background image

FRANÇAIS

• Lisez ce mode d’emploi très attentivement 

avant d’utiliser votre appareil et conservez-le 

précieusement pour le consulter éventuellement plus 

tard.

• utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits 

dans ce mode d’emploi.

• attention: 

ne touchez pas les surfaces chaudes lorsque 

l’appareil est branché.

• Branchez l’appareil uniquement sur du courant 

alternatif, sur une prise de terre murale, ayant un 

voltage correspondant à celui qui est indiqué sur la 

plaque technique de l’appareil.

• ne pliez jamais le cordon électrique d’une manière trop 

serrée et ne le laissez pas pendre au-dessus d’éléments 

brûlants.

• déroulez totalement le cordon électrique afin d’éviter 

tout risque de surchauffe du cordon.

• ne posez jamais l’appareil à proximité d’appareils 

qui diffusent de la chaleur, tels que fours, cuisinières 

à gaz, plaques de cuisson, etc. maintenir l’appareil à 

une certaine distance des murs ou autres objets qui 

pourraient facilement prendre feu tels que rideaux, 

serviettes (coton ou papier), etc.

• veillez à ce que l’appareil soit toujours posé sur une 

surface stable et plane.

• ne laissez pas votre appareil sans surveillance si celui-ci 

est bien marche.

• Si vous voulez déplacer l’appareil, assurez-vous que 

celui-ci est bien debranché. pour changer l’appareil de 

place, prenez-le à deux mains.

• n’utilisez pas l’appareil si la fiche de l’appareil, 

le cordon électrique ou l’appareil lui-même sont 

endommagés, ou bien si l’appareil ne fonctionne plus 

comme il se doit, ou bien s’il est tombé ou alors encore 

s’il a été endommagé d’une autre manière. consultez 

alors votre commerçant ou notre service technique. ne 

changez en aucun cas vous-même la fiche de l’appareil 

8

1 | consignes de sÉcuritÉ

ou le cordon électrique. Les réparations effectuées sur 

des appareils électriques doivent être exclusivement 

faites par des réparateurs qualifiés. des réparations qui 

ne seraient pas correctement effectuées pourraient 

présenter de graves dangers pour l’utilisateur. n’utilisez 

jamais l’appareil avec des pièces qui ne soient pas 

recommandées ou livrées par le fabricant.

• Si vous n’utilisez pas votre appareil ou si vous devez le 

nettoyer, éteignez totalement l’appareil et retirez la 

fiche de l’appareil de la prise de contact.

• ne pas tirer sur le cordon électrique ni sur l’appareil 

lui-même pour retirer la fiche de la prise de courant 

murale. ne jamais toucher l’appareil avec les mains 

mouillées ou humides.

• ne jamais laisser l’appareil à la portée des enfants. Les 

enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent 

exister lors de l’utilisation d’appareils électriques. 

c’est pourquoi vous ne devez jamais laisser un enfant 

se servir de cet appareil sans surveillance. veillez à ce 

que l’appareil soit toujours rangé de telle sorte que les 

enfants ne puissent pas y accéder.

• L’appareil ne peut pas être utilisé par des infirmes ni 

par des enfants et/ou des personnes ne sachant pas 

s’en servir, sauf si ces personnes sont accompagnées ou 

aidées pour l’utilisation sans danger de l’appareil par 

une personne responsable de leur sécurité.

• vous ne pouvez utiliser une rallonge électrique que si 

le voltage et la puissance sont les mêmes (voir plaque 

technique) ou plus élevés que ceux du cordon livré avec 

l’appareil. utilisez toujours une rallonge de cordon 

électrique de terre qui soit conforme aux normes de 

sécurité.

• Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en 

raison d’une panne ou d’une défectuosité, nous 

vous conseillons alors, une fois après avoir retiré la 

fiche de la prise de courant murale, de couper le 

cordon électrique. Emportez l’appareil au service 

correspondant de votre commune.

• Si l’appareil, une fois mis en marche, ne fonctionne 

pas, il se peut alors que cela vienne du fusible ou du 

disjoncteur miniature dans la boîte de répartition 

1. fentes

2. chauffe-sandwiches intégrée

3. Bouton pour l’ascenseur de pain

4. Bouton de réglage de température (1-6)

5. Bouton de décongeler - dEfrOSt

6. Bouton d’arrêt - cancEL

7. Bouton de réchauffer - rEHEat

8. tiroir à miettes

9. Levier de panier

3

1

8

2

9

8

3

4

4

7 6 5

Summary of Contents for ALUMINOUS GB 800

Page 1: ...BROODROOSTER TOASTER GRILLE PAIN TOASTER 4...

Page 2: ...2...

Page 3: ...al waste collection point Omschrijving van het apparaat Pagina 4 1 Veiligheidsvoorschriften PAGina 4 2 Voor het eerste gebruik pagina 5 3 brood roosteren pagina 5 4 broodjes warmen pagina 5 5 Reinigin...

Page 4: ...e handen aanraken Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Kinderen beseffen de gevaren niet die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparaten Laat kinde ren daarom nooit zonder toezi...

Page 5: ...raad te wijzigen gebruikt u de draaiknop Het brood wordt ontdooit en daarna geroosterd Mocht u het brood nadat het geroosterd is weer warm willen maken gebruik dan de knop opwarmen REHEAT Plaats het o...

Page 6: ...keine Erfahrung oder Kenntnis haben bestimmt Es sei denn sie werden durch eine Person die f r deren Sicherheit verantwortlich ist begleitet und in den sicheren Umgang mit dem Ger t unterwiesen Schalte...

Page 7: ...wieder erw rmen wollen nachdem Sie es vorher bereits schon mal getoastet haben dr cken Sie einfach die Aufw rmen Taste Legen Sie das Brot in den Brotschacht dr cken Sie die Brotlift Taste und dr cken...

Page 8: ...r senter de graves dangers pour l utilisateur N utilisez jamais l appareil avec des pi ces qui ne soient pas recommand es ou livr es par le fabricant Si vous n utilisez pas votre appareil ou si vous d...

Page 9: ...pour que vous puissiez l enlever du fente plus facile Le degr de cuisson griller est r glable en continu position 1 cet tat est le plus l ger et position 6 cet tat est le plus sombre 2 pour la premi r...

Page 10: ...of the reach of children Children are not always able to understand potential risks Teach children a responsible handling of electrical appliances Children should be supervised to ensure that they do...

Page 11: ...bread will be defrosted and then toasted If you would like to reheat the bread after it has been toasted press the REHEAT button Place the bread in the toasting slot push the lever down and press the...

Page 12: ...12...

Page 13: ...aamheden of het daarbij nieuw aangebrachte materiaal heeft de koper het recht op kosteloos herstel GARANTIE SERVICE Die Garantie gilt f r 24 Monaten ab Kauf der Ware Die Garantie gilt nur bei Vorlage...

Page 14: ...GUARANTEE AFTER SALES SERVICE La garantie est assur e pendant 24 mois compter de la date d achat de l article La garantie ne sera applicable que sur pr sentation du bon d achat C est pourquoi vous de...

Page 15: ...15...

Page 16: ...ing errors reserved Inventum Group BV Generatorstraat 17 3903 LH Veenendaal Nederland Tel 0318 54 22 22 Fax 0318 54 20 22 Mail helpdesk inventum eu Website www inventum eu GL International GmbH Lehmbe...

Reviews: