Invacare Styxo 2 User Manual Download Page 9

DL3010064-A

9

de

1 Einleitung

Dieses Benutzerhandbuch enthält wichtige

Informationen zum Umgang mit dem Produkt. Um die

Sicherheit bei der Verwendung des Produkts zu

gewährleisten, lesen Sie das Benutzerhandbuch

sorgfältig durch und folgen Sie den

Sicherheitshinweisen.

Invacare behält sich das Recht vor,

Produktspezifikationen ohne weitere Ankündigung zu

ändern.

Stellen Sie vor dem Lesen dieses Dokuments sicher, dass

Sie über die neueste Version verfügen. Die neueste

Version als PDF finden Sie auf der Invacare-Website.

Wenn Sie feststellen, dass die Schriftgröße im

gedruckten Dokument schwer zu lesen ist, können Sie

die PDF-Version von der Website herunterladen. Das

PDF kann dann auf dem Bildschirm auf eine für Sie

angenehmere Schriftgröße angepasst werden.

Im Falle eines schwerwiegenden Vorfalls mit dem

Produkt sollten Sie den Hersteller und die zuständige

Behörde in Ihrem Land informieren.

2 Informationen zur Garantie

Wir gewähren eine Herstellergarantie für das Produkt

gemäß unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen in

den jeweiligen Ländern.

Garantieansprüche können nur über den Anbieter geltend

gemacht werden, von dem das Produkt bezogen wurde.

3 Konformität

Dieses Produkt ist gemäß der

Medizinprodukteverordnung 2017/745 Klasse I mit dem

CE-Zeichen versehen. Das Einführungsdatum dieses

Produkts ist in der CE-Konformitätserklärung

angegeben.

Wir arbeiten kontinuierlich daran, sicherzustellen, dass

die Auswirkungen des Unternehmens auf die Umwelt

lokal und global auf ein Minimum reduziert werden.

Wir verwenden nur REACH-konforme Materialien und

Komponenten.

3.1 Produktspezifische Normen

Das Produkt entspricht der ISO 17966 (Hilfsmittel für

die persönliche Hygiene, die den Benutzer unterstützen)

und verwandter Normen. Für weitere Informationen über

lokale Normen und Vorschriften wenden Sie sich an

Ihren Invacaren-Vertreter vor Ort. Siehe Adressen am

Ende dieses Dokuments.

4 Lebensdauer

Die voraussichtliche Lebensdauer dieses Produkts

beträgt drei Jahre, wenn es täglich verwendet wird, und

in Übereinstimmung mit den in diesem Handbuch

angegebenen Sicherheitshinweisen, Wartungsintervallen

und der korrekten Verwendung. Die effektive

Lebensdauer kann je nach Häufigkeit und

Nutzungsintensität variieren.

5 Haftungsbeschränkung

Invacare übernimmt keine Haftung für Schäden, die

entstehen durch:

Nichteinhaltung des Benutzerhandbuchs

Falsche Verwendung

Natürliche Abnutzung

Falsche Montage oder Einrichtung durch den

Käufer oder einen Dritten

Technische Änderungen

Unerlaubte Änderungen und/oder Verwendung

ungeeigneter Ersatzteile

6 Sicherheit

6.1 Sicherheitshinweise

WARNUNG!

Risiko schwerer Verletzungen oder Schäden

Eine unsachgemäße Verwendung dieses

Produkts kann zu Verletzungen oder Schäden

führen.

- Wenn Sie die Warnungen,

Vorsichtsmaßnahmen oder Anweisungen

nicht verstehen können, wenden Sie sich an

einen Arzt oder einen medizinischen

Betreuer, bevor Sie versuchen, dieses Gerät

zu benutzen.

- Benutzen Sie dieses Produkt oder verfügbare

optionale Geräte nicht, ohne zuvor diese

Anleitung und jegliches zusätzliche

Anleitungsmaterial, wie z. B.

Benutzerhandbuch, Servicehandbuch oder

Anleitungsblatt, das mit diesem Produkt oder

optionalem Zubehör geliefert wurde,

vollständig gelesen und verstanden zu haben.

WARNUNG!

Sturzgefahr!

- Bei Defekt nicht verwenden.

- Nehmen Sie keine unbefugten Veränderungen

oder Abänderungen am Produkt vor.

- Bewegen oder verschieben Sie das Produkt

nicht unter Last oder während des Gebrauchs.

- Alle vier Beine müssen vollen Bodenkontakt

haben.

- Nicht auf das Produkt steigen.

- Nur im Innenbereich verwenden.

WARNUNG!

- Vor dem ersten Gebrauch reinigen Sie das

Produkt gründlich.

- Überprüfen Sie das Produkt vor jedem

Gebrauch auf Beschädigungen und stellen Sie

sicher, dass es sicher montiert ist.

VORSICHT!

Verletzungsgefahr

Die Kunststoffteile des Styxo 2 sind nicht

feuerhemmend. Nicht originale oder falsche

Teile können die Funktion und Sicherheit des

Produkts beeinträchtigen.

- Verwenden Sie nur Originalteile für das

vorliegende Produkt.

- Aufgrund regionaler Unterschiede finden Sie

die verfügbaren Optionen in Ihrem lokalen

Invacare-Katalog oder auf der Website oder

kontaktieren Sie Ihren Invacare-Händler.

Siehe Adressen am Ende dieses Dokuments.

6.2 Etiketten und Symbole auf dem

Produkt (Abb. 1)

A

Hersteller

F

Medizinprodukt

B

Europäische

Konformität

G

Chargennummer

C

Benutzerhandbuch

lesen

H

Modell-Nr

D

Maximales

Benutzergewicht

I

Produktbezeichnung

E

Herstellungsdatum

J

Europäischer

Vertreter

Das Typenschild ist auf der linken Seite am Rohr

angebracht.

Summary of Contents for Styxo 2

Page 1: ...r Cadre de toilettes Manuel de l utilisateur 18 it Rialzo stabilizzante WC Manuale utente 21 nl Toilet frame Gebruikershandleiding 24 no Toalettramme Brukerh ndbok 27 pt Cadeira Sanit ria Manual do ut...

Page 2: ...2 DL3010064 A Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...ted in this manual The effective service life can vary according to frequency and intensity of use 5 Limitation of Liability Invacare accepts no liability for damage arising from Non compliance with t...

Page 4: ...down to the desired position 2 Ensure that the detent button is fully engaged and leg does not move 3 Repeat steps 1 and 2 for the remaining three legs WARNING Risk of Falling All four legs must be a...

Page 5: ...nd disinfection For detailed information see 11 Maintenance page 4 Make sure that the user manual is handed over with the product If any damage or malfunction is detected do not reuse the product 13 D...

Page 6: ...vence a intenzity pou v n 5 Omezen odpov dnosti Spole nost Invacare nep eb r dnou odpov dnost za kodu zp sobenou nedodr ov n m pokyn v u ivatelsk p ru ce nespr vn m pou v n m p rodn m opot eben m nesp...

Page 7: ...iskn te areta n tla tko na noze a posu te nahoru nebo dol do po adovan polohy 2 Ujist te se e je areta n tla tko zcela vyta en a noha se neh be 3 Opakujte kroky 1 a 2 pro zb vaj c t i nohy VAROV N Riz...

Page 8: ...Podrobn informace naleznete v sti 11 dr ba strana 4 Ujist te se e je u ivatelsk p ru ka p ed na spole n s produktem Pokud dojde k po kozen nebo poru e produkt znovu nepou vejte 13 Likvidace Bu te etr...

Page 9: ...ve Lebensdauer kann je nach H ufigkeit und Nutzungsintensit t variieren 5 Haftungsbeschr nkung Invacare bernimmt keine Haftung f r Sch den die entstehen durch Nichteinhaltung des Benutzerhandbuchs Fal...

Page 10: ...dass der Rastknopf vollst ndig eingerastet ist und sich das Bein nicht bewegt 3 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 f r die restlichen drei Beine WARNUNG Sturzgefahr Alle vier Beine m ssen auf die g...

Page 11: ...nden Schritte durch Inspektion Reinigung und Desinfektion F r detaillierte Informationen siehe 11 Wartung Seite 10 Stellen Sie sicher dass das Benutzerhandbuch mit dem Produkt bergeben wird Wenn ein S...

Page 12: ...ida til efectiva puede variar seg n la frecuencia y la frecuencia de uso 5 Limitaci n de responsabilidad Invacare no se responsabiliza de los da os derivados de Incumplimiento del manual de usuario Us...

Page 13: ...la pata y despl cela hacia arriba o hacia abajo hasta alcanzar la posici n deseada 2 Aseg rese de que el bot n de retenci n est completamente enganchado y la pata no se mueve 3 Repita los pasos 1 y 2...

Page 14: ...ap tulo 11 Mantenimiento p gina 4 Aseg rese de que el manual de usuario se entregue junto con el producto Si se detecta alg n da o o mal funcionamiento no reutilice el producto 13 Eliminaci n de mater...

Page 15: ...ukaan 5 Vastuun rajoittaminen Invacare ei vastaa vahingosta joka aiheutuu seuraavista K ytt ohjeen noudattamatta j tt minen Virheellinen k ytt Luonnollinen kuluminen Ostajan tai kolmannen osapuolen vi...

Page 16: ...san painiketta alas ja siirr yl s tai alas haluttuun asentoon 2 Varmista ett painike on t ysin kiinni ja ett jalka ei liiku 3 Toista vaiheet 1 ja 2 j ljell oleville kolmelle jalalle VAROITUS Putoamisr...

Page 17: ...Tarkastus Puhdistus ja desinfiointi Tarkempia tietoja on kohdassa 11 Huolto sivu 4 Varmista ett k ytt ohje luovutetaan tuotteen mukana Jos havaitset vaurioita tai toimintah iri it l k yt tuotetta uud...

Page 18: ...ation 5 Limitation de responsabilit Invacare d cline toute responsabilit pour les dommages r sultant de Non respect des instructions du manuel de l utilisateur Mauvaise utilisation Usure normale Monta...

Page 19: ...le ou r tractez le jusqu la position en hauteur souhait e 2 Assurez vous que le t ton est compl tement enclench et et que le pied ne bouge pas 3 R p tez les tapes 1 et 2 pour les trois pieds restants...

Page 20: ...on Nettoyage et d sinfection Reportez vous la section 11 Maintenance page 4 pour plus d informations Assurez vous de remettre le manuel d utilisation avec le produit Si un dommage ou un dysfonctionnem...

Page 21: ...conda della frequenza e dell intensit di utilizzo 5 Limitazione di responsabilit Invacare non si assume alcuna responsabilit per danni derivanti da Non conformit al manuale utente Uso non corretto Usu...

Page 22: ...o su una gamba e spostare verso l alto o verso il basso nella posizione desiderata 2 Assicurarsi che il pulsante di arresto sia completamente attivato e che la gamba non si muova 3 Ripetere i passaggi...

Page 23: ...Assicurarsi che il manuale utente sia consegnato con il prodotto Se vengono rilevati danni o malfunzionamenti non riutilizzare il prodotto 13 Smaltimento Siate responsabili verso l ambiente e ricicla...

Page 24: ...afhankelijk van de frequentie en intensiteit van het gebruik 5 Beperking van aansprakelijkheid Invacare aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit uit Niet naleving van de gebruikers...

Page 25: ...en beweeg omhoog of omlaag naar de gewenste positie 2 Zorg ervoor dat de standen knop volledig is ingedrukt en de poot niet beweegt 3 Herhaal stap 1 en 2 voor de andere drie poten WAARSCHUWING Risico...

Page 26: ...11 Onderhoud pagina 4 voor gedetailleerde informatie Zorg ervoor dat de gebruikershandleiding bij het product wordt overhandigd Als er schade of storingen worden gedetecteerd mag u het product niet o...

Page 27: ...vetiden kan variere avhengig av hyppighet og intensitet 5 Ansvarsbegrensning Invacare p tar seg intet ansvar for skader som oppst r fra Manglende overholdelse av bruksanvisningen Feil bruk Naturlig sl...

Page 28: ...nstykket og flytt opp eller ned til nsket posisjon 2 Forsikre deg om at sperreknappen er helt innkoblet og at benet ikke beveger seg 3 Gjenta trinn 1 og 2 for de resterende tre bein ADVARSEL Fare for...

Page 29: ...detaljert informasjon se 11 Vedlikehold side 4 Forsikre deg om at brukerh ndboken overleveres med produktet Hvis det oppdages skade eller funksjonsfeil m du ikke bruke produktet p nytt 13 Avhending V...

Page 30: ...riar de acordo com a frequ ncia e intensidade do uso 5 Limita o de Responsabilidade A Invacare n o se responsabiliza por danos decorrentes de N o conformidade com o manual do utilizador Uso incorreto...

Page 31: ...o de reten o na perna e mova para cima ou para baixo at alcan ar a posi o desejada 2 Certifique se de que o bot o de reten o est totalmente engatado e a perna n o se move 3 Repita os passos 1 e 2 par...

Page 32: ...obter informa es detalhadas consulte 11 Manuten o p gina 4 Certifique se de que o manual do utilizador foi entregue com o produto Se algum dano ou mau funcionamento for detectado n o reutilize o prod...

Page 33: ...a beroende p frekvens och anv ndningsintensitet 5 Begr nsning av ansvar Invacare tar inget ansvar f r skador som uppst r till f ljd av Bristande efterlevnad av anv ndarhandboken Felaktig anv ndning Na...

Page 34: ...rknappen p benstycket och flytta upp t eller ned t till nskat l ge 2 Se till att sp rrknappen r helt inkopplad och att benet inte r r sig 3 Upprepa steg 1 och 2 f r de terst ende tre benen VARNING Ris...

Page 35: ...g och desinfektion F r detaljerad information se 11 Underh ll sidan 4 Se till att bruksanvisningen verl mnas tillsammans med produkten Om n gon skada eller n got funktionsfel uppt cks ska du inte tera...

Page 36: ...41 0 61 487 70 81 switzerland invacare com www invacare ch Nederland Invacare BV Galvanistraat 14 3 NL 6716 AE Ede Tel 31 0 318 695 757 Fax 31 0 318 695 758 nederland invacare com www invacare nl Espa...

Reviews: