83957 11 04/19
10
ENTRETIEN
NETTOYAGE DES
CELLULES PHOTO-ÉLETRIQUES (8) (fig. 4):
Il est possible que des morceaux de papier restent
dans la rainure d’admission (par exemple après un
bourrage) et empêchent la barrière lumineuse de
stopper l’appareil.
Vous pouvez enlever ces morceaux de papier ou
nettoyer les cellules photo-électriques, soit en faisant
passer une nouvelle feuille dans l’appareil, soit en dé-
clenchant la marche arrière et en passant un pinceau
sur les „yeux“ des deux cellules photo-électriques.
ENTRETIEN DU BLOC DE COUPE:
Après environ
2 heures de service continu
mettre le bloc de coupe en marche arrière
pendant environ 30 secondes et en même
temps gicler un filet d’huile spéciale, livrée
avec la machine, sur le bloc de coupe.
CONSEIL POUR ECONOMIE DE COURANT:
Veillez à ce que la machine soit mise hors circuit la nuit
(interrupteur principal (1) (fig. 1) à savoir position „0“).
fig. 4
COMMENT REMEDIER AUX PETITES PANNES
LISTE DE CONTROLES EN CAS DE PANNE:
Quand l’installation ne fonctionne pas, contrôler les
points suivants:
- La
fiche électrique
est-elle convenablement
branchée dans la prise?
- Le
commutateur principal (1)
est-il enclenché?
- La
porte
est-elle fermée?
- Le
couvercle de la goulotte
est-elle fermée?
- Le
sac de réception
est-il plein?
Le sac doit être vidé.
- le
moteur
a-t-il été en surcharge?
voir description au paragraphe „Panne moteur“.
- l’
une des phases
est-elle hors fonction?
Contrôler les fusibles des trois phases à la prise de
courant et les remplacer si nécessaire.
Si aucun des points de contrôle indiqués ci-dessus
ne donnent de résultats ou si vous constatez une
autre panne veuillez ne pas utiliser cette machine
et consulter notre service après-ventes.
RETIRER LE PAPIER EXCESSIF
EN CAS DE SURCHARGEMENT:
Si,en cas de surchargement (protection du moteur)
la machine s’est arrêtée, retirez le papier excessif de
l’entonnoir comme suit:
1.
Mettre la machine pour un court instant en marche
arrière (touche (4) (fig. 2). Le matériel se dégage.
2.
Soulevez la goulotte un peu. Le voyant de contrôle
„porte ouverte“ à savoir „goulotte relevée“ (7) (fig.
2) s’allume.
3.
Retirez à la main le papier en trop de l’entonnoir.
Remarque:
Vous pouvez le faire sans aucun danger
car tous les circuits électriques sont interrompus
lorsqu’on soulève la goulotte et la machine ne peut
pas être mise en marche.
PANNE MOTEUR:
L’appareil est équipé d’un moteur à protection ther-
mique. Il s’arrête dès qu’il y a un surchargement. En
ce cas, la petite lampe indiquant „prête à fonctionner“
(5) (fig. 2) s’allume. En outre, le voyant de l’affichage
de contrôle (7) (fig. 2) s’allume.
Après un temps de refroidissement d’env. 10 minutes
(selon la temperature de la place de travail) la machine
est prête à fonctionner de nouveau et vous pouvez
continuer à détruire.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
Largeur de coupe:
3,8x40 mm
(coupe croissée)
Performances de coupe:
70-80 feuilles
(70 g/m
2
)
en deux empilements
Largeur de travail:
444 mm
Puissance:
3,9 kW
Tensions de
raccordement:
400V/50Hz
230V/50Hz
415V/50Hz
220V/60Hz
200V/50Hz
200V/60Hz
Fusible:
(fusibles
gl
, de classe
1
)
400V-415V/50Hz:
16 A
220V-230V/50-60Hz:
25 A
200V/50-60Hz:
25 A
Largeur:
750 mm
Profondeur:
550 mm
Hauteur:
1600 mm
Niveau de bruit:
env. 75 dB(A)
Poids:
env. 201 kg
ACCESSOIRES
Designation
Ordre-No.
Sac plastique, 600 x 380 x 1100 x 0,6 mm
80946
Flacon d’huile speciale, 125 ml
99943
Notez:
Pour les accessoires et pièces détachées, veuillez contacter votre agent.
8
ELIMINATION
ELIMINATION DE LA MACHINE:
En fin de vie, éliminez toujours la machine
de façon conforme à l‘environnement. Ne
jetez aucun composant de la machine
ou de son emballage dans les ordures
ménagères.
Traduction de Mode d'emploi d‘origine
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
F
Summary of Contents for 649-4C
Page 11: ...H200CP4 852CC 83957 11 04 19 11 ...
Page 14: ...83957 11 04 19 14 ...