background image

OPERATING FUNCTIONS (Figs. 1, 2 and 4):

1  =  Mains switch (Emergency-stop) (fig. 1)

    This switch turns the machine either on (position 

„1“) or off (position „0“).

2  =  „Cutting system forward“

    pushbutton (fig. 2)

    Pressing this button starts the cutting system. 

Material can now be fed to the shredder.

  

Note:

 Press and hold button for approx. 1 sec.

3  =  „Cutting system stop“

    pushbutton (fig. 2)

    Pressing this button switches the shredder off, 

thereby halting the cutting system.

4  =  „Cutting system reverse“

    pushbutton (fig. 2)

    Pressing this button starts the cutting system in 

reverse.

  

Note:

 Press and hold button for approx. 1 sec.

5  =  Pilot lamp (fig. 2)

    a) „ready“

    

Continously lights

 when the mains switch 

(1) is operated.

    b)  „motor protection“

    

Flashes

 when the motor is overloaded. The 

machine cannot be started during the cooling 

down phase of the motor. Additional the pilot 

lamp of the control display (7) (fig. 2) lights 

up.

6  =  Pilot lamp „paper jam“ (fig. 2)

    Lights when too much paper is fed to the cutters 

(see  description „AUTOMATIC RESPONSE IN 

CASE OF OVER-LOADING“).

7  =  Pilot lamp (fig. 2)

    a)  „door open“/„hopper open“

      Lights when the door is not closed or when the 

hopper is open. The machine then switches 

off automatically and it cannot be started 

as long as the door is open or the hopper is 

open.

    

Note:

 To turn the machine into the „Ready“- 

mode again after an interruption, there 

must be operated both end switches at the 

corresponding turn-off device. For this the 

door must be openend before not less than 

10 cm or the hopper must be folded upwards 

with a minimum of 10 cm.

    b)  „collecting bag full“ (fig. 2)

      Lights as soon as the collecting bag is full and 

needs to be emptied. At the same time the 

machine switches off automatically.

8  =  Light barrier (forward operation) (fig. 4)

    The shredding operation is started as soon as a 

sheet of paper passes through the feed slot.

OPERATING THE MACHINE:

To start, switch on the unit by operating the mains 

switch (1) (fig. 1). The pilot lamp marked „ready for 

operation“ (5), as well as the red stop-button „S“ (3) 

(fig. 2) will light to indicate that the machine is ready 

for operation.

The paper tray may not be used as a step 

ladder or as a seat. Danger of tipping over!

FEEDING CRUMPLED PAPER:

1.

  Open the hopper cover. The cutting system is then 

automatically switched off.

 

Attention:

 The machine cannot run with open 

hopper cover.

2.

 Fill the hopper with crumpled paper and close the 

hopper cover.

 

Note:

 The crumpled paper can be dropped directly 

from the wastepaper basket into the hopper of the 

machine. The apportioning wings preceding the 

cutting mechanism ensure more or less uniform 

distribution of the paper.

 Attention: 

The wastepaper basket is no refuse 

tin and should not be emptied into the machine 

thoughtlessly - in no way can the machine destroy 

bottles, pens, pencil sharpeners etc.

3.

 Press the pushbutton switch „forward“ (2) (fig. 2). 

The cutting system runs and begins to shred the 

paper.

 

Note:

 Do not feed any smooth paper until the 

crumpled paper is completely shredded.

4.

  To switch the machine off press the red stop-button 

(3) (fig. 2).

FEEDING SMOOTH PAPER:

- Feed smooth paper through the opening at the 

lower part of the hopper to the cutting system.

- Machine switches automatically to forward and 

draws paper in.

- The machine switches off automatically after 

shredding.

Note: 

For manual operation, press the forward-button 

(2) (fig. 2); the machine will run continously. As soon 

as a sheet of paper passes through the feed slot to the 

cutting system, the light barrier(8) (fig. 4)  is activated 

and switches the shredder off aotomatically when no 

more paper is presented.

Never feed the shredder with a quantity of 

paper exceeding the maximum indicated in 

the technical details.

Should the machine be overfed, follow the 

instructions under „AUTOMATIC RESPONSE 

IN CASE OF OVERLOADING“.

AUTOMATIC RESPONSE

IN CASE OF „OVERLOADING“:

In case you accidentally overload the shredder, it 

will automatically alleviate the problem as follows:

1.

 The cutting system becomes jammed. The pilot 

lamp (6) (fig. 2) lights up.

2.

 The cutting system runs briefly in reverse, thereby 

freeing the material to be shredded.

3.

 The cutting system automatically switches back 

to forward mode. 

The machine repeats this process until all the material 

has been shredded satisfactorily.

EMPTYING THE COLLECTING BAG (Fig. 3):

When the collecting bag is full, the machine turns 

off automatically. The pilot lamp (7) (fig. 2) lights up. 

Empty the collecting bag as follows:

-  Open the door and take out the sliding frame with 

the collecting bag.

-  Remove the rubber band, take out the full bag and 

dispose of contents.

-  Put the empty bag from below through the sliding 

frame and put the edges of the bag approx. 10 cm 

over the frame outwardly.

-  Fix the collecting bag with the rubber band at the 

sliding frame.

- Move back the sliding frame with the collecting 

bag and close door.

Note:

 The machine will only run with closed door!

83957 11 04/19

6

OPERATION

fig. 3

fig. 2

3

2

5

6

7

4

S

fig. 1

I

1

MAINS SWITCH

Translation of the Original Operation Manual

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

GB

Summary of Contents for 649-4C

Page 1: ...leitung durchlesen Before operating please read the Operating Instructions Veuillez lire le mode d emploi avant la mise en service Betriebsanleitung Seite 2 4 D Operating Instructions page 5 7 GB Instructions d opération page 8 10 F Schaltplan WiringDiagram Plandemontage Seite page 12 13 ...

Page 2: ...se dienen zur Kühlung und dürfen nicht abgedeckt oder zugestellt werden Der Netzanschluss des Gerätes muss frei zugängig sein Die Maschine sollte nur in geschlos senen und temperierten 10 25 C Räumen eingesetzt werden HINWEISE ZUM NETZANSCHLUSS a Der Schleifenwiderstand der Netzversor gung am Anschlussort darf höchstens 0 5 Ohm betragen b Der Leitungsquerschnitt der Stromzufüh rungamAnschlussortmu...

Page 3: ...der Abkühlphase des Motors nicht gestartet werden Zusätzlich leuchtet das Lämpchen der Kontroll Anzeige 7 Abb 2 auf 6 Kontroll Anzeige Papierstau Abb 2 Leuchtet auf wenn dem Schneidwerk zuviel Papier zugeführt wurde siehe Beschreibung unter AUTOMATIK SCHALTUNG BEI ÜBERFÜT TERUNG 7 Kontroll Anzeige Abb 2 a Tür offen Trichter zurückgeklappt Leuchtet auf wenn die Tür offen steht bzw derTrichterzurück...

Page 4: ...etriebs bereit 5 Abb 2 auf Zusätzlich leuchtet das LämpchenderKontroll Anzeige 7 Abb 2 auf Nach einer Abkühlzeit von ca 10 Minuten je nach Raumtemperatur können Sie das Gerät erneut starten und mit der Zerkleinerung fortfahren STÖRUNG CHECKLISTE BEI STÖRUNGEN Sollte die Anlage nicht funktionieren prüfen Sie folgende Punkte istderNetzanschlusssteckeramNetzange schlossen ist der Hauptschalter 1 eing...

Page 5: ...Plug in the machine The air vents in the housing are necessary for cooling and may not be covered or closed Themainsconnectionatthemachinemust be freely accessible Only operate the machine in enclosed rooms at temperatures between 10 C and 25 C POWER SUPPLY CONNECTION a The maximum value for loop impedance at the mains connection point is 0 5 Ohms b The conductor cross section of the power supply ...

Page 6: ...ddirectly fromthewastepaperbasketintothehopperofthe machine The apportioning wings preceding the cutting mechanism ensure more or less uniform distribution of the paper Attention The wastepaper basket is no refuse tin and should not be emptied into the machine thoughtlessly innowaycanthemachinedestroy bottles pens pencil sharpeners etc 3 Press the pushbutton switch forward 2 fig 2 The cutting syst...

Page 7: ...ot lamp ready 5 fig 2 flashes Additional the pilot lamp of the control display 7 fig 2 lights up After a cooling down period of approx 10 minutes dependingontheroomtemperature youcanrestart the machine and continue shredding FAULT CHECKLIST Ifthemachineisnotfunctioningproperly youshould check the following is the plug conneted to the mains is the mains switch 1 turned on is the door closed is the ...

Page 8: ...r conséquent ne pas couvrir Le branchement électrique de l appareil doit être accessible L installationdoitêtremiseenplaceobliga toirement dans un local fermé et tempéré 10 25 C INDICATIONS POUR LE RACCORDEMENT RESEAU a La résistance de boucle de l alimentation réseau du lieu de raccordement doit être de 0 5 Ohm maximum b La section du câble d alimentation de courant à la prise doit permettre une ...

Page 9: ...ine Les ailettes de dosage qui précèdent le mécanisme de coupe répartissent le papier de façon à peu près égale Attention La corbeille à papier ne doit pas servir de poubelle et ne doit être vidé dans la machine qu avec précautions car elle n est pas faite pour détruire les bouteilles les stylos à bille les taille crayons etc 3 Appuyer sur la touche marche avant 2 fig 2 Le bloc de coupe se remet e...

Page 10: ...en cas de surchargement protection du moteur la machine s est arrêtée retirez le papier excessif de l entonnoir comme suit 1 Mettrelamachinepouruncourtinstantenmarche arrière touche 4 fig 2 Le matériel se dégage 2 Soulevezlagoulotteunpeu Levoyantdecontrôle porte ouverte à savoir goulotte relevée 7 fig 2 s allume 3 Retirez à la main le papier en trop de l entonnoir Remarque Vouspouvezlefairesansauc...

Page 11: ...H200CP4 852CC 83957 11 04 19 11 ...

Page 12: ...12 SB No 991 0351 4 Seite page 1 3 x 200V 50 60Hz PE 3 x 230V 50Hz PE 3 x 220V 60Hz PE 3 x 400V 50Hz PE 3 x 415V 50Hz PE SCHALTBILD WIRING DIAGRAM PLAN DE MONTAGE DIAGRAMA ELÉCTRICO ESQUEMA ELECTRICO SCHEMA ELETTRICO ...

Page 13: ... 04 19 13 SCHALTBILD WIRING DIAGRAM PLAN DE MONTAGE DIAGRAMA ELÉCTRICO ESQUEMA ELECTRICO SCHEMA ELETTRICO SB No 991 0351 4 Seite page 2 3 x 200V 50 60Hz PE 3 x 230V 50Hz PE 3 x 220V 60Hz PE 3 x 400V 50Hz PE 3 x 415V 50Hz PE ...

Page 14: ...83957 11 04 19 14 ...

Page 15: ...gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten Das vorgenannte Produkt entspricht folgenden harmonisierten bzw nationalen Normen We do hereby certify that the above mentioned product meets the requirements set forth in EEC Guidelines 2006 42 and EMC 2004 108 EEC including all changes and addendums to date thereto The object of the declaration described above is in conformity with Directive 2...

Page 16: ...800 Mechelen 32 0 15 29 46 30 infobel intimus com Netherlands intimus International Netherlands B V Rivium Quadrant 2 6e verdieping 2909 LC Capelle aan den Ijssel 31 0 10 242 11 00 informatie intimus com Luxemburg intimus International Luxemburg S à r l Route des Trois Cantons 9 Ground Floor 8399 Luxembourg 352 0 26 10 88 66 infolux intimus com Portugal intimus International Portugal IIG Mailing a...

Reviews: