safety devices The vacuum cleaner has been designed according to the laws in force on ope...

Page 10: ...are di dirigere l aria compressa su particolari delicati come etichetta gomme di tenuta ecc comunque utilizzare l aria compressa con una pressione non superiore a 3 bar 2 SAFETY CONDITIONS 2 1 General...

Page 11: ...e immediatamente Attenzione L apparecchio non idoneo ad ambienti protetti contro le scariche elettrostatiche ATTENZIONE NON LASCIARE INCUSTODITO L APPARECCHIO FUNZIONANTE Do not use the vacuumer in ar...

Page 12: ...ta la macchina 3 2 Dimensioni dell imballo e peso 3 1 Delivery and handling The vacuum cleaner is xed to a pallet and covered by a cardboard At the opening of the package make sure that all parts are...

Page 13: ...erimenti riportati in rilievo vicino alla morsettiera Fermare il nuovo cavo di alimentazione mediante il bloccacavo Veri care che le connessioni eseguite siano corrette e a regola d arte Chiudere lo s...

Page 14: ...O PER VERSIONE 220 240V 50 60Hz Attenzione Questo aspiratore dotato di un dispositivo termico cheproteggelepartivitalidapossibilisurriscaldamenti o funzionamenti anomali 4 1 List of working controls a...

Page 15: ...ell aspiratore possono provocare gravi danni fino alla morte dell operatore e danni irreparabili all aspiratore 4 COMANDI E STRUMENTI INDICATORI INDICATORS AND CONTROLS Should the thermic device inter...

Page 16: ...ina dell aspiratore deve essere staccata dalla presa di alimentazione di rete elettrica 5 1 Starting and stopping Only the authorised operator can use the vacuum cleaner Check that the safety devices...

Page 17: ......

Page 18: ...endere l aspiratore attendere almeno 1 minuto per far s che la polvere staccatasi dal filtro sia precipitata nel serbatoio del residuo 6 2 Filter cleaning On the single start turn off switches of the...

Page 19: ...vuoto nella sua lunghezza Attenzione A seconda del tipo di sporco aspirato il serbatoio pu risultare pi o meno pesante Sganciare con cautela 6 3 Tank emptying Clean level indicator A regularly After h...

Page 20: ...posito perno 2 nel filtro e nel canotto dell asta scuoti ltro no alla fuoriuscita dalla testata Serrare il bullone 3 6 4 Assembly of the total lter The use of this kind of lter is necessary when the s...

Page 21: ...izzato per filtrare polveri pericolose necessario che l operatore adotti particolari precauzioni nel caso debba sostituire il filtro stesso Having a high ltration capacity this lter needs particular c...

Page 22: ...azione di liquidi in modo che il galleggiante 27 scorra con facilit nel cestello 26 e controllare se ci sono segni di danni Fig 1 6 USO DELL ASPIRATORE VACUUM CLEANER USE 6 5 Liquids suction valve Int...

Page 23: ...ssario dotare l aspiratore dell apposito kit composto da Griglia 3 che va posizionata sul fondo del serbatoio Rubinetto che va collegato al raccordo 6 6 6 Balance pipe and decantation grid To collect...

Page 24: ...mmabili anche polveri cancerogene o mutageni non in ammabili dei gruppi I II III legge sui materiali pericolosi 6 7 Categories of use The vacuum cleaner has been designed and constructed according to...

Page 25: ...200TS3 7 1 Dimensioni di ingombro dell aspiratore 7 1 Overall size of the vacuum cleaner 7 DATI TECNICI TECHNICAL DATA A B C Modello Model 200 200T 200T3 200S 200TS 200TS3 A mm 1450 1630 B mm 900 900...

Page 26: ...cm2 19500 19500 Rumore Lpa Noise level Lpa dB A 76 78 Contenuto fusto Tank capacity l 60 100 60 100 Aspirazione Suction mm 70 70 Peso Weight kg 65 70 65 70 Superf ltro assoluto Total lter surface cm2...

Page 27: ...Noise level Lpa dB A 71 1 75 Contenuto fusto Tank capacity l 60 100 60 100 Aspirazione Suction mm 70 70 Peso Weight kg 65 70 65 Superf ltro assoluto Total lter surface cm2 36 500 36 500 Ef cienza ltr...

Page 28: ...ic protection 5 Pressostato 140 mbar Pressure switch 140 mbar 6 Spia ltro intasato rossa Obstructed lter light red 7 Resistenza Resistance 8 Filtro condensatore antidisturbo Radio suppressor lter 9 In...

Page 29: ...N light green 5 Pressostato 140 mbar Pressure switch 140 mbar 6 Spia ltro intasato rossa Obstructed lter light red 9 Interruttore bipolare Bipolar switch 10 Motore Motor 11 Presa supplementare Additio...

Page 30: ...read or pizzas ovens 5 520 50 Tubo ex in PPL Aspirazione di polvere e liquidi in generale 82 40 PPL hose Suction of dust and liquids in general 6 7031 50 Lancia piatta in gomma Aspirazione di sfrido e...

Page 31: ...to polvere prima del ltro Aluminium conical conveyor Dust abatement before the lter 15 7251 460 Kit griglia in acciaio Separa i liquidi dai solidi Steel grid kit Separates liquids from solids 16 7243...

Page 32: ...38 Planet200 200S 200T 200TS 200T3 200TS3 7 DATI TECNICI TECHNICAL DATA 7 5 Accessori 7 5 Accessories 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 33: ...io Se l aspiratore viene spostato veri care che la tensione di alimentazione presente nella presa corrisponda alla tensione di targa riportata sull etichetta dell aspiratore 8 1 Recurring maintenance...

Page 34: ...pecializzata che provveder ad una revisione totale dell aspiratore con rilascio del tagliando di collaudo che certi ca la piena ef cienza e rispondenza alla direttiva macchina 2014 35 UE 8 MANUTENZION...

Page 35: ...e tendi ltro Togliere le fascette 2 per rimuovere il tendi ltro Togliere la reggetta 3 posta sotto l anello porta ltro 4 8 MANUTENZIONE MAINTENANCE 8 2 Replacement of the lter unit All operations must...

Page 36: ...ima di qualsiasi operazione predisporre tutte le opportune misure per la propria sicurezza degli altri e dell ambiente circostante fare riferimento alle procedure interne di sicurezza al luogo di lavo...

Page 37: ...il ltro assoluto sporco nel contenitore idoneo allo smaltimento PER MONTARE UN NUOVO FILTRO SI DEVE ESEGUIRE L OPERAZIONE INVERSA 8 MANUTENZIONE MAINTENANCE The dirty total lter is a toxic and nocive...

Page 38: ...ne 3 Tenuta del livello visivo 6 Veri care inoltre se il bordo del serbatoio del residuo stato danneggiato da un uso improprio es capovolto e picchiato per terra 8 4 Seals control In time and in parti...

Page 39: ...taglienti Si consiglia di controllare periodicamente che il tubo si presenti completamente privo di residui di aspirazione al suo interno non sia esternamente danneggiato o tagliato 8 5 Suction hose c...

Page 40: ...olore verde sull aspiratore sia accesa In questo caso intervenuta la protezione termica Spegnere gli interruttori dei singoli motori Provvedere alla pulizia del ltro Attendere 20 25 minuti prima di ri...

Page 41: ...AIO O SUL TUBO DI ASPIRAZIONE Spazzole carbone consumate Richiedere assistenza tecnica per la sostituzione delle spazzole carbone e per la veri ca funzionale dei motori 8 6 Ricerca guasti Mancata o in...

Page 42: ...green located on the vacuum cleaner ison In this case there is an intervention of the thermic protection Switch off the single motors Clean the lter Wait 20 25 minutes before starting the vacuum clea...

Page 43: ...ARGES ON THE FRAME OR ON THE SUCTION HOSE Worn carbon brushes Ask for technical assistance for the replacement of the carbon brushes and for the functional control of the motors 8 6 Failures research...

Page 44: ...on V le Treviso 63 30026 Summaga di Portogruaro Venice ltaly Tel 39 0421 205511 Fax 39 0421 204227 Internet address www ipcworldwide com Sede produttiva Production premises Via E Fermi 2 26022 Castelv...

Reviews: