background image

Entfernen Sie das verpackungsmaterial (plastiksäcke, 

Styropor und Karton) und bewahren Sie es unzugänglich 

für Kinder auf. Kontrollieren Sie, ob alle teile mitgeliefert 

und aus der verpackung genommen wurden. prüfen Sie, 

ob während des transports ein sichtbarer Schaden am 

gerät entstanden ist. prüfen Sie vor Inbetriebnahme, 

ob die Spannungsangabe auf dem typenschild mit der 

örtlichen netzspannung übereinstimmt.

Stellen Sie das gerät so auf, dass das gerät auf einer 

ebenen und stabilen fläche steht. 

reinigen Sie die außenseite mit einem feuchten 

tuch. rollen Sie das netzkabel ganz aus. Stecken Sie 

den Stecker in der Steckdose. 

anmerkung:

 bei der 

ersten Inbetriebnahme des gerätes kann etwas rauch 

entstehen, verbunden mit dem üblichen geruch von 

neuen geräten. Es ist deshalb ratsam, den toaster einige 

male im höchsten Bräunungsgrad - ohne Brot - in Betrieb 

zu nehmen. dadurch wird eventuell vorhandener Staub 

entfernt. Benutzen Sie diesen toaster nur zum toasten 

von Brot. Bereiten Sie mit diesem toaster keinen Käse-

Schinken Sandwiches zu. dadurch kann nämlich fett auf 

das Heizelement gelangen, was die Lebensdauer des 

toasters beeinträchtigt. 

mit diesem toaster können Sie zwei Brotscheiben 

gleichzeitig toasten. Stecken Sie den Stecker in die 

Steckdose. geben Sie das Brot in den toast-Schacht und 

drücken Sie die Brotlift-taste, um das Brot herabzulassen. 

Die orange Kontrollleuchte oberauf der Stopp-Taste geht 

an.

regulieren Sie den gewünschten Bräunungsgrad mit der 

dreh-Knopf. 

Sobald der toastvorgang abgeschlossen ist, schaltet sich 

das Heizelement automatisch ab und der toastlift fährt 

das Brot aus dem toastschacht. 

Kleinere Scheiben Brot können Sie mit Hilfe der 

Liftfunktion einfacher entnehmen, denn dadurch wird der 

Lift nochmal ein Stück höher gefahren.

der Bräunungsgrad ist regelbar; 1 ist die hellste Stufe und 

6 ist die dunkelste Stufe.

mit der 

auftau

-funktion können Sie Ihr Brot auftauen 

und gleichzeitig bräunen. Legen Sie Ihr gefrorenes Brot 

in den Brotschacht, drücken Sie den Brotlift und drücken 

Sie anschließend gleich die auftau-taste. 

Das orange 

Anzeigenlicht oberrauf der Auftau- und der Stopp-Taste 

leuchtet.

 

um den Bräunungsstatus zu verändern, drehen Sie die 

dreh-Knopf. das Brot wird jetzt automatisch aufgetaut 

und getoastet.

Wenn Sie Ihr Brot wieder erwärmen wollen, nachdem Sie 

es vorher bereits schon mal getoastet haben, drücken Sie 

einfach die 

aufwärmen

-taste. Legen Sie das Brot in den 

Brotschacht, drücken Sie die Brotlift-taste und drücken 

Sie anschließend gleich die aufwärmen-taste. 

Das orange 

Anzeigenlicht oberauf der Aufwärmen- und der Stopp-

Taste leuchtet.

2 | vor dem inbetriebnahme

Sie können alle abläufe (toasten, aufwärmen oder 

auftauen) jederzeit durch drücken der Stopp-taste 

abbrechen. das Heizelement stellt sich dann automatisch 

ab und der Brotlift fährt das Brot automatisch nach oben.

die Bräunungszeit ist abhängig von der dicke und frische 

des Brotes. 

Wenn aus irgendeinem grund sich ein Stück Brot im 

Brotschacht verklemmen sollte, versuchen Sie nicht, 

dieses sofort zu entfernen. mit der Hi-Lift funktion 

können Sie den Brotlift zunächst noch ein Stück höher 

fahren, um besser an das Brot zu gelangen. Sollte dies 

dann immer noch nicht ausreichend sein, ziehen Sie 

den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das gerät 

abkühlen. danach können Sie versuchen, das verklemmte 

Stück vorsichtig zu entfernen. achten Sie aber darauf, 

dass Sie nicht das Heizelement berühren.

Schieben Sie den Hebel 

links nach unten. der 

Brötchenaufsatz klappt 

automatisch hoch. Legen Sie 

die Brötchen (max. 2) auf 

den Brötchenaufsatz und 

drücken Sie die Brotlift-taste. 

Die orange Kontrollleuchte 

oberauf der Stopp-Taste geht 

an.

Stellen Sie den Bräunungsgrad 

auf Stufe 1 gegen Überhitzung. Legen Sie, wenn Sie nur 

ein Brötchen wärmen möchte, das Brötchen in die mitte 

auf den Brötchenaufsatz.

Legen Sie die Brötchen niemals direkt auf den toaster; 

dies kann zu Beschädigungen führen. verwenden Sie auf 

jeden fall immer den Brötchenaufsatz, um Brötchen zu 

erwärmen.

Entfernen Sie auf jeden fall immer den Stecker aus der 

Steckdose bevor Sie das gerät reinigen. Wischen Sie das 

gerät mit einem feuchten tuch ab. 

verwenden sie auf 

keinen fall irgendwelche scheuermittel zur reinigung. 

tauchen sie das gerät auf keinen fall in wasser oder 

andere flüssigkeiten.

 Entfernen Sie die Krümelschublade 

am Boden des toasters, um das gerät auch von 

innen zu reinigen. Ziehen Sie dafür am Handgriff der 

Krümelschublade, entfernen Sie die Krümel und reinigen 

Sie die Schublade ebenfalls mit einem feuchten tuch. 

Schieben Sie die Schublade wieder in den Schacht. vor 

erneuter Inbetriebnahme des toaster stellen Sie nochmals 

sicher, dass die Krümelschublade korrekt eingeführt 

wurde.

7

3 | brot toasten

5 | reinigung & pfLege

4 | aufwärmen von brötchen

Summary of Contents for ALUMINOUS GB 800

Page 1: ...BROODROOSTER TOASTER GRILLE PAIN TOASTER 4...

Page 2: ...2...

Page 3: ...al waste collection point Omschrijving van het apparaat Pagina 4 1 Veiligheidsvoorschriften PAGina 4 2 Voor het eerste gebruik pagina 5 3 brood roosteren pagina 5 4 broodjes warmen pagina 5 5 Reinigin...

Page 4: ...e handen aanraken Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Kinderen beseffen de gevaren niet die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparaten Laat kinde ren daarom nooit zonder toezi...

Page 5: ...raad te wijzigen gebruikt u de draaiknop Het brood wordt ontdooit en daarna geroosterd Mocht u het brood nadat het geroosterd is weer warm willen maken gebruik dan de knop opwarmen REHEAT Plaats het o...

Page 6: ...keine Erfahrung oder Kenntnis haben bestimmt Es sei denn sie werden durch eine Person die f r deren Sicherheit verantwortlich ist begleitet und in den sicheren Umgang mit dem Ger t unterwiesen Schalte...

Page 7: ...wieder erw rmen wollen nachdem Sie es vorher bereits schon mal getoastet haben dr cken Sie einfach die Aufw rmen Taste Legen Sie das Brot in den Brotschacht dr cken Sie die Brotlift Taste und dr cken...

Page 8: ...r senter de graves dangers pour l utilisateur N utilisez jamais l appareil avec des pi ces qui ne soient pas recommand es ou livr es par le fabricant Si vous n utilisez pas votre appareil ou si vous d...

Page 9: ...pour que vous puissiez l enlever du fente plus facile Le degr de cuisson griller est r glable en continu position 1 cet tat est le plus l ger et position 6 cet tat est le plus sombre 2 pour la premi r...

Page 10: ...of the reach of children Children are not always able to understand potential risks Teach children a responsible handling of electrical appliances Children should be supervised to ensure that they do...

Page 11: ...bread will be defrosted and then toasted If you would like to reheat the bread after it has been toasted press the REHEAT button Place the bread in the toasting slot push the lever down and press the...

Page 12: ...12...

Page 13: ...aamheden of het daarbij nieuw aangebrachte materiaal heeft de koper het recht op kosteloos herstel GARANTIE SERVICE Die Garantie gilt f r 24 Monaten ab Kauf der Ware Die Garantie gilt nur bei Vorlage...

Page 14: ...GUARANTEE AFTER SALES SERVICE La garantie est assur e pendant 24 mois compter de la date d achat de l article La garantie ne sera applicable que sur pr sentation du bon d achat C est pourquoi vous de...

Page 15: ...15...

Page 16: ...ing errors reserved Inventum Group BV Generatorstraat 17 3903 LH Veenendaal Nederland Tel 0318 54 22 22 Fax 0318 54 20 22 Mail helpdesk inventum eu Website www inventum eu GL International GmbH Lehmbe...

Reviews: